U-9 (1935)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">История корабля</th> <th colspan="3" align="center" style="color: white; height: 20px; background: navy;font-size: 110%;">Силовая установка</th> </tr><tr> <td colspan="3"> 6 цилиндровый4-х тактный «MWM» RS127S 2x350 л.с.
электродвигатель «Siemens»2x180 л.с.</td>
U-9
U-9 в 1936 году. На корпусе виден номер, который во время войны был закрашен.
Государство флага Третий рейх Третий рейх
Порт приписки Киль, Вильгельмсхафен, Констанца, Севастополь
Спуск на воду 30 июля 1935 года
Выведен из состава флота 20 августа 1944 года
Современный статус потоплена
Основные характеристики
Тип корабля Малая ДПЛ
Обозначение проекта IIB
Скорость (надводная) 13 узлов
Скорость (подводная) 7,0 узлов
Предельная глубина погружения 150 м
Экипаж 25 человек
Размеры
Водоизмещение надводное 279 т
Водоизмещение подводное 328 т
Длина наибольшая (по КВЛ) 42,7 м
Ширина корпуса наиб. 4,08 м
Высота 8,6 м
Средняя осадка (по КВЛ) 3,90 м
Вооружение
Артиллерия 1 × 2 cm/65 C/30 (1000 снарядов)
Торпедно-
минное вооружение
3 ТА калибра 533 мм, 5 торпед
или 18 мин TMB
или 12 ТМА
U-9 (1935)U-9 (1935)

U-9 — малая подводная лодка типа IIB, времён Второй мировой войны. Заказ на постройку был отдан 20 июля 1934 года. Лодка была заложена на верфи судостроительной компании Germaniawerft, Киль 8 апреля 1935 года под заводским номером 543. Спущена на воду 30 июля 1935 года. 21 августа 1935 года принята на вооружение и, под командованием капитан-лейтенанта Ганса-Гюнтера Лооффа, 1 сентября 1935 года вошла в состав 1-й флотилии.[1]





История службы

U-9 была первой лодкой, которая имела собственный отличительный символ: на рубке был изображён Железный крест в память о заслугах одноимённой предшественницы во время Первой мировой войны.

Совершила 19 боевых походов, потопила 7 судов (16 669 брт). Потопила французскую подводную лодку (552 брт) и повредила советский сторожевик (412 брт). Погибла 20 августа 1944 года возле румынской Констанцы, погибло 27 человек. В конце 1945 года поднята и сдана на лом в декабре 1946 года.

Первый поход

25 августа 1939 года U-9 вышла из Вильгельмсхафена в свой первый боевой поход. U-boat имела приказ контролировать грузоперевозки на предмет контрабанды в районе Северного моря и восточного побережья Шотландии. За 22 дня похода она проверила 2 нейтральных судна и не обнаружила контрабандных грузов. 15 сентября 1939 года субмарина вернулась в Вильгельмсхафен.[2]

Второй поход

Flandria
Patria
Первый и второй походы

16 января 1940 года U-9 вышла из Вильгельмсхафена во второй поход в направлении восточного побережья Британии.

18 января 1940 года U-boat обнаружила два шведских грузовых судна - Patria и Flandria, шедших курсом на юг. Суда показались подозрительными, так как не несли флага национальной принадлежности. В 22:23 и 22:40 U-9 выпустила по ним две торпеды, которые, однако, не достигли цели. 30 минут спустя, Flandria снова была обнаружена подлодкой и в 23:53 потоплена одной торпедой. Судно затонуло примерно в 95 миль (153 км) от города Эймоуден (англ.). В 01:45 торпеда, выпущенная U-9, попала в Patria, после чего судно быстро затонуло. 4 выживших из 23 членов экипажа Partia были позднее подняты на борт шведского грузового судна Frigg, а 4 выживших из 21 члена экипажа Flandria были спасены норвежским грузовым судном Balzac два дня спустя.

В тот же день, 19 января, на U-9 обнаружилась поломка топливопровода, в результате чего она была вынуждена прекратить операцию и на следующий день вернуться в порт в Гельголанд для ремонта. 22 января 1940 года, после ремонта, субмарина была отправлена в Вильгельмсхафен.[3]

Третий поход

Linda
San Tiburcio
Третий поход

Третий поход U-9 начался в Вильгельмсхафене 5 февраля 1940 года и имел целью постановку минного поля в Мори-Ферт как часть подготовки к операции Нордмарк.

11 февраля 1940 года, в 18:20, лодка выстрелила одиночной торпедой по эстонскому судну Linda. Попадание привело к тому, что судно разломилось, и носовая часть мгновенно затонула. Кормовая часть последовала за ней спустя четыре минуты. Один из членов экипажа погиб.

14 февраля 1940 года U-boat завершила миссию, однако вынуждена была простоять три дня в Гельголанде, в связи со льдом, блокировавшим вход в гавань Вильгельмсхафена.[4]

Позднее, 4 мая 1940 года, на одной из установленных 10 февраля на расстоянии в 4 миль (6,4 км) в направлении 330° от Тарбат-Несс (англ.) мин, подорвался британский танкер San Tiburcio (под командованием Уолтера Фредерика Финна (англ. Walter Frederick Fynn)). На помощь танкеру были высланы буксир и HMS Codrington (англ.), однако через 45 минут судно разломилось надвое и затонуло. Капитан и все 39 членов экипажа были подняты на борт судна эскорта HMS Leicester City (FY223), и высажены на берег в Инвергордоне. Капитан Уолтер Фредерик Финн погиб 31 января 1942 года на своем следующем корабле San Arcadio, потопленном U-107.

Четвёртый и пятый походы

В свой четвёртый поход с 14 марта по 20 марта 1940 года U-9 охотилась на субмарины противника, однако поход был безрезультатным.[5]

4 апреля 1940 года U-9 вновь вышла из Вильгельмсхафен в боевой поход для поддержки сил вторжения в операции «Везерюбунг» (вторжение в Норвегию). Совместно с U-14, U-56, U-60 и U-62составила Третью Группу.

14 апреля лодка зашла в Бремен для пополнения припасов с тренировочного судна Bremse.

20 апреля 1940 года осуществила торпедный залп по польскому эсминцу ORP Błyskawica, но промахнулась.

24 апреля 1940 года по окончании похода U-9 пришла в Киль.[6]

Шестой и седьмой походы

Doris
Tringa
Viiu
Sigurd Faulbaum
Шестой и седьмой походы

5 мая 1940 года U-9 вышла из Киля в свой шестой поход, имея задачей патрулирование прибрежные воды Бельгии для поддержки немецкого вторжения в Нижние Земли.

6 мая 1940 года во время столкновения с судном Sperrbrecher на выходе из Кильского канала U-boat слегка повредила носовую часть. Повреждения были устранены в тот же день в Гельголанде.

9 мая 1940 года U-9 атаковала двумя торпедами G7a находившуюся в надводном положении французскую субмарину Doris. Одна торпеда прошла мимо, вторая же попала в цель, в результате чего подводная лодка затонула в течение минуты, унеся с собой жизни 45 человек. Трое из погибших служили в КВМФ Великобритании.

11 мая 1940 года в 00:49 атаковала судно Viiu, шедшее без эскорта. После попадания одной торпедой G7e в район мостика, судно за минуту ушло на дно в районе буя Вестхиндер. Пятеро выживших (из 20 членов экипажа) были спасены HMS Arctic Hunter (FY1614) в десяти милях к востоку от острова Носс. За сутки до этого, 10 мая, Viiu подобрало выживших с британского парохода Henry Woodall, подорвавшегося на мине в трех милях к востоку от Уитернси.

В 14:00 того же дня, 11 мая, шедшее так же без эскорта судно Tringa (под командование Хью Конвэя (англ. Hugh Conway)) в полутора милях от буя Вестхиндер, в устье Шельды, получило от U-9 торпеду в кормовую часть и немедленно затонуло. Погибли капитан, 15 членов экипажа и бельгийский лоцман. Шесть членов экипажа были позднее спасены HMS Malcolm (англ.), и высажены на берег в Рамсгит 13 мая.

15 мая 1940 года U-9 закончила поход в Вильгельмсхафене.[7]

Пополнив припасы, 16 мая 1940 года U-boat вновь вышла в прибрежные воды Бельгии для охоты на корабли, пытающиеся уйти в Англию.

18 мая 1940 года в Северном море U-9 обнаружила субмарину противника, однако ситуация обошлась без стрельбы с обеих сторон.

23 мая в 12:54 лодка обнаружила Sigurd Faulbaum. После того, как U-9 выстрелила по нему двумя торпедами и попала обеими, судно разломилось надвое и затонуло на расстоянии примерно 15 миль (24 км) к северо-востоку от Зебрюгге.

30 мая 1940 года U-9 вернулась в Киль.[8]

В дальнейшем субмарина была переброшена на Чёрное море, где и продолжила нести боевую службу.

Походы с восьмого по шестнадцатый

В этом регионе служба U-9 была довольно однообразна и непримечательна, и заключалась, в основном, в патрулировании и разведке, практически не сопровождаясь боевыми действиями. Первоначальным местом базирования лодки являлась румынская Констанца.

Семнадцатый поход

23 марта 1944 года U-9 вышла из Констанцы после ремонта. Задачей было патрулирование прибрежных вод возле Поти.

30 марта зашла в Феодосию для дозаправки, высадив так же заболевшего члена экипажа. На следующий день, во время советского авианалёта на гавань, был ранен командир лодки обер-лейтенант Клапдор, в результате чего он был отправлен в госпиталь. Командование принял первый помощник лейтенант Дерманн (нем. Dehrmann).

Выйдя из Феодосии 30 марта, U-boat прошла через Ялту в Севастополь, где и встала на ремонт.

5 апреля, по окончании ремонта, была направлена обратно в Констанцу как часть конвоя Аида, куда и прибыла благополучно на следующий день, 6 апреля.[18]

Восемнадцатый поход

Шторм
Восемнадцатый поход

26 апреля 1944 года U-9 вновь вышла из Констанцы в патрулирование между Туапсе и Новороссийском.

11 мая в 16:32 к югу от Ялты атаковала советский конвой, состоящий из танкера, сторожевого корабля, минного тральщика и семи более мелких судов эскорта, прикрытых тремя гидропланами, выпустив по нему торпеду G7es (англ.). Через 2 минуты 31 секунду наблюдала большой взрыв. Торпедой был поврежден сторожевой корабль Шторм, оставшийся, впрочем, на плаву и отбуксированный впоследствии в порт.

В ответ с эскортных судов на U-9 были сброшены глубинные бомбы, нанесшие лодке незначительные повреждения.

28 мая вернулась в в Констанцу.[19]

Девятнадцатый поход

С 15 июля по 11 августа 1944 года U-9 выполняла свой последний поход в район Сочи. Ничем примечательным этот патруль, впрочем, отмечен не был.[20]

Судьба

Погибла 20 августа 1944 года неподалёку от Констанцы у румынского побережья Чёрного моря от бомб советской авиации, вместе со всем экипажем в 27 человек. В конце 1945 года советские моряки подняли U-9 и отбуксировали в порт Николаев, где она была зачислена в резерв флота под новым индексом ТС-16. Однако из-за серьёзных повреждений её пришлось сдать на лом в декабре 1946 года.

Командиры

Флотилии

Потопленные суда

Название Тип Принадлежность Дата Тоннаж (брт) Груз Судьба Место
Flandria грузовое судно Швеция Швеция 1940-01-1818 января 1940 года 011791 179 генеральный груз, бумага потоплен 54°00′ с. ш. 3°40′ в. д. / 54.000° с. ш. 3.667° в. д. / 54.000; 3.667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.000&mlon=3.667&zoom=14 (O)] (Я)
Patria грузовое судно Швеция Швеция 1940-01-1919 января 1940 года 011881 188 уголь, асфальт, бумага потоплен 54°16′ с. ш. 3°30′ в. д. / 54.267° с. ш. 3.500° в. д. / 54.267; 3.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.267&mlon=3.500&zoom=14 (O)] (Я)
Linda грузовое судно Эстония Эстония 1940-02-1111 февраля 1940 года 012131 213 уголь потоплен 58°51′ с. ш. 1°54′ в. д. / 58.850° с. ш. 1.900° в. д. / 58.850; 1.900 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=58.850&mlon=1.900&zoom=14 (O)] (Я)
San Tiburcio танкер Великобритания Великобритания 1940-05-44 мая 1940 года 059955 995 2193 тонны нефти, 12 поплавков для летающих лодок Sunderland подорвался на мине 57°46′ с. ш. 3°45′ з. д. / 57.767° с. ш. 3.750° з. д. / 57.767; -3.750 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=57.767&mlon=-3.750&zoom=14 (O)] (Я)
Doris (англ.) подводная лодка Франция Франция 1940-05-99 мая 1940 года 0552 552 потоплен 53°40′ с. ш. 4°00′ в. д. / 53.667° с. ш. 4.000° в. д. / 53.667; 4.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=53.667&mlon=4.000&zoom=14 (O)] (Я)
Tringa грузовое судно Великобритания Великобритания 1940-05-1111 мая 1940 года 019301 930 1000 тонн углекислого калия, 1200 тонн железной руды потоплен 51°21′ с. ш. 2°55′ в. д. / 51.350° с. ш. 2.917° в. д. / 51.350; 2.917 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.350&mlon=2.917&zoom=14 (O)] (Я)
Viiu грузовое судно Эстония Эстония 1940-05-1111 мая 1940 года 019081 908 потоплен 51°22′ с. ш. 2°26′ в. д. / 51.367° с. ш. 2.433° в. д. / 51.367; 2.433 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.367&mlon=2.433&zoom=14 (O)] (Я)
Sigurd Faulbaum грузовое судно Бельгия Бельгия 1940-05-2323 мая 1940 года 032563 256 олово потоплен 51°29′ с. ш. 2°38′ в. д. / 51.483° с. ш. 2.633° в. д. / 51.483; 2.633 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.483&mlon=2.633&zoom=14 (O)] (Я)
Шторм сторожевой корабль СССР СССР 1944-05-1111 мая 1944 года 412 412 повреждён 43°50′ с. ш. 39°26′ в. д. / 43.833° с. ш. 39.433° в. д. / 43.833; 39.433 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.833&mlon=39.433&zoom=14 (O)] (Я)

См. также

Напишите отзыв о статье "U-9 (1935)"

Примечания

  1. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/u9.htm U-9]. German U-boats of World War II. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE57ds0 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  2. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_25.html Данные по походам U-9 (Первый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE5Z2dA Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  3. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_26.html Данные по походам U-9 (Второй поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE5zwCA Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  4. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_27.html Данные по походам U-9 (Третий поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE6SVUX Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  5. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_28.html Данные по походам U-9 (Четвёртый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE6tfh8 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  6. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_29.html Данные по походам U-9 (Пятый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE7KN2I Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  7. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_30.html Данные по походам U-9 (Шестой поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE7nsps Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  8. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_31.html Данные по походам U-9 (Седьмой поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE8EM8W Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  9. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_32.html Данные по походам U-9 (Восьмой поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE8rgpJ Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  10. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_33.html Данные по походам U-9 (девятый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE9Ix0K Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  11. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_34.html Данные по походам U-9 (десятый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxE9jhT0 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  12. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_35.html Данные по походам U-9 (одиннадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxEAACae Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  13. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_36.html Данные по походам U-9 (двенадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxEAanx9 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  14. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_37.html Данные по походам U-9 (тринадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxEB1Nl0 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  15. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_38.html Данные по походам U-9 (четырнадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxEBS7B3 Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  16. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_39.html Данные по походам U-9 (пятнадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxEBvEHG Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  17. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_40.html Данные по походам U-9 (шестнадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxECLfEq Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  18. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_41.html Данные по походам U-9 (семнадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxECn6Kz Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  19. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_43.html Данные по походам U-9 (восемнадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxEDDoiw Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].
  20. Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/patrols/patrol_44.html Данные по походам U-9 (девятнадцатый поход)]. U-boat patrols. Uboat.net. [www.webcitation.org/6FxEDexck Архивировано из первоисточника 18 апреля 2013].

Ссылки

  • Helgason, Guðmundur [www.uboat.net/boats/U9.htm U-9] (англ.). uboat.net (1995-2008). Проверено 5 ноября 2008. [www.webcitation.org/6641vAHIW Архивировано из первоисточника 10 марта 2012].

Координаты: 44°07′ с. ш. 29°00′ в. д. / 44.12° с. ш. 29° в. д. / 44.12; 29 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.12&mlon=29&zoom=14 (O)] (Я)

Отрывок, характеризующий U-9 (1935)

– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?
Опять тело Наташи заколебалось от рыданий.
– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!
– Он лучше всех вас, – вскрикнула Наташа, приподнимаясь. – Если бы вы не мешали… Ах, Боже мой, что это, что это! Соня, за что? Уйдите!… – И она зарыдала с таким отчаянием, с каким оплакивают люди только такое горе, которого они чувствуют сами себя причиной. Марья Дмитриевна начала было опять говорить; но Наташа закричала: – Уйдите, уйдите, вы все меня ненавидите, презираете. – И опять бросилась на диван.
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.
На другой день к завтраку, как и обещал граф Илья Андреич, он приехал из Подмосковной. Он был очень весел: дело с покупщиком ладилось и ничто уже не задерживало его теперь в Москве и в разлуке с графиней, по которой он соскучился. Марья Дмитриевна встретила его и объявила ему, что Наташа сделалась очень нездорова вчера, что посылали за доктором, но что теперь ей лучше. Наташа в это утро не выходила из своей комнаты. С поджатыми растрескавшимися губами, сухими остановившимися глазами, она сидела у окна и беспокойно вглядывалась в проезжающих по улице и торопливо оглядывалась на входивших в комнату. Она очевидно ждала известий об нем, ждала, что он сам приедет или напишет ей.
Когда граф взошел к ней, она беспокойно оборотилась на звук его мужских шагов, и лицо ее приняло прежнее холодное и даже злое выражение. Она даже не поднялась на встречу ему.
– Что с тобой, мой ангел, больна? – спросил граф. Наташа помолчала.
– Да, больна, – отвечала она.
На беспокойные расспросы графа о том, почему она такая убитая и не случилось ли чего нибудь с женихом, она уверяла его, что ничего, и просила его не беспокоиться. Марья Дмитриевна подтвердила графу уверения Наташи, что ничего не случилось. Граф, судя по мнимой болезни, по расстройству дочери, по сконфуженным лицам Сони и Марьи Дмитриевны, ясно видел, что в его отсутствие должно было что нибудь случиться: но ему так страшно было думать, что что нибудь постыдное случилось с его любимою дочерью, он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и всё старался уверить себя, что ничего особенного не было и только тужил о том, что по случаю ее нездоровья откладывался их отъезд в деревню.


Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.
«И право, вот настоящий мудрец! подумал Пьер, ничего не видит дальше настоящей минуты удовольствия, ничто не тревожит его, и оттого всегда весел, доволен и спокоен. Что бы я дал, чтобы быть таким как он!» с завистью подумал Пьер.
В передней Ахросимовой лакей, снимая с Пьера его шубу, сказал, что Марья Дмитриевна просят к себе в спальню.
Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.
Пьер приподняв плечи и разинув рот слушал то, что говорила ему Марья Дмитриевна, не веря своим ушам. Невесте князя Андрея, так сильно любимой, этой прежде милой Наташе Ростовой, променять Болконского на дурака Анатоля, уже женатого (Пьер знал тайну его женитьбы), и так влюбиться в него, чтобы согласиться бежать с ним! – Этого Пьер не мог понять и не мог себе представить.
Милое впечатление Наташи, которую он знал с детства, не могло соединиться в его душе с новым представлением о ее низости, глупости и жестокости. Он вспомнил о своей жене. «Все они одни и те же», сказал он сам себе, думая, что не ему одному достался печальный удел быть связанным с гадкой женщиной. Но ему всё таки до слез жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо ее нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость.
– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.
Пьер встретил старого графа. Он был смущен и расстроен. В это утро Наташа сказала ему, что она отказала Болконскому.
– Беда, беда, mon cher, – говорил он Пьеру, – беда с этими девками без матери; уж я так тужу, что приехал. Я с вами откровенен буду. Слышали, отказала жениху, ни у кого не спросивши ничего. Оно, положим, я никогда этому браку очень не радовался. Положим, он хороший человек, но что ж, против воли отца счастья бы не было, и Наташа без женихов не останется. Да всё таки долго уже так продолжалось, да и как же это без отца, без матери, такой шаг! А теперь больна, и Бог знает, что! Плохо, граф, плохо с дочерьми без матери… – Пьер видел, что граф был очень расстроен, старался перевести разговор на другой предмет, но граф опять возвращался к своему горю.
Соня с встревоженным лицом вошла в гостиную.
– Наташа не совсем здорова; она в своей комнате и желала бы вас видеть. Марья Дмитриевна у нее и просит вас тоже.
– Да ведь вы очень дружны с Болконским, верно что нибудь передать хочет, – сказал граф. – Ах, Боже мой, Боже мой! Как всё хорошо было! – И взявшись за редкие виски седых волос, граф вышел из комнаты.
Марья Дмитриевна объявила Наташе о том, что Анатоль был женат. Наташа не хотела верить ей и требовала подтверждения этого от самого Пьера. Соня сообщила это Пьеру в то время, как она через коридор провожала его в комнату Наташи.
Наташа, бледная, строгая сидела подле Марьи Дмитриевны и от самой двери встретила Пьера лихорадочно блестящим, вопросительным взглядом. Она не улыбнулась, не кивнула ему головой, она только упорно смотрела на него, и взгляд ее спрашивал его только про то: друг ли он или такой же враг, как и все другие, по отношению к Анатолю. Сам по себе Пьер очевидно не существовал для нее.
– Он всё знает, – сказала Марья Дмитриевна, указывая на Пьера и обращаясь к Наташе. – Он пускай тебе скажет, правду ли я говорила.
Наташа, как подстреленный, загнанный зверь смотрит на приближающихся собак и охотников, смотрела то на того, то на другого.
– Наталья Ильинична, – начал Пьер, опустив глаза и испытывая чувство жалости к ней и отвращения к той операции, которую он должен был делать, – правда это или не правда, это для вас должно быть всё равно, потому что…
– Так это не правда, что он женат!
– Нет, это правда.
– Он женат был и давно? – спросила она, – честное слово?
Пьер дал ей честное слово.
– Он здесь еще? – спросила она быстро.
– Да, я его сейчас видел.
Она очевидно была не в силах говорить и делала руками знаки, чтобы оставили ее.


Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.
В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.


Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.