USS Kentuccky (BB-6)
«Кентукки (BB-6)» (англ. USS Kentuccky (BB-6)) — второй и последний броненосец береговой обороны типа «Кирсадж».
Корабль был назван в честь одноименного штата США. «Кентукки» был заложен 30 июня 1896 на верфи Судостроительной компании в Ньюпорт-Ньюсе, штат Вирджиния. Спущен на воду 24 марта 1898, крестной матерью корабля стала мисс Кристин Брэдли, дочь губернатора штата Кентукки Уильяма О'Коннелла Брэдли. Броненосец «Кентукки» вступил в строй 15 мая 1900.
За двадцать лет службы «Кентукки» не принял участие ни в одном сражении. В период между 1901 и 1904 годами, он служил в Восточной Азии, а с 1904 по 1907 служил в Атлантике. В 1907 «Кентукки (BB-6)» присоединился к Большому белому флоту, совершил кругосветное плавание, вернувшись в США в 1909 году. В 1910 «Кентукки» прошел модернизацию. в 1915 корабль был повторно введен в строй, совершил переход к мексиканскому побережью, где оставался до 1916. С 1917 и до списывания 29 мая 1920, броненосец служил в качестве учебного судна. Броненосец «Кентукки (BB-6)» был продан для разделки на металл 24 марта 1923.
История службы
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Напишите отзыв о статье "USS Kentuccky (BB-6)"
Литература
- Albertson Mark. [www.google.com/books?id=nVuNO72Bz7AC U. S. S. Connecticut: Constitution State Battleship]. — Mustang, Oklahoma: Tate Publishing & Enterprises, 2007. — ISBN 978-1-59886-739-8.
- Albertson Mark. [www.google.com/books?id=1_ApYoXy6kQC They'll Have to Follow You!: The Triumph of the Great White Fleet]. — Mustang, Oklahoma: Tate Publishing & Enterprises, 2008. — ISBN 978-1-60462-145-7.
- Breyer Siegfried. Battleships and Battlecruisers of the World, 1905–1970. — London: Macdonald and Jane's, 1973. — ISBN 0-356-04191-3.
- Conway's All the World's Fighting Ships, 1860–1905. — London: Conway Maritime Press, 1979. — ISBN 0-85177-133-5.
- [books.google.com/books?id=Kuh-_GWbVYMC The People's House: Governor's Mansions of Kentucky]. — Lexington, Kentucky: University Press of Kentucky, 2002. — ISBN 0-8131-2253-8.
- Crawford Michael J. [www.google.com/books?id=OVtFbZqPskgC The World Cruise of the Great White Fleet: Honoring 100 Years of Global Partnerships and Security]. — Washington, D.C.: United States Government Printing Office. — ISBN 978-0-945274-59-9.
- Friedman Norman. [books.google.com/books?id=Y41Ha_3HsrYC U.S. Battleships, An Illustrated Design History]. — Annapolis, Maryland: Naval Institute Press, 1985. — ISBN 0-87021-715-1.
- Harris, James Russell (1992), [books.google.com/books?id=8eFSK4o--M0C&pg=PA489 "Kentucky, U.S.S."], in Kleber, John E., The Kentucky Encyclopedia, Lexington, Kentucky: The University Press of Kentucky, p. 489, ISBN 0-8131-1772-0, <books.google.com/books?id=8eFSK4o--M0C&pg=PA489>
- Newhart Max R. [www.google.com/books?id=bmKFbwVmD8oC American Battleships: A Pictorial History of BB-1 to BB-71]. — Missoula, Montana: Pictorial Histories Publishing Company, 1995. — ISBN 978-1-57510-004-3.
- American Battleships 1886–1923: Predreadnought Design and Construction. — Annapolis, Maryland: Naval Institute Press, 1980. — ISBN 0-87021-524-8.
- Yarsinske Amy Waters. [www.google.com/books?id=ers5Ce-TSZwC Jamestown Exposition, Virginia: American Imperialism on Parade]. — Charleston, South Carolina: Arcadia Publishing. — Vol. 2. — ISBN 0-7385-0167-0.
|
Отрывок, характеризующий USS Kentuccky (BB-6)
– Соня! когда он вернется? Когда я увижу его! Боже мой, как я боюсь за него и за себя, и за всё мне страшно… – заговорила Наташа, и не отвечая ни слова на утешения Сони, легла в постель и долго после того, как потушили свечу, с открытыми глазами, неподвижно лежала на постели и смотрела на морозный, лунный свет сквозь замерзшие окна.Вскоре после святок Николай объявил матери о своей любви к Соне и о твердом решении жениться на ней. Графиня, давно замечавшая то, что происходило между Соней и Николаем, и ожидавшая этого объяснения, молча выслушала его слова и сказала сыну, что он может жениться на ком хочет; но что ни она, ни отец не дадут ему благословения на такой брак. В первый раз Николай почувствовал, что мать недовольна им, что несмотря на всю свою любовь к нему, она не уступит ему. Она, холодно и не глядя на сына, послала за мужем; и, когда он пришел, графиня хотела коротко и холодно в присутствии Николая сообщить ему в чем дело, но не выдержала: заплакала слезами досады и вышла из комнаты. Старый граф стал нерешительно усовещивать Николая и просить его отказаться от своего намерения. Николай отвечал, что он не может изменить своему слову, и отец, вздохнув и очевидно смущенный, весьма скоро перервал свою речь и пошел к графине. При всех столкновениях с сыном, графа не оставляло сознание своей виноватости перед ним за расстройство дел, и потому он не мог сердиться на сына за отказ жениться на богатой невесте и за выбор бесприданной Сони, – он только при этом случае живее вспоминал то, что, ежели бы дела не были расстроены, нельзя было для Николая желать лучшей жены, чем Соня; и что виновен в расстройстве дел только один он с своим Митенькой и с своими непреодолимыми привычками.
Отец с матерью больше не говорили об этом деле с сыном; но несколько дней после этого, графиня позвала к себе Соню и с жестокостью, которой не ожидали ни та, ни другая, графиня упрекала племянницу в заманивании сына и в неблагодарности. Соня, молча с опущенными глазами, слушала жестокие слова графини и не понимала, чего от нее требуют. Она всем готова была пожертвовать для своих благодетелей. Мысль о самопожертвовании была любимой ее мыслью; но в этом случае она не могла понять, кому и чем ей надо жертвовать. Она не могла не любить графиню и всю семью Ростовых, но и не могла не любить Николая и не знать, что его счастие зависело от этой любви. Она была молчалива и грустна, и не отвечала. Николай не мог, как ему казалось, перенести долее этого положения и пошел объясниться с матерью. Николай то умолял мать простить его и Соню и согласиться на их брак, то угрожал матери тем, что, ежели Соню будут преследовать, то он сейчас же женится на ней тайно.
Графиня с холодностью, которой никогда не видал сын, отвечала ему, что он совершеннолетний, что князь Андрей женится без согласия отца, и что он может то же сделать, но что никогда она не признает эту интригантку своей дочерью.
Взорванный словом интригантка , Николай, возвысив голос, сказал матери, что он никогда не думал, чтобы она заставляла его продавать свои чувства, и что ежели это так, то он последний раз говорит… Но он не успел сказать того решительного слова, которого, судя по выражению его лица, с ужасом ждала мать и которое может быть навсегда бы осталось жестоким воспоминанием между ними. Он не успел договорить, потому что Наташа с бледным и серьезным лицом вошла в комнату от двери, у которой она подслушивала.
– Николинька, ты говоришь пустяки, замолчи, замолчи! Я тебе говорю, замолчи!.. – почти кричала она, чтобы заглушить его голос.
– Мама, голубчик, это совсем не оттого… душечка моя, бедная, – обращалась она к матери, которая, чувствуя себя на краю разрыва, с ужасом смотрела на сына, но, вследствие упрямства и увлечения борьбы, не хотела и не могла сдаться.
– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.
Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.
С твердым намерением, устроив в полку свои дела, выйти в отставку, приехать и жениться на Соне, Николай, грустный и серьезный, в разладе с родными, но как ему казалось, страстно влюбленный, в начале января уехал в полк.
После отъезда Николая в доме Ростовых стало грустнее чем когда нибудь. Графиня от душевного расстройства сделалась больна.
Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.