U-139 (1940)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">История корабля</th> <th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> 6-и цилиндровый 4-х тактный «MWM» RS127S 2x350
Электродвигатель «Siemens»2x210</td>
U-139
Государство флага Третий рейх Третий рейх
Порт приписки Вильгельмсхафен
Спуск на воду 28 июня 1940
Выведен из состава флота 2 мая 1945
Современный статус разделана на металл
Основные характеристики
Тип корабля Малая ДПЛ
Обозначение проекта IID
Скорость (надводная) 12,7 узла
Скорость (подводная) 7,9 узла
Предельная глубина погружения 150
Экипаж 26 человек
Размеры
Водоизмещение надводное 314 т
Водоизмещение подводное 364 т
Длина наибольшая (по КВЛ) 44 м
Ширина корпуса наиб. 4,92 м
Высота 8,4 м
Средняя осадка (по КВЛ) 3,93 м
Вооружение
Артиллерия 1 x 2 cm/65 C/30 (1000 снарядов)
Торпедно-
минное вооружение
3 TA 5 торпед или 18 мин(по другим данным 12 ТМА)
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

U-139 — малая немецкая подводная лодка типа II-D для прибрежных вод, времён Второй мировой войны. Заводской номер 268.

Введена в строй 24 июля 1940 года. С 4 октября 1940 года была приписана к 21-й флотилии, 30 апреля 1941 года передана в 22-ю флотилию. Использовалась в учебных целях. Затоплена 2 мая 1945 года в Вильгельмсхафене, впоследствии поднята и разделана на металл.

Напишите отзыв о статье "U-139 (1940)"



Ссылки

  • [www.uboat.net/boats/U139.htm U-139 на Uboat.net] (англ.).

Отрывок, характеризующий U-139 (1940)

«Вот оно!.. Опять оно!» – сказал себе Пьер, и невольный холод пробежал по его спине. В измененном лице капрала, в звуке его голоса, в возбуждающем и заглушающем треске барабанов Пьер узнал ту таинственную, безучастную силу, которая заставляла людей против своей воли умерщвлять себе подобных, ту силу, действие которой он видел во время казни. Бояться, стараться избегать этой силы, обращаться с просьбами или увещаниями к людям, которые служили орудиями ее, было бесполезно. Это знал теперь Пьер. Надо было ждать и терпеть. Пьер не подошел больше к больному и не оглянулся на него. Он, молча, нахмурившись, стоял у двери балагана.
Когда двери балагана отворились и пленные, как стадо баранов, давя друг друга, затеснились в выходе, Пьер пробился вперед их и подошел к тому самому капитану, который, по уверению капрала, готов был все сделать для Пьера. Капитан тоже был в походной форме, и из холодного лица его смотрело тоже «оно», которое Пьер узнал в словах капрала и в треске барабанов.
– Filez, filez, [Проходите, проходите.] – приговаривал капитан, строго хмурясь и глядя на толпившихся мимо него пленных. Пьер знал, что его попытка будет напрасна, но подошел к нему.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – холодно оглянувшись, как бы не узнав, сказал офицер. Пьер сказал про больного.
– Il pourra marcher, que diable! – сказал капитан. – Filez, filez, [Он пойдет, черт возьми! Проходите, проходите] – продолжал он приговаривать, не глядя на Пьера.