U-508

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">История корабля</th> <th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> 9-цилиндровый 4-тактный «МAN» M9V40/46 2x2 200
Электродвигатель SSW GU345/34 2x370</td>
U-508
Государство флага Третий рейх
Порт приписки Киль (город)
Спуск на воду 30 июля 1941 года
Выведен из состава флота 12 ноября 1943 года
Современный статус потоплена в Бискайском заливе
Основные характеристики
Тип корабля тип IXC
Скорость (надводная) 18,3 узла
Скорость (подводная) 7,3 узла
Предельная глубина погружения 230 метров
Экипаж 48 — 56 человек
Размеры
Водоизмещение надводное 1 120 т
Водоизмещение подводное 1 540 т
Длина наибольшая (по КВЛ) 76,76 м
Ширина корпуса наиб. 6,76 м
Высота 9,4 м
Средняя осадка (по КВЛ) 4,7 м
Вооружение
Артиллерия 1 x 10,5 cm L/45
Торпедно-
минное вооружение
6 TA калибра 533 мм, 22 торпеды или 66 мины
ПВО 1 x 3,7 cm Flak, 1 x 2 cm Flak
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

U-508 — большая океанская немецкая подводная лодка типа IX-C, времён Второй мировой войны.

Заказ на постройку лодки был отдан судостроительной компании «Дойче Верке» в Гамбурге 20 октября 1939 года. Лодка была заложена 24 сентября 1940 года под строительным номером 304, спущена на воду 30 июля 1941 года, 20 октября 1941 года под командованием капитан-лейтенанта Георга Штаатса вошла в состав учебной 4-й флотилии. 1 июля 1942 года вошла в состав 10-й флотилии.

Лодка совершила 6 боевых походов, в которых потопила 14 судов (74 087 брт). 12 ноября 1943 года потоплена в Бискайском заливе, к северу от испанского мыса Ортегаль в районе с координатами 46.00N, 07.30W глубинными бомбами с американского самолёта типа «Либерейтор». Все 57 членов экипажа погибли.

Напишите отзыв о статье "U-508"



Ссылки

  • Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/U508.htm U-508] (англ.). uboat.net (1995-2009). Проверено 24 июня 2009. [www.webcitation.org/665rgv43T Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].

Литература

  • Тарас А.Е. Вторая мировая война на море. — Мн.: Харвест, 2003. — 640 с. — (Военно-историческая библиотека). — ISBN 985-13-1707-1.
  • Пиллар Л. Подводная война. Хроника морских сражений. 1939—1945 = Léonce Peillard. Geschichte des U-Bootkrieges 1939—1945. — М.: Центрполиграф, 2007. — 412 с. — (За линией фронта. Военная история). — ISBN 978-5-9524-2994-9.
  • Дёниц, К. Десять лет и двадцать дней. Воспоминания главнокомандующего военно-морскими силами Германии. 1935—1945 гг. = Ten years and twenty days. Memories. — М.: Центрполиграф, 2004. — 495 с. — ISBN 5-9524-1356-0.
  • Бишоп К. Подводные лодки кригсмарине. 1939-1945. Справочник-определитель флотилий = Kriegsmarine U-boats 1939-1945. — М.: Эксмо, 2007. — 192 с. — (Военная техника III Рейха). — ISBN 978-5-699-22106-6.

Отрывок, характеризующий U-508

Он взял тетрадь геометрии, писанную его рукой, и подвинул ногой свое кресло.
– На завтра! – сказал он, быстро отыскивая страницу и от параграфа до другого отмечая жестким ногтем.
Княжна пригнулась к столу над тетрадью.
– Постой, письмо тебе, – вдруг сказал старик, доставая из приделанного над столом кармана конверт, надписанный женскою рукой, и кидая его на стол.
Лицо княжны покрылось красными пятнами при виде письма. Она торопливо взяла его и пригнулась к нему.
– От Элоизы? – спросил князь, холодною улыбкой выказывая еще крепкие и желтоватые зубы.
– Да, от Жюли, – сказала княжна, робко взглядывая и робко улыбаясь.
– Еще два письма пропущу, а третье прочту, – строго сказал князь, – боюсь, много вздору пишете. Третье прочту.
– Прочтите хоть это, mon pere, [батюшка,] – отвечала княжна, краснея еще более и подавая ему письмо.
– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.