Type 89 (автомат)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Howa Type 89

Type 89 на сошках без магазина
Тип: Автомат
Страна: Япония Япония
История службы
Годы эксплуатации: 1989 год — настоящее время
На вооружении:

силы самообороны Японии, полиция Японии

Войны и конфликты: Иракская война
История производства
Разработан: 1989 год
Производитель: Howa Machinery Company Ltd
Годы производства: 1989 год — настоящее время
Всего выпущено: производство продолжается
Варианты: См. Варианты
Характеристики
Масса, кг: 3,5 (без патронов)
Длина, мм: 916/670 с разложенным/
сложенным прикладом
Длина ствола, мм: 420
Патрон: 5,56×45 мм НАТО (SS109)
Калибр, мм: 5,56
Принципы работы: отвод пороховых газов, поворотный затвор
Скорострельность,
выстрелов/мин:
650-850
Начальная скорость пули, м/с: 920[1]
Прицельная дальность, м: 500
Максимальная
дальность, м:
500 (эффективная)
Вид боепитания: секторный магазин на 20 или 30 патронов (STANAG)
Прицел: диоптрический, имеется крепление для установки оптического
Изображения на Викискладе?: Howa Type 89
Type 89 (автомат)Type 89 (автомат)

Howa Type 89 — автомат, разработанный японской фирмой Howa Machinery Company Ltd на основе американского автомата AR-18, которая ранее производилась данной компанией по лицензии. Автомат заменил собой автоматическую винтовку Type 64.





Описание

Автоматика Type 89 основана на отводе пороховых газов из канала ствола, запирание осуществляется поворотом затвора на 7 боевых упоров. Газовый поршень состоит из двух частей: головки, расположенной впереди и имеющей меньший относительно газового цилиндра диаметр, и более массивное тело поршня, расположенное примерно посередине цилиндра. Благодаря этому передача энергии от пороховых газов поршню происходит в два этапа, что способствует более плавной работе механизмов и снижению их износа. Автомат снабжён затворной задержкой, соответствующая кнопка расположена слева.

УСМ позволяет вести стрельбу одиночными и непрерывными очередями, опциональна возможна установка УСМ с дополнительным режимом стрельбы фиксированными очередями по 3 патрона. Предохранитель-переводчик расположен над пистолетной рукояткой справа.

Цевьё выполнено из алюминия, поверх которого расположены пластиковые накладки. Автомат снабжён складной двуногой сошкой. Также может крепиться штык-нож, а со ствола могут метаться винтовочные гранаты. Используемые магазины на 20 и 30 патронов идентичны по конструкции магазинам STANAG, но имеют слева отверстия для контроля за расходом боеприпасов.

Варианты

  • Type 89 — базовый вариант.
  • Type 89F (англ. Folding stock — складной приклад) или Type 89 Para — вариант со складным влево металлическим прикладом скелетной конструкции, предназначенный для вооружения десанта.
  • Howa Type 89R (неофициальное прозвище — Buddy - англ. товарищ) — вариант с двухсторонним предохранителем-переводчиком и дополнительным режимом стрельбы с отсечкой по 3 выстрела, изначально предназначенный для японского контингента в Ираке.

Напишите отзыв о статье "Type 89 (автомат)"

Примечания

  1. [www.gewehr.ru/assaultrifles/210-howa-type-89.html Описание автомата Type 89 на сайте gewehr.ru]

Ссылки

  • [weapon.at.ua/load/285-1-0-673 Описание автомата Type 89 на сайте weapon.at.ua]

Отрывок, характеризующий Type 89 (автомат)

Княжна взглянула на часы и, заметив, что она уже пять минут пропустила то время, которое должна была употреблять для игры на клавикордах, с испуганным видом пошла в диванную. Между 12 и 2 часами, сообразно с заведенным порядком дня, князь отдыхал, а княжна играла на клавикордах.


Седой камердинер сидел, дремля и прислушиваясь к храпению князя в огромном кабинете. Из дальней стороны дома, из за затворенных дверей, слышались по двадцати раз повторяемые трудные пассажи Дюссековой сонаты.
В это время подъехала к крыльцу карета и бричка, и из кареты вышел князь Андрей, высадил свою маленькую жену и пропустил ее вперед. Седой Тихон, в парике, высунувшись из двери официантской, шопотом доложил, что князь почивают, и торопливо затворил дверь. Тихон знал, что ни приезд сына и никакие необыкновенные события не должны были нарушать порядка дня. Князь Андрей, видимо, знал это так же хорошо, как и Тихон; он посмотрел на часы, как будто для того, чтобы поверить, не изменились ли привычки отца за то время, в которое он не видал его, и, убедившись, что они не изменились, обратился к жене:
– Через двадцать минут он встанет. Пройдем к княжне Марье, – сказал он.
Маленькая княгиня потолстела за это время, но глаза и короткая губка с усиками и улыбкой поднимались так же весело и мило, когда она заговорила.
– Mais c'est un palais, – сказала она мужу, оглядываясь кругом, с тем выражением, с каким говорят похвалы хозяину бала. – Allons, vite, vite!… [Да это дворец! – Пойдем скорее, скорее!…] – Она, оглядываясь, улыбалась и Тихону, и мужу, и официанту, провожавшему их.
– C'est Marieie qui s'exerce? Allons doucement, il faut la surprendre. [Это Мари упражняется? Тише, застанем ее врасплох.]
Князь Андрей шел за ней с учтивым и грустным выражением.
– Ты постарел, Тихон, – сказал он, проходя, старику, целовавшему его руку.
Перед комнатою, в которой слышны были клавикорды, из боковой двери выскочила хорошенькая белокурая француженка.
M lle Bourienne казалась обезумевшею от восторга.
– Ah! quel bonheur pour la princesse, – заговорила она. – Enfin! Il faut que je la previenne. [Ах, какая радость для княжны! Наконец! Надо ее предупредить.]
– Non, non, de grace… Vous etes m lle Bourienne, je vous connais deja par l'amitie que vous рorte ma belle soeur, – говорила княгиня, целуясь с француженкой. – Elle ne nous attend рas? [Нет, нет, пожалуйста… Вы мамзель Бурьен; я уже знакома с вами по той дружбе, какую имеет к вам моя невестка. Она не ожидает нас?]
Они подошли к двери диванной, из которой слышался опять и опять повторяемый пассаж. Князь Андрей остановился и поморщился, как будто ожидая чего то неприятного.
Княгиня вошла. Пассаж оборвался на середине; послышался крик, тяжелые ступни княжны Марьи и звуки поцелуев. Когда князь Андрей вошел, княжна и княгиня, только раз на короткое время видевшиеся во время свадьбы князя Андрея, обхватившись руками, крепко прижимались губами к тем местам, на которые попали в первую минуту. M lle Bourienne стояла около них, прижав руки к сердцу и набожно улыбаясь, очевидно столько же готовая заплакать, сколько и засмеяться.