uucp

Поделись знанием:
(перенаправлено с «UUCP»)
Перейти к: навигация, поиск


uucp — Unix-to-Unix CoPy — команда копирования файлов между двумя компьютерами под управлением операционной системы UNIX, использующая одноимённый протокол. Позже появились реализации этого протокола под другие операционные системы, в т.ч. DOS, Windows, OS/2.

Своё название uucp ведёт от имени команды копирования файлов в UNIX — cp — и фактически является её расширением, позволяя копировать файлы с локальной машины на удалённую и с удалённой на локальную, в первую очередь, посредством модемного соединения (позже появились реализации «UUCP over TCP»; они были как в виде встроенной в программу функции, так и в виде отдельного драйвера, эмулирущего модемный звонок посредством установки TCP-сессии). Достаточно быстро uucp стал использоваться для передачи почты и новостей (телеконференций).





Технология

UUCP может использовать несколько различных типов физических соединений и протоколов канального уровня, но обычно используется в коммутируемых соединениях. Перед широко распространенной доступностью доступа к Интернету компьютеры были только соединены небольшими частными сетями внутри компании или организации.

Они также часто оборудовались модемами, чтобы они могли были использоваться удаленно от терминалов текстового режима через коммутируемые телефонные линии. UUCP использовал модемы компьютеров, чтобы дозваниваться до других компьютеров, устанавливая временные, магистральные линии между ними. У каждой системы в сети UUCP есть список соседних систем с телефонными номерами, именами для входа в систему, паролями и т.д. Когда работа (передача файлов или запросы выполнения команд) поставлена в очередь для соседней системы, программа uucico обычно вызывает ту систему, которая находится в работе. Программа uucico может также периодически опрашивать своих соседей, чтобы проверить их работу, поставленную в очередь на их стороне; это разрешает участвовать в работе сети соседям без возможности набора.

Сегодня UUCP редко используется по каналам коммутируемого доступа, но иногда используется по TCP/IP. Число включенных систем, с начала 2006 года, работало между 1500 и 2000 сайтов через 60 предприятий. Долговечность UUCP может быть связана с её низкой стоимостью, подробным ведением логов, собственной отказоустойчивостью к коммутируемому доступу и постоянно управляемой очередью.

История

UUCP был первоначально написан в  AT&T Bell Laboratories Майком Леском. К 1978 году его использовали на восьмидесяти двух машинах UNIX в системе Bell, прежде всего для распространения программного обеспечения. Он был выпущено в 1979 году как часть Unix версии 7. Исходный UUCP был переписан исследователями AT&T Питером Ханименом, Дэвидом А. Новицем и Брайаном Э. Редманом приблизительно в 1983 году. Перезапись упоминается как HDB или HoneyDanBer UUCP, которая впоследствии была улучшена, исправлены ошибки, и преобразована в BNU UUCP ("Basic Network Utilities").

Каждая из этих версий была распределена как собственное программное обеспечение, которое в 1991 году вдохновило Яна Лэнса Тейлора написать новую версию бесплатного программного обеспечения с нуля. UUCP Тейлора был выпущен под общедоступной лицензией GNU General Public License. UUCP Тейлора закрыл дыры в системе безопасности, которые позволяли некоторым оригинальным сетевым червям удаленно выполнять неожиданные команды. UUCP Тейлора также включает функции всех предыдущих версий UUCP, позволив ему устанавливать связь с любой другой версией и даже использовать аналогичные форматы файлов конфигурации из других версий.

UUCP был также реализован для не UNIX операционных систем, прежде всего для системы MS-DOS. Пакеты, такие как UUSLAVE/GNUUCP (Джон Гилмор, Гарри Пэксинос, Тим Позэр), UUPC (Дрю Дербишир) и FSUUCP (Кристофер Амблер из IODesign), принесли первое интернет-подключение к персональным компьютерам, расширив сеть вне взаимосвязяанных университетских систем. FSUUCP легли в основу многих электронных досок объявлений (BBS), таких как Galacticomm's Major BBS и Mustang Software's Wildcat! BBS, чтобы соединиться с сетью UUCP и обменяться электронными почтой и Usenet трафиком. В качестве примера, UFGATE (Джон Гэльвин, Гарри Пэксинос, Тим Позэр) является пакетом, который обеспечивает шлюз между сетями, работающими с Fidonet протоколом UUCP

FSUUCP был единственной реализацией Тейлора с расширенным 'i' протоколом, значительно улучшенным по сравнению со стандартом 'g' протокола, используемого в большинстве реализаций UUCP.

Маршрутизация почты

UUCP и uuxqt можно использовать для того, чтобы отправлять электронные письма между машинами с соответствующими почтовыми пользовательскими интерфейсами и программами доставки. Простой почтовый адрес UUCP формируется из смежного имени машины, восклицательного знака (часто называемый “bang”), сопровождающегося именем пользователя на смежной машине. Например, адрес barbox!user обратился бы к пользователю user на смежной машине barbox.

Почта, кроме того, может быть направлена через сеть, проходя любое число промежуточных узлов прежде, чем прибыть к месту назначения. Первоначально, это должно было быть сделано, определив полный путь со списком промежуточных имен хоста, разделенных ударами. Например, если машина barbox не соединена с локальной машиной, но известно, что barbox соединен, с машиной foovax, который действительно связывается с локальной машиной, соответствующий адрес для отправки почты будет foovax!barbox!user.

Пользователь barbox!user может публиковать свой UUCP адрес электронной почты в виде, например, !bigsite!foovax!barbox!user. Это направляет людей к маршруту их почты, чтобы механизировать bigsite (по-видимому известная и хорошо соединенная машина, доступная для всех) и оттуда через машину foovax в учетную запись пользователя user на barbox. Публикация полного пути была бы бессмысленна, потому что она будет отличаться, в зависимости от того, где был отправитель. Многие пользователи предложили бы несколько маршрутов от различных известных сайтов, обеспечивая еще более лучшее и возможно более быстрое соединение с отправителем почты.

Bang path

Адрес электронной почты этой формы был известен как Bang path. Bang path от восьми до десяти машин были весьма распространены в 1981 году, а ссылки удаленного доступа UUCP вызывают недельное время передачи. Bang path часто выбираются ко времени передачи и к надежности, поскольку сообщения будут часто теряться. Некоторые узлы пошли, насколько попытаться "переписать" путь, отправив почту через "более быстрые" маршруты — эта практика имела тенденцию быть осужденной.

"Псевдо-домен", заканчивающийся .uucp, иногда использовался, чтобы определять имя узла, являющееся достижимым сетям UUCP, несмотря на то, что это формально никогда не регистрировалось в системе доменных имен (DNS) как домен верхнего уровня. uucp сообщество администрировало себя и не сцеплялось хорошо с методами администрирования и инструкциями, управляющими DNS; .uucp работает, там где необходимо.

Трафик Usenet был первоначально передан по протоколу UUCP, используя Bang paths. Они все еще используются в строках заголовка Пути формата сообщения Usenet. Они теперь имеют только информационную цель и не используются для маршрутизации, несмотря на то, что они могут использоваться, чтобы гарантировать, чтобы циклы не возникали.

UUCPNET и отображение

UUCPNET был именем для совокупности компьютеров в сети, соединенных через UUCP. Эта сеть была неофициальной, поддерживалась в духе взаимовыгодного сотрудничества между системами, принадлежавшим тысячам частных компаний, университетов и так далее. Часто, особенно в частном секторе, ссылки UUCP были установлены без официального одобрения высшего руководства компаний. Сеть UUCP постоянно изменялась как были добавлены новые системы, и каналы коммутируемого доступа, другие были удалены.

Проект Отображения UUCP был добровольцем, в основном предпринимающим успешные усилия, чтобы построить карту соединений между машинами, которые были открытыми почтовыми релеями и устанавливают управляемое пространство имен. Каждый системный администратор будет предоставлять, по электронной почте, список систем, к которыми он будет подключаться, вместе с ранжированием для каждого такого соединения. Эти данные представленные на карте, были обработаны автоматической программой, которая объединила их в один набор файлов, описывающих все связи в сети. Эти файлы были тогда опубликованы ежемесячно в группе новостей, посвященной этой цели. Файлы карт UUCP могли тогда использоваться программным обеспечением, таким как "pathalias", чтобы вычислить путь оптимального маршрута от одной машины до другого для почты и автоматически предоставить этот маршрут. Карты UUCP также перечисляют контактную информацию для сайтов, и так делали сайты, стремящиеся присоединиться к UUCPNET простым способом, чтобы найти возможных соседей.

Соединение с интернетом

Много узлов UUCP, особенно в университетах, были также соединены с интернетом в его первые годы и почтовыми шлюзами между интернетом были разработаны, основанная на SMTP почта и почта UUCP. Пользователь в системе с соединениями UUCP мог, таким образом, обмениваться почтой с интернет-пользователями, а интернет-ссылки могли использоваться, чтобы обойти значительно медленные части сети UUCP. "Зона UUCP" была определена в пространстве имен интернет-домена, чтобы упростить эти интерфейсы.

Удаленные команды

uux - удаленное выполнение команды по UUCP. uux команда используется, чтобы выполнить команду в удаленной системе или выполнить команду в локальной системе, используя файлы от удаленных систем.

Синтаксис

Для указания места файла на удалённой машине в uucp используется синтаксис вида машина!файл, где машина — имя одного из известных данному компьютеру хостов, а файл — имя файла, возможно, с абсолютным или относительным путём до него.

Таким образом, вызов uucp в простейшем виде для копирования файла example.tar.gz с локальной машины на удалённую, имеющую имя remote, будет иметь вид:

uucp example.tar.gz remote!example.tar.gz

uucp также позволяет выполнять транзитную передачу файлов. Например, для копирования файла example.tar.gz с удалённой машины remote2 через машину remote1 на локальную, вызов примет вид:

uucp remote1!remote2!example.tar.gz example.tar.gz

Применения

Широкое применение uucp получила для передачи электронной почты и новостей Usenet в период, предшествовавший широкому распространению TCP/IP.

В это время были созданы многочисленные клоны uucp для операционных систем DOS и OS/2, наиболее известны из которых [www.kew.com/kendra/uupc/ Kendra UUPC/Extended] и UUPC Андрея Чернова.

В России протокол uucp использовался в сети Релком для обмена электронной почтой. Адрес пользователя был в привычном для пользователей Internet формате «юзер@хост.домен», и пользователи uucp могли обмениваться почтой с пользователями Internet.

В настоящее время можно рекомендовать uucp для регионов, где прокладка выделенных линий и организация постоянных соединений затруднена, а телефонная связь уже есть. Кроме того, UUPC Андрея Чернова нормально работает под DOS на очень слабых машинах, начиная от PC-XT (640 КБ ОЗУ, 20 МБ HDD). В совокупности эти два фактора позволяют предоставить доступ к электронной почте для людей, выход в Интернет которым затруднителен.

Закат UUCP

Использование UUCP начало вымирать с появлением интернет-провайдеров, предлагающих недорогие услуги SLIP и PPP. Проект отображения UUCP был официально закрыт в конце 2000 года.

Протокол UUCP был теперь главным образом заменен интернет протоколом SMTP для почты на основе TCP/IP протокола и NNTP для новостей Usenet.

В июле 2012 года голландский интернет-провайдер, XS4ALL закрыл свою службу UUCP, утверждая, что он был "вероятно, одним из последних провайдеров в мире, который все еще предлагал эту службу"; у неё было только 13 пользователей в то время (однако, до завершения её работы, они отказывались от запросов новых пользователей в течение нескольких лет).

Последнее использование и наследие

Одна выживающая функция UUCP — формат файла чата, в основном унаследованный от программного обеспечения Expect.

UUCP использовался на дорогостоящих каналах специального назначения (например, морские спутниковые линии) после его исчезновения, и все еще используется.

В середине 2000-х годов UUCP по TCP/IP (часто в зашифрованном виде, используя протокол SSH) был предложен для использования, когда компьютер не имеет никаких фиксированных IP-адресов, но все еще готов запустить стандартный агент передачи почты (MTA) как Sendmail или Postfix.

Bang path все еще используются в сети Usenet, хотя и не для маршрутизации; они используются, чтобы записать узлы, через которые сообщение передалось, а не к прямому, куда оно пойдет затем. "Bang path" также используется в качестве выражения для любого явно указанного пути маршрутизации между сетевыми узлами. Это использование не обязательно ограничено UUCP, маршрутизацией IP, почтовым обменом сообщениями или Usenet.

Напишите отзыв о статье "Uucp"

Ссылки

  • RFC 976: UUCP Mail Interchange Format Standard
  • [ache.vniz.net/uupc7.03/ UUPC Андрея Чернова]
  • [www.faqs.org/faqs/uucp-internals/ UUCP Internals Frequently Asked Questions]
  • [www.airs.com/ian/uucp.html Taylor UUCP] — GPL licensed UUCP package
  • [www.airs.com/ian/uucp-doc/uucp.html Taylor UUCP Documentation] — it provides useful info about general UUCP and UUCP protocols.
  • Mark Horton (1986). RFC 976: UUCP Mail Interchange Format Standard. Internet Engineering Task Force Requests for Comment.

Отрывок, характеризующий Uucp

– Ну, а дети?
– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.