U-106 (1940)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">История корабля</th> <th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> 9-цилиндровый 4-тактный «МAN» M9V40/46 2x2 200
Электродвигатель SSW GU345/34 2x370</td>
U-106
авианалёт на U-106
Государство флага Германия
Спуск на воду 17 июня 1940
Основные характеристики
Тип корабля IX-B
Скорость (надводная) 18,2 узла
Скорость (подводная) 7,3 узла
Предельная глубина погружения 230 м
Экипаж 4 офицера 44 матроса
Размеры
Водоизмещение надводное 1 051 м
Водоизмещение подводное 1 178 м
Длина наибольшая (по КВЛ) 76,5 м
Ширина корпуса наиб. 6,76 м
Высота 9,6 м
Средняя осадка (по КВЛ) 4,7 м
Вооружение
Артиллерия 1 x 10,5 cm L/45, 1 x 3,7 cm Flak, 1 x 2 cm Flak
Торпедно-
минное вооружение
6 TA 22 торпеды или 66 мин
U-106 (1940)U-106 (1940)

U-106 — большая океанская немецкая подводная лодка типа IX-B, времён Второй мировой войны. Заводской номер 969.

Введена в строй 24 сентября 1940 года. Входила в 2-ю флотилию до 2 августа 1943 года. Совершила 10 боевых походов, потопила 22 судна (138 581 брт), повредила 2 судна (12 634 брт), также 1 военное вспомогательное судно (8 246 брт) и повредила 1 военное судно (31 100 брт). Потоплена 2 августа 1943 года северо-западнее мыса Ортегаль (Испания), бомбами сброшенных с британского и австралийского самолётов-амфибий, погибло 22 человека, 36 спасено.

Напишите отзыв о статье "U-106 (1940)"



Ссылки

  • [www.uboat.net/boats/U106.htm U-106 на Uboat.net]  (англ.)


Отрывок, характеризующий U-106 (1940)

И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.