Trigana Air Service

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Trigana Air Service
ИАТА
IL
ИКАО
TGN
Позывной
TRIGANA
Дата основания

1991

Базовые аэропорты

международный аэропорт Сукарно-Хатта

Хабы

международный аэропорт Сукарно-Хатта

Слоган

We Serve you Here, There, and Everywhere

Размер флота

15

Пунктов назначения

21

Штаб-квартира

Джакарта, Индонезия

Руководство

капитан Рубиджанто Адисарвоно (президент)

Сайт

[www.trigana-air.com/ www.trigana-air.com]

К:Авиакомпании, основанные в 1991 году


Trigana Air Service — индонезийская региональная авиакомпания со штаб-квартирой в Джакарте[1], работающая в сфере регулярных пассажирских перевозок по внутренним маршрутам.





История

Авиакомпания начала операционную деятельность в начале 1991 года на двух самолётах Beechcraft B200C King Air. К концу того же года парк компании пополнился двумя вертолётами Bell 412SP. Ещё два лайнера ATR 42 эксплуатировались по мокрому лизингу для авиакомпании Hainan Airlines на маршрутах из Санья в Хайкоу и Ханой[2].

Маршрутная сеть

Маршрутная сеть регулярных перевозок авиакомпании Trigana Air охватывает 21 пункт назначения внутри страны[3]:

Флот

В августе 2015 года воздушный флот авиакомпании Trigana Air Service составляли следующие самолёты[4]:

Воздушный флот авиакомпании Trigana Air
Тип самолёта В эксплуатации Заказано Пассажирских мест
ATR 42-300 6[5] 0 50
ATR 72-200 3 0 72
Boeing 737—400 1 0 168
Boeing 737—200 3 0 114
Boeing 737-300F 2 0 грузовая конфигурация
Всего 15 0

Ограничения в полётах

С 2007 года Trigana Air Service внесена Европейским Союзом в список авиакомпаний, самолётам которых запрещено использовать воздушное пространство ЕС[6][7].

Авиапроисшествия и инциденты

За всю историю авиакомпании с её воздушными судами произошло 14 серьёзных происшествий, в результате которых было списано 10 самолётов[8].

  • 25 мая 2002 года. Самолёт de Havilland Canada DHC-6 Twin Otter (регистрационный PK-YPZ), выполнявший грузопассажирский рейс, потерпел крушение в условиях сильного дождя. Погибли все четыре пассажира и два члена экипажа[9].
  • 11 февраля 2010 года. ATR 42-300 (регистрационный PK-YRP), выполнявший регулярный рейс 162, совершил аварийную посадку на заливное поле близ Баликпапана после отказа обоих двигателей. На борту находилось 52 человека, выжили все[10].
  • 8 апреля 2012 года. В самолёт DHC-6 Twin Otter, следовавший рейсом из Набире в аэропорт Мулиа, при выполнении посадки в аэропорту назначения было произведено несколько выстрелов. Оба пилота лайнера были ранены, неуправляемый самолёт с шестью пассажирами и двумя пилотами врезался в здание аэропорта. Погиб один пассажир, четверо человек получили серьёзные травмы[11][12].
  • 16 августа 2015 года. ATR-42-300 (регистрационный PK-YRN), следовавший регулярным рейсом 257 из аэропорта Сентани в Оксибил, разбился в горах при подходе к аэропорту назначения в условиях низкой видимости (туман, дождь). Погибли все 54 человека, находившиеся на борту самолёта[13][14][15].

Напишите отзыв о статье "Trigana Air Service"

Примечания

  1. «[www.trigana-air.com/html/module.php?act=contact&lang=en Contact].» Trigana Air Service. Retrieved on 29 June 2010. «Head Office Komplek Puri Sentra Niaga Jl. Wiraloka Blok D 68-69-70. Kalimalang. Jakarta 13620. INDONESIA»
  2. [www.trigana-air.com/html/module.php?act=static&page=History&lang=en Trigana History.] Retrieved: 11 November 2008
  3. [www.trigana-air.com/html/module.php?act=flight&mode=show_flight_schedule&lang=en Trigana Air Service Flight Schedule.] Retrieved: 11 November 2008.
  4. [www.trigana-air.com/index.php/home/fleet Trigana Air Service Fleet.] Retrieved: August 17, 2015.
  5. [www.cnn.com/2015/08/17/asia/indonesia-papua-trigana-air-crash/index.html Trigana Air Service Flight 267 Crash.] Retrieved: August 17, 2015.
  6. [ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban/index_en.htm List of airlines banned within the EU - Transport]
  7. ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban/doc/list_en.pdf
  8. [aviation-safety.net/database/dblist.php?sorteer=datekey_desc&kind=%&cat=%&page=1&field=Operatorkey&var=4716 Trigana Air Service accidents]. Flight Safety Foundation. Проверено 18 августа 2015.
  9. [aviation-safety.net/database/record.php?id=20020525-1 Trigana Air Service Flight 2002]
  10. [aviation-safety.net/database/record.php?id=20100211-0 Описание происшествия для ATR 42-300 registration PK-YRP] на Aviation Safety Network. Проверено 18 August 2010.
  11. [www.chinapost.com.tw/asia/indonesia/2012/04/09/337214/Gunmen-open.htm Gunmen open fire on plane in Papua, kill one, injure four]
  12. [us.en.vivanews.com/news/read/302953-police-identify-shooter-of-indonesia-trigana Police Identify Shooter of Indonesia Trigana]
  13. [www.aljazeera.com/news/2015/08/indonesia-aircraft-missing-papua-region-150816090539975.html Villagers find wreckage of Indonesian plane in Papua].
  14. [www.aljazeera.com/news/2015/08/indonesia-aircraft-missing-papua-region-150816090539975.html Villagers find wreckage of Indonesian plane in Papua], Al Jazeera English Online (16 August 2015). Проверено 17 августа 2015.
  15. [aviation-safety.net/database/record.php?id=20150816-0 Aircraft accident description for ATR 42-300 PK-YRN between Jayapura and Oksibil]. Flight Safety Foundation. Проверено 16 августа 2015.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Trigana Air Service

– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Trigana_Air_Service&oldid=75412156»