Touché, Pussy Cat!

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Туше, месье Кот!
Touché, Pussy Cat!

Начальные титры
Другие названия

Дотронься только, Кисуля!; Туше, Кисуля!

Тип мультфильма

Рисованная анимация

Жанр

семейная комедия

Приквелы

The Two Mouseketeers

Сиквелы

Tom and Chérie

Режиссёр

Уильям Ханна
Джозеф Барбера

Продюсер

Фред Куимби

Автор сценария

Уильям Ханна
Джозеф Барбера

Роли озвучивали

Франсуа Брун-Коттан

Композитор

Скотт Брэдли

Аниматоры

Эд Бардж
Кеннет Мьюс
Ирвен Спенс

Студия

Metro-Goldwyn-Mayer

Страна

США США

Длительность

6 мин. 45 сек.

Премьера

18 декабря 1954

IMDb

ID 0047600

BCdb

[www.bcdb.com/bcdb/cartoon.cgi?film=4981 подробнее]

allrovi

[www.allrovi.com/movies/movie/v148265 ID 148265]

«Touché, Pussy Cat!» (рус. Туше, месье Кот!; Дотронься только, кисуля!; Защищайтесь, месье Кот!; Туше, Кисуля!) — американский мультфильм 1954 года, 89-я из 114 «классических короткометражек» о приключениях Тома и Джерри, номинант на премию «Оскар»-1955 в категории «Лучший анимационный короткометражный фильм». Мышонка Таффи озвучила восьмилетняя Франсуа Брун-Коттан (на французском языке). Мультфильм был снят как в обычном формате, так и в CinemaScope (первый раз за историю «Тома и Джерри»).





Сюжет

XVII век, Франция. Юный мушкетёр Таффи прибывает в Париж к капитану королевских мушкетёров Джерри с рекомендательным письмом от отца, старого друга Джерри, в котором тот просит обучить своего отпрыска премудростям мушкетёрской науки. Джерри выполняет просьбу без особой охоты: Таффи разносит ему весь дом в процессе тренировок, позорит перед дамами на улице.

Прогуливаясь по городу, мышата встречают Тома, гвардейца кардинала. Джерри хочет избежать столкновения, но Таффи открыто нарывается на конфликт, Джерри едва его спасает. В тот же вечер Джерри отсылает Таффи домой с письмом, в котором сообщает его отцу, что его сын никогда не сможет стать мушкетёром. Однако едва опечаленный Таффи делает первые шаги в сторону дома, Том нападает на Джерри. Мышата объединяются, чтобы сразиться с котом. После победы Джерри торжественно принимает Таффи в мушкетёры.

Факты

  • Когда Таффи рисует кота, он напевает колыбельную Братец Якоб.

См. также

Напишите отзыв о статье "Touché, Pussy Cat!"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Touché, Pussy Cat!

– Разве можно так с господами говорить? Ты думал что?
– Дурак, – подтверждал другой, – право, дурак!
Через два часа подводы стояли на дворе богучаровского дома. Мужики оживленно выносили и укладывали на подводы господские вещи, и Дрон, по желанию княжны Марьи выпущенный из рундука, куда его заперли, стоя на дворе, распоряжался мужиками.
– Ты ее так дурно не клади, – говорил один из мужиков, высокий человек с круглым улыбающимся лицом, принимая из рук горничной шкатулку. – Она ведь тоже денег стоит. Что же ты ее так то вот бросишь или пол веревку – а она потрется. Я так не люблю. А чтоб все честно, по закону было. Вот так то под рогожку, да сенцом прикрой, вот и важно. Любо!
– Ишь книг то, книг, – сказал другой мужик, выносивший библиотечные шкафы князя Андрея. – Ты не цепляй! А грузно, ребята, книги здоровые!
– Да, писали, не гуляли! – значительно подмигнув, сказал высокий круглолицый мужик, указывая на толстые лексиконы, лежавшие сверху.

Ростов, не желая навязывать свое знакомство княжне, не пошел к ней, а остался в деревне, ожидая ее выезда. Дождавшись выезда экипажей княжны Марьи из дома, Ростов сел верхом и до пути, занятого нашими войсками, в двенадцати верстах от Богучарова, верхом провожал ее. В Янкове, на постоялом дворе, он простился с нею почтительно, в первый раз позволив себе поцеловать ее руку.
– Как вам не совестно, – краснея, отвечал он княжне Марье на выражение благодарности за ее спасенье (как она называла его поступок), – каждый становой сделал бы то же. Если бы нам только приходилось воевать с мужиками, мы бы не допустили так далеко неприятеля, – говорил он, стыдясь чего то и стараясь переменить разговор. – Я счастлив только, что имел случай познакомиться с вами. Прощайте, княжна, желаю вам счастия и утешения и желаю встретиться с вами при более счастливых условиях. Ежели вы не хотите заставить краснеть меня, пожалуйста, не благодарите.
Но княжна, если не благодарила более словами, благодарила его всем выражением своего сиявшего благодарностью и нежностью лица. Она не могла верить ему, что ей не за что благодарить его. Напротив, для нее несомненно было то, что ежели бы его не было, то она, наверное, должна была бы погибнуть и от бунтовщиков и от французов; что он, для того чтобы спасти ее, подвергал себя самым очевидным и страшным опасностям; и еще несомненнее было то, что он был человек с высокой и благородной душой, который умел понять ее положение и горе. Его добрые и честные глаза с выступившими на них слезами, в то время как она сама, заплакав, говорила с ним о своей потере, не выходили из ее воображения.
Когда она простилась с ним и осталась одна, княжна Марья вдруг почувствовала в глазах слезы, и тут уж не в первый раз ей представился странный вопрос, любит ли она его?
По дороге дальше к Москве, несмотря на то, что положение княжны было не радостно, Дуняша, ехавшая с ней в карете, не раз замечала, что княжна, высунувшись в окно кареты, чему то радостно и грустно улыбалась.