U-246

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">История корабля</th> <th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> Дизель-электрическая,
  • 2 форсированных, 6-цилиндровых, 4-тактных дизеля «Германиаверфт M6V 40/46» суммарной мощностью 2 800 — 3 200 л. с. при 470—490 об/мин.
  • 2 электродвигателя суммарной мощностью 750 л.с. при 296 об/мин
  • 2 гребных вала</td>
U-246
Государство флага Третий рейх Третий рейх
Порт приписки Киль, Ставангер, Берген
Спуск на воду 7 декабря 1943
Выведен из состава флота март 1945
Современный статус пропала без вести
Основные характеристики
Тип корабля средняя ДПЛ
Обозначение проекта VIIC
Скорость (надводная) 17,7 узлов
Скорость (подводная) 7,6 узлов
Рабочая глубина погружения 250 м
Предельная глубина погружения 295 м
Автономность плавания 15 170 км, 150 км под водой
Экипаж 44-52 человека
Размеры
Водоизмещение надводное 769 т
Водоизмещение подводное 871 т
Длина наибольшая (по КВЛ) 67,1 м
Ширина корпуса наиб. 6,2 м
Средняя осадка (по КВЛ) 4,74 м
Вооружение
Артиллерия C35 88 мм/L45 с 220 зарядами
Торпедно-
минное вооружение
4 носовых и один кормовой TA калибра 533 мм, 14 торпед или 26 мин TMA
ПВО различное, необходимо уточнить
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

U-246 — средняя немецкая подводная лодка типа VIIC времён Второй мировой войны.





История

Заказ на постройку субмарины был отдан 10 апреля 1941 года. Лодка была заложена 30 ноября 1942 года на верфи «Германиаверфт» в Киле под строительным номером 680, спущена на воду 7 декабря 1943 года. Лодка вошла в строй 11 января 1944 года под командованием капитан-лейтенанта Эрнста Раабе.

Флотилии

История службы

Лодка совершила 2 боевых похода. Успехов не достигла.

Последнее сообщение от лодки было получено 7 марта 1945 года из района с координатами 56°20′ с. ш. 12°50′ з. д. / 56.333° с. ш. 12.833° з. д. / 56.333; -12.833 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=56.333&mlon=-12.833&zoom=14 (O)] (Я), когда она направлялась в Ирландское море, на лодке находилось 48 человек. Долгое время U-246 числилась пропавшей без вести, затем, до 1991 года, считалось, что U-246 была потоплена 29 марта 1945 года в районе с координатами 49°58′ с. ш. 05°25′ з. д. / 49.967° с. ш. 5.417° з. д. / 49.967; -5.417 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.967&mlon=-5.417&zoom=14 (O)] (Я) глубинными бомбами с британского фрегата HMS Duckworth. На самом деле в результате той атаки была потоплена U-1169.

Затем была принята версия, что лодка была потоплена 5 апреля 1945 года в Ирландском море, к югу от острова Мэн, в районе с координатами 53°40′ с. ш. 04°53′ з. д. / 53.667° с. ш. 4.883° з. д. / 53.667; -4.883 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.667&mlon=-4.883&zoom=14 (O)] (Я) или 53°42′ с. ш. 04°53′ з. д. / 53.700° с. ш. 4.883° з. д. / 53.700; -4.883 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.700&mlon=-4.883&zoom=14 (O)] (Я).

Атаки на лодку

  • 26 октября 1944 года выходящая с базы лодка была атакована глубинными бомбами с неопознанного самолёта Союзников. Для исправления полученных повреждений U-246 была вынуждена вернуться на базу.

Эта лодка была оснащена шноркелем.

См. также

Напишите отзыв о статье "U-246"

Ссылки

  • Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/U246.htm U-246] (англ.). uboat.net (1995-2009). Проверено 17 марта 2009. [www.webcitation.org/66UVjEBE6 Архивировано из первоисточника 28 марта 2012].

Литература

  • Бишоп К. Подводные лодки кригсмарине. 1939-1945. Справочник-определитель флотилий = Kriegsmarine U-boats 1939-1945. — М.: Эксмо, 2007. — 192 с. — (Военная техника III Рейха). — ISBN 978-5-699-22106-6.
  • Ровер Ю. Субмарины, несущие смерть. Победы подводных лодок стран гитлеровской Оси = Jürgen Rohwer. Axis submarine successes 1939—1945. — М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф, 2004. — 416 с. — 2000 экз. — ISBN 5-9524-1237-8.

Отрывок, характеризующий U-246

«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.