U-527
U-527 | ||
---|---|---|
Государство флага | Германия | |
Порт приписки | Киль, Лорьян | |
Спуск на воду | 17 июня 1942 года | |
Выведен из состава флота | 23 июля 1943 года | |
Современный статус | потоплена | |
Основные характеристики | ||
Тип корабля | Океанская большая ДПЛ | |
Обозначение проекта | IXC/40 | |
Скорость (надводная) | 19,0 узла | |
Скорость (подводная) | 7,3 узла | |
Предельная глубина погружения | 230 м | |
Автономность плавания | 13 850 миль на 10 узлах | |
Экипаж | 53 человека | |
Размеры | ||
Водоизмещение надводное | 1 120 т | |
Водоизмещение подводное | 1 545 т | |
Длина наибольшая (по КВЛ) | 76,76 м | |
Ширина корпуса наиб. | 6,86 м | |
Высота | 9,60 м | |
Средняя осадка (по КВЛ) | 4,67 м | |
Вооружение | ||
Артиллерия | 1 x 10,5 cm L/45 | |
Торпедно- минное вооружение |
4 носовых и 2 кормовых TA калибра 533 мм, 22 торпеды различных типов или 44 мины типа ТМА |
U-527 — немецкая подводная лодка типа IXC/40, времён Второй мировой войны. Заказ на постройку субмарины был отдан 15 августа 1940 года. Лодка была заложена на верфи судостроительной компании «Дойче Верфт АГ» в Гамбурге 28 октября 1941 года под строительным номером 342, спущена на воду 17 июня 1942 года, 2 сентября 1942 года под командованием капитан-лейтенанта Герберта Улига вошла в состав учебной 4-й флотилии. 1 февраля 1943 года вошла в состав 10-й флотилии. Лодка совершила 2 боевых похода, потопив одно судно (5 242 брт), один военный корабль (291 т) и повредив одно судно (5 848 брт). 23 июля 1943 года лодка была потоплена в Центральной Атлантике, к югу от Азорских островов во время оказания помощи лодке U-648, в районе с координатами 35°25′ с. ш. 27°56′ з. д. / 35.417° с. ш. 27.933° з. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.417&mlon=-27.933&zoom=14 (O)] (Я) глубинными бомбами американского самолёта типа «Эвенджер» из авиагруппы эскортного авианосца USS Bogue (CVE 9). 40 членов экипажа погибли, 13 выжили.
Напишите отзыв о статье "U-527"
Ссылки
Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/U527.htm U-527] (англ.). uboat.net (1995-2009). Проверено 24 июня 2009. [www.webcitation.org/669L13dEx Архивировано из первоисточника 14 марта 2012].
Литература
- Тарас А.Е. Вторая мировая война на море. — Мн.: Харвест, 2003. — 640 с. — (Военно-историческая библиотека). — ISBN 985-13-1707-1.
- Пиллар Л. Подводная война. Хроника морских сражений. 1939—1945 = Léonce Peillard. Geschichte des U-Bootkrieges 1939—1945. — М.: Центрполиграф, 2007. — 412 с. — (За линией фронта. Военная история). — ISBN 978-5-9524-2994-9.
- Дёниц, К. Десять лет и двадцать дней. Воспоминания главнокомандующего военно-морскими силами Германии. 1935—1945 гг. = Ten years and twenty days. Memories. — М.: Центрполиграф, 2004. — 495 с. — ISBN 5-9524-1356-0.
- Бишоп К. Подводные лодки кригсмарине. 1939-1945. Справочник-определитель флотилий = Kriegsmarine U-boats 1939-1945. — М.: Эксмо, 2007. — 192 с. — (Военная техника III Рейха). — ISBN 978-5-699-22106-6.
Это заготовка статьи о подводных лодках. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий U-527
– Голубушка, мамаша, как я вас люблю, как мне хорошо! – крикнула Наташа, плача слезами счастья и волнения и обнимая мать.В это же самое время князь Андрей сидел у Пьера и говорил ему о своей любви к Наташе и о твердо взятом намерении жениться на ней.
В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…