Touch ID

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Touch ID — сканер отпечатков пальцев, разработанный корпорацией Apple. В настоящий момент установлен в телефонах iPhone 5s, iPhone 6, iPhone 6 Plus, iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone SE, iPhone 7, iPhone 7 Plus, а также планшетах iPad Air 2, iPad Pro, iPad mini 3 и iPad mini 4. По утверждению Apple, Touch ID глубоко интегрирован в iOS 7 и более новые: датчик позволяет пользователям разблокировать смартфон, а также совершать покупки в App Store, iTunes Store и iBookstore при помощи отпечатка одного из пяти пальцев.

На данный момент существует 2 вида датчиков:

  • Touch ID 1-го поколения;
  • Touch ID 2-го поколения.




История

Apple запатентовала разблокировку с помощью дактилоскопического датчика в 2008 году[1].

Одним из первых смартфонов, оборудованных сканером отпечатков пальцев, был Motorola Atrix, представленный 5 января 2011 года[2], хотя в этом смартфоне сканер отпечатков пальцев не был так глубоко интегрирован в операционную систему[3].

В 2012 году Apple приобрела за 356 миллионов долларов США компанию AuthenTec, которая занималась разработкой технологии по распознаванию отпечатков пальцев[4]. С тех пор ожидалось появление сканера отпечатков пальцев в продукции Apple[4].

3 сентября 2013 года в Сети появились слухи о том, что сканер отпечатков пальцев будет являться одним из компонентов iPhone 5s[5].

10 сентября 2013 года на презентации Apple Фил Шиллер, вице-президент Apple по маркетингу, представил публике Touch ID[2].

Устройство

Touch ID встроен в кнопку «Home»[6], покрытую сапфировым стеклом, которое имеет хорошую защиту от царапин[7]. Помимо этого, данное стекло выполняет функцию линзы. Вокруг датчика расположено металлическое кольцо, которое позволяет определить прикосновение и активировать Touch ID без непосредственного нажатия кнопки.

Встроенный в гаджет емкостной КМОП-датчик производит сканирование подушечки пальца, используя разрешение в 500 ppi (размер одного пикселя составляет 170 мкм), после чего распознает рисунок, даже если палец находится под разными углами. По заявлению Apple, датчик считывает информацию с подкожного слоя[8], что, однако, не создает дополнительных сложностей в использовании. КМОП-сенсор Touch ID представляет собой набор микроконденсаторов, создающих образ с рельефом прикладываемого пальца, то есть, его отпечаток. Технология разработана компанией AuthenTec[9].

Датчик интегрирован с переключателем, регистрирующим нажатие кнопки «Home»[10].

Математический образ отпечатка хранится в специальной зоне центрального процессора Apple A7, защищенной с помощью технологии, сходной или совместимой с ARM TrustZone[11].

Безопасность

Перед началом использования Touch ID необходимо создать резервный пароль. Без него невозможно разблокировать iPhone 5s после перезагрузки либо в случае, если аппарат не использовался более 48 часов. Эта дополнительная защита устанавливает лимит времени для злоумышленников, которые пытаются каким-либо образом обойти Touch ID.

Touch ID изначально использовался лишь для разблокировки смартфона и идентификации при совершении покупок на iTunes и App Store. В операционной системе iOS 7 Apple не позволяет сторонним разработчикам использовать функциональность дактилоскопического сенсора в своих приложениях и аксессуарах для iPhone 5s. В описании операционной системы iOS 8 заявляется о снятии данного ограничения, также датчик начал использоваться для подтверждения покупок в платежной системе Apple Pay.

Зашифрованная биометрическая информация хранится, по словам Apple, только в так называемом Secure Enclave («Безопасный анклав»). Таким образом, устройство хранит не изображение отпечатка пальцев, а его математический образ. При этом, Apple утверждает, что восстановить из этого образа отпечаток невозможно. Он располагается прямо на процессоре Apple A7, что усложняет задачу условных злоумышленников, которые попытаются добыть данные об отпечатке пальца. Secure Enclave — это оптимизированная под потребности Touch ID версия технологии ARM TrustZone[11]. Более того, каждый отдельный сканер Touch ID привязан к конкретному процессору. Это означает, что при перестановке датчика от одного iPhone на другой сканер потеряет свою работоспособность.

В сентябре 2013 года группе хакеров Chaos Computer Club удалось обойти дактилоскопическую защиту на новом iPhone 5s. По словам взломщиков, для доступа к чужому iPhone достаточно получить четкий отпечаток пальца его хозяина, к примеру, на оконном стекле. Далее этот отпечаток фотографируется с высоким разрешением (2400 точек на дюйм), изображение обрабатывается в фоторедакторе и распечатывается с разрешением 1200 dpi на лазерном принтере на толстой бумаге. Затем отпечаток заливается жидким латексом, который после высыхания снимается. Получается «факсимиле» отпечатка настоящего пользователя аппарата. Надетое на палец злоумышленника, оно воспринимается Touch ID как подушечка пальца настоящего владельца смартфона[12][13]. После этого ряд людей смог успешно повторить разблокировку iPhone данным способом, однако многие отмечали, что этот процесс сопряжен с рядом трудностей. В частности, получение изображения отпечатка в высоком разрешении весьма затруднительно. Более того, необходимо специальное оборудование и дорогостоящие химикаты[14].

Есть мнение, что отпечатки все-таки отправляются на удаленный сервер. Так, в сентябре группа хакеров Anonymous обвинили Агентство национальной безопасности в сборе отпечатков пальцев владельцев iPhone 5s[15].

Критика

Издание New York Magazine считает, что до настоящего времени обычным пользователям была не интересна технология сканирования отпечатков пальцев, поскольку люди предпочитали обычные пароли. Только бизнесмены использовали биометрические способы защиты своих данных. Однако, по мнению журнала, именно Touch ID может стать технологией, которая принесет сканирование отпечатков пальцев в массы. К тому же, журналисты считают, что если Apple откроет доступ к Touch ID сторонним разработчикам, последние начнут активно экспериментировать со сканером[16].

New York Magazine также отмечает, что КМОП-датчики могут со временем выходить из строя. Однако авторы допускают, что Apple могла найти способ существенно увеличить срок службы датчика. Более того, даже с вышедшим из строя датчиком доступ к устройству можно получить при помощи пароля. К тому же, в статье допускается возможность того, что отпечатки пальцев все-таки могут быть подделаны[16].

ZDNet предлагает использовать Touch ID для двухфакторной аутентификации, взломать которую можно только при условии, что злоумышленник знает пароль и имеет отпечаток[17]. Forbes считает, если двухфакторная аутентификация с использованием Touch ID станет доступна в будущем, это станет значительным улучшением безопасности[18].

Forbes отмечает тот факт, что образы отпечатков хранятся только в устройстве, а не в централизованной удаленной базе, как крайне положительный[18]. В то же время, New York Magazine высказывает опасения, что различные спецслужбы, такие как американское Агентство национальной безопасности, все-таки могут каким-либо образом иметь доступ к отпечаткам пользователей Touch ID[16].

Обозреватель газеты Известия Денис Подоляк пишет: «Идея такого модуля не нова. Другое дело, что предыдущие попытки использовать сканер в мобильных устройствах были далеко не идеальны: пальцы «считывались» через раз, нередко приходилось повторять процедуру — в итоге, люди отказывались от этой в общем-то довольно важной функции. И вот, можно сказать, идеальное воплощение сканера отпечатков: он незаметен, работает быстро и корректно. Будем надеяться, что Apple разрешит использовать Touch ID и для работы со сторонними приложениями»[19].

Напишите отзыв о статье "Touch ID"

Примечания

  1. [appft.uspto.gov/netacgi/nph-Parser?Sect1=PTO2&Sect2=HITOFF&p=1&u=%2Fnetahtml%2FPTO%2Fsearch-bool.html&r=1&f=G&l=50&co1=AND&d=PG01&s1=20090083850&OS=20090083850&RS=20090083850 EMBEDDED AUTHENTICATION SYSTEMS IN AN ELECTRONIC DEVICE] (англ.).
  2. 1 2 Valazco, Chris [techcrunch.com/2013/09/10/apples-touch-id-a-500ppi-fingerprint-sensor-built-into-iphone-5s-home-button Apple’s Touch ID Is A 500ppi Fingerprint Sensor Built Into The iPhone 5S Home Button] (англ.). TechCrunch (11.09.2013).
  3. Valazco, Chris [techcrunch.com/2013/09/10/apples-touch-id-a-500ppi-fingerprint-sensor-built-into-iphone-5s-home-button Apple’s Touch ID Is A 500ppi Fingerprint Sensor Built Into The iPhone 5S Home Button] (англ.). TechCrunch (11.09.2013).
  4. 1 2 Rosenblatt, Seth [news.cnet.com/8301-13579_3-57602245-37/fingerprint-sensor-touch-id-unlocks-new-iphones iPhone 5S comes with Touch ID fingerprint scanner] (англ.). CNET (10.092013).
  5. Van Grove, Jennifer [news.cnet.com/8301-13579_3-57601182-37/iphone-5s-to-come-with-fingerprint-sensor-photo-suggests iPhone 5S to come with fingerprint sensor, photo suggests] (англ.). CNET (3.09.2013).
  6. [online.wsj.com/article/PR-CO-20130910-909214.html Apple Announces iPhone 5S - The Most Forward-Thinking Smartphone in the World] (англ.). The Wall Street Journal (10.092013).
  7. [appleinsider.com/articles/13/09/10/apple-announces-iphone-5s-with-64-bit-a7-cpu-new-gold-option Apple announces iPhone 5S: Touch ID fingerprint security, 64-bit A7 CPU, new gold option coming Sept. 20] (англ.). AppleInsider (10.09.2013).
  8. Gilbert, Ben [www.engadget.com/2013/09/10/iphone-5s-fingerprint-sensor iPhone 5s fingerprint sensor called Touch ID, recognizes your thumb on the Home button: here's how it works and what it does] (англ.). Engadget (10.09.2013).
  9. [approblem.net/kak-razobrat-iphone-5s/ Как разобрать iPhone 5S] (рус.).
  10. [www.iphones.ru/iNotes/334947 Apple получила патент на конструкцию и схему работы Touch ID] (рус.).
  11. 1 2 [www.popmech.ru/article/13819-kak-rabotaet-touch-id/ Как работает Touch ID] (рус.). Популярная механика (20.09.2013).
  12. Rieger, Frank [www.ccc.de/en/updates/2013/ccc-breaks-apple-touchid Chaos Computer Club breaks Apple Touch ID] (англ.). Chaos Computer Club (21.09.2013).
  13. Musil, Stephen [news.cnet.com/8301-13579_3-57604067-37/hackers-claim-to-have-defeated-apples-touch-id-print-sensor Hackers claim to have defeated Apple's Touch ID print sensor] (англ.). CNet. CBS Interactive Inc. (22.09.2013).
  14. Rogers, Marc [blog.lookout.com/blog/2013/09/23/why-i-hacked-apples-touchid-and-still-think-it-is-awesome Why I Hacked Apple’s TouchID, And Still Think It Is Awesome] (англ.). Lookout (23.09.2013).
  15. [blogs.computerworld.com/mobile-security/22903/anonymous-claim-apples-touch-id-linked-us-surveillance Anonymous claim Apple's Touch ID is linked to US surveillance] (англ.). Computerworld (01.10.2013).
  16. 1 2 3 Roose, Kevin [nymag.com/daily/intelligencer/2013/09/will-apples-touch-id-make-fingerprints-happen.html Will the New iPhone’s ‘Touch ID’ Feature Finally Make Fingerprint Scanning Happen?] (англ.). New York (magazine) (10.09.2013).
  17. Kingsley-Hughes, Adrian [www.zdnet.com/apples-touch-id-is-a-big-win-for-byod-security-7000020499 iPhone 5S with Touch ID is a big win for BYOD security] (англ.). ZDNet (10.09.2013).
  18. 1 2 Greenburg, Andy [www.forbes.com/sites/andygreenberg/2013/09/10/apples-new-iphones-touch-id-makes-fingerprint-scans-easy-but-dont-ditch-your-passcode-yet Apple's New iPhone 'Touch ID' Makes Fingerprint Scans Easy, But Don't Ditch Passcodes Yet] (англ.). Forbes (10.09.2013).
  19. Подоляк, Денис [izvestia.ru/news/557493 iPhone 5S: протестировали и остались довольны] (рус.). Известия (22.09.2013).

Ссылки

  • [www.apple.com/iphone-5s/videos/#video-touch Видеообзор Touch ID на официальном сайте Apple]

Отрывок, характеризующий Touch ID

«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.
– Vous changerez, n'est ce pas? [Вы перемените, не правда ли?] – сказала Лиза, и когда княжна Марья ничего не ответила, Лиза вышла из комнаты.
Княжна Марья осталась одна. Она не исполнила желания Лизы и не только не переменила прически, но и не взглянула на себя в зеркало. Она, бессильно опустив глаза и руки, молча сидела и думала. Ей представлялся муж, мужчина, сильное, преобладающее и непонятно привлекательное существо, переносящее ее вдруг в свой, совершенно другой, счастливый мир. Ребенок свой, такой, какого она видела вчера у дочери кормилицы, – представлялся ей у своей собственной груди. Муж стоит и нежно смотрит на нее и ребенка. «Но нет, это невозможно: я слишком дурна», думала она.
– Пожалуйте к чаю. Князь сейчас выйдут, – сказал из за двери голос горничной.
Она очнулась и ужаснулась тому, о чем она думала. И прежде чем итти вниз, она встала, вошла в образную и, устремив на освещенный лампадой черный лик большого образа Спасителя, простояла перед ним с сложенными несколько минут руками. В душе княжны Марьи было мучительное сомненье. Возможна ли для нее радость любви, земной любви к мужчине? В помышлениях о браке княжне Марье мечталось и семейное счастие, и дети, но главною, сильнейшею и затаенною ее мечтою была любовь земная. Чувство было тем сильнее, чем более она старалась скрывать его от других и даже от самой себя. Боже мой, – говорила она, – как мне подавить в сердце своем эти мысли дьявола? Как мне отказаться так, навсегда от злых помыслов, чтобы спокойно исполнять Твою волю? И едва она сделала этот вопрос, как Бог уже отвечал ей в ее собственном сердце: «Не желай ничего для себя; не ищи, не волнуйся, не завидуй. Будущее людей и твоя судьба должна быть неизвестна тебе; но живи так, чтобы быть готовой ко всему. Если Богу угодно будет испытать тебя в обязанностях брака, будь готова исполнить Его волю». С этой успокоительной мыслью (но всё таки с надеждой на исполнение своей запрещенной, земной мечты) княжна Марья, вздохнув, перекрестилась и сошла вниз, не думая ни о своем платье, ни о прическе, ни о том, как она войдет и что скажет. Что могло всё это значить в сравнении с предопределением Бога, без воли Которого не падет ни один волос с головы человеческой.


Когда княжна Марья взошла в комнату, князь Василий с сыном уже были в гостиной, разговаривая с маленькой княгиней и m lle Bourienne. Когда она вошла своей тяжелой походкой, ступая на пятки, мужчины и m lle Bourienne приподнялись, и маленькая княгиня, указывая на нее мужчинам, сказала: Voila Marie! [Вот Мари!] Княжна Марья видела всех и подробно видела. Она видела лицо князя Василья, на мгновенье серьезно остановившееся при виде княжны и тотчас же улыбнувшееся, и лицо маленькой княгини, читавшей с любопытством на лицах гостей впечатление, которое произведет на них Marie. Она видела и m lle Bourienne с ее лентой и красивым лицом и оживленным, как никогда, взглядом, устремленным на него; но она не могла видеть его, она видела только что то большое, яркое и прекрасное, подвинувшееся к ней, когда она вошла в комнату. Сначала к ней подошел князь Василий, и она поцеловала плешивую голову, наклонившуюся над ее рукою, и отвечала на его слова, что она, напротив, очень хорошо помнит его. Потом к ней подошел Анатоль. Она всё еще не видала его. Она только почувствовала нежную руку, твердо взявшую ее, и чуть дотронулась до белого лба, над которым были припомажены прекрасные русые волосы. Когда она взглянула на него, красота его поразила ее. Анатопь, заложив большой палец правой руки за застегнутую пуговицу мундира, с выгнутой вперед грудью, а назад – спиною, покачивая одной отставленной ногой и слегка склонив голову, молча, весело глядел на княжну, видимо совершенно о ней не думая. Анатоль был не находчив, не быстр и не красноречив в разговорах, но у него зато была драгоценная для света способность спокойствия и ничем не изменяемая уверенность. Замолчи при первом знакомстве несамоуверенный человек и выкажи сознание неприличности этого молчания и желание найти что нибудь, и будет нехорошо; но Анатоль молчал, покачивал ногой, весело наблюдая прическу княжны. Видно было, что он так спокойно мог молчать очень долго. «Ежели кому неловко это молчание, так разговаривайте, а мне не хочется», как будто говорил его вид. Кроме того в обращении с женщинами у Анатоля была та манера, которая более всего внушает в женщинах любопытство, страх и даже любовь, – манера презрительного сознания своего превосходства. Как будто он говорил им своим видом: «Знаю вас, знаю, да что с вами возиться? А уж вы бы рады!» Может быть, что он этого не думал, встречаясь с женщинами (и даже вероятно, что нет, потому что он вообще мало думал), но такой у него был вид и такая манера. Княжна почувствовала это и, как будто желая ему показать, что она и не смеет думать об том, чтобы занять его, обратилась к старому князю. Разговор шел общий и оживленный, благодаря голоску и губке с усиками, поднимавшейся над белыми зубами маленькой княгини. Она встретила князя Василья с тем приемом шуточки, который часто употребляется болтливо веселыми людьми и который состоит в том, что между человеком, с которым так обращаются, и собой предполагают какие то давно установившиеся шуточки и веселые, отчасти не всем известные, забавные воспоминания, тогда как никаких таких воспоминаний нет, как их и не было между маленькой княгиней и князем Васильем. Князь Василий охотно поддался этому тону; маленькая княгиня вовлекла в это воспоминание никогда не бывших смешных происшествий и Анатоля, которого она почти не знала. M lle Bourienne тоже разделяла эти общие воспоминания, и даже княжна Марья с удовольствием почувствовала и себя втянутою в это веселое воспоминание.