Ubisoft Shanghai

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ubisoft Shanghai
Тип

Дочерняя компания

Основание

1996

Расположение

КНР КНР: Шанхай

Отрасль

Индустрия компьютерных игр

Продукция

Серии игр Splinter Cell и Tom Clancy's Ghost Recon
Beowulf: The Game
Tom Clancy's EndWar
The Settlers 7: Paths to a Kingdom
I Am Alive и др.

Число сотрудников

4,350

Материнская компания

Ubisoft

Сайт

[www.ubi.com ubi.com]

К:Компании, основанные в 1996 году

Ubisoft Shanghai (иногда указывается как Ubisoft China, основана как Shanghai UBI Computer Software Co., Ltd) — компания, специализирующаяся на разработке компьютерных игр; дочерняя компания Ubisoft, размещающаяся в городе Шанхай, Китай.

Наиболее известные разработки — серии игр «Splinter Cell» и «Tom Clancy’s Ghost Recon», стратегия в реальном времени «Tom Clancy's EndWar» и др. Помимо разработки собственных проектов, компания также занимается переносом (портированием) уже вышедших игр, разработанных другими филиалами, на игровые консоли.[1][2][3]

Шанхайское подразделение является одной из самых крупных дочерних компаний Ubisoft и насчитывает 4,350 специалистов из двадцати семи стран.[4]



Разработанные игры

Название игры Год выпуска Платформы
Rayman 2: The Great Escape 2000 PlayStation
F1 Racing Championship 2000 PlayStation
V.I.P. 2002 Microsoft Windows, PlayStation 2
Rayman Rush 2002 PlayStation
Tom Clancy's Ghost Recon 2002 GameCube, PlayStation 2 (портирование)
Tom Clancy's Splinter Cell 2002 GameCube, PlayStation 2 (портирование)
Crouching Tiger, Hidden Dragon 2003 GameBoy Advance
Tom Clancy's Rainbow Six 3: Raven Shield 2004 GameCube, PlayStation 2
Tom Clancy's Splinter Cell: Pandora Tomorrow 2004 Microsoft Windows, Xbox, GameCube, PlayStation 2
Tom Clancy's Ghost Recon 2 2004 GameCube, PlayStation 2 (портирование)
Tom Clancy's Ghost Recon: Advanced Warfighter 2004 PlayStation 2, Xbox (портирование)
Tom Clancy's Splinter Cell: Chaos Theory 2005 Microsoft Windows, GameCube, PlayStation 2, Xbox
Tom Clancy's Splinter Cell: Double Agent 2006 Microsoft Windows, Xbox 360, PlayStation 3
Brothers in Arms: D-Day 2006 PlayStation Portable
Rayman Raving Rabbids 2007 Xbox 360 (портирование)
Beowulf: The Game 2007 Microsoft Windows, PlayStation 3, Xbox 360
Tom Clancy's EndWar 2008 Microsoft Windows, PlayStation 3, Xbox 360
Fairyland Melody Magic 2008 Nintendo DS
Cloudy with a Chance of Meatballs 2009 Xbox 360, PlayStation 3, Microsoft Windows, Wii, Nintendo DS, PSP
The Settlers 7: Paths to a Kingdom 2010 Microsoft Windows, Mac OS X
Rayman 2: The Great Escape 2010 iPhone (портирование)
Beyond Good & Evil HD 2011 PlayStation 3, Xbox 360
I Am Alive 2012 Xbox 360, PlayStation 3, PC
Rayman 3: HD 2012 Xbox 360, PlayStation 3
Far Cry 3 2012 Microsoft Windows, PlayStation 3, Xbox 360
Far Cry 3: Blood Dragon 2013 Microsoft Windows, PlayStation 3, Xbox 360
Far Cry 4 2014 Microsoft Windows, PlayStation 4Xbox One, PlayStation 3, Xbox 360

Напишите отзыв о статье "Ubisoft Shanghai"

Примечания

  1. candlekeep. [stopgame.ru/newsdata/8666 I Am Alive переходит к Ubisoft Shanghai] (рус.). StopGame.ru (6 марта 2009). Проверено 10 июня 2010. [www.webcitation.org/67HCZ3Vfi Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  2. [www.gametech.ru/cgi-bin/show.pl?fltr_pltfm=xbox%20360&option=news&id=6260 I am Alive перешла от Darkworks к Ubisoft Shanghai] (рус.). GameTech (6 марта 2009). Проверено 10 июня 2010. [www.webcitation.org/67HCbkkV2 Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  3. Константин 'Бобик' Фомин. [www.ag.ru/news/14-01-2010#19166 Еще живые] (рус.). Absolute Games (14 января 2009). Проверено 10 июня 2010. [www.webcitation.org/67HCcnAAc Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  4. [jobs.ubisoft.com.cn/?Language=EN Jobs @ Ubisoft Shanghai] (англ.)(недоступная ссылка — история). Ubisoft. Проверено 10 июня 2010. [web.archive.org/20051228120537/jobs.ubisoft.com.cn/?Language=EN Архивировано из первоисточника 28 декабря 2005].

Ссылки

  • [www.ubisoft.com.cn/ Ubisoft Shanghai] (англ.). — официальный сайт. Проверено 11 июня 2010. [www.webcitation.org/67HCeuP0H Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  • [games.ign.com/objects/027/027410.html Ubisoft Shanghai] (англ.). IGN. Проверено 10 июня 2010. [www.webcitation.org/67HCgew0F Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  • [www.gamespot.com/pages/company/index.php?company=75814 Ubisoft Shanghai] (англ.). GameSpot. Проверено 10 июня 2010. [www.webcitation.org/67HClXjyK Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  • [www.mobygames.com/company/shanghai-ubi-computer-software-co-ltd Ubisoft Shanghai] (англ.). MobyGames. Проверено 10 июня 2010. [www.webcitation.org/67HCmNRcM Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].
  • [www.gamespy.com/company/027/027410.html Ubisoft Shanghai] (англ.). GameSpy. Проверено 10 июня 2010. [www.webcitation.org/67HCmqJdP Архивировано из первоисточника 29 апреля 2012].

Отрывок, характеризующий Ubisoft Shanghai

– Дурак! – закричала она на брата, подбежала к стулу, упала на него и зарыдала так, что долго потом не могла остановиться.
– Ничего, маменька, право ничего, так: Петя испугал меня, – говорила она, стараясь улыбаться, но слезы всё текли и всхлипывания сдавливали горло.
Наряженные дворовые, медведи, турки, трактирщики, барыни, страшные и смешные, принеся с собою холод и веселье, сначала робко жались в передней; потом, прячась один за другого, вытеснялись в залу; и сначала застенчиво, а потом всё веселее и дружнее начались песни, пляски, хоровые и святочные игры. Графиня, узнав лица и посмеявшись на наряженных, ушла в гостиную. Граф Илья Андреич с сияющей улыбкой сидел в зале, одобряя играющих. Молодежь исчезла куда то.
Через полчаса в зале между другими ряжеными появилась еще старая барыня в фижмах – это был Николай. Турчанка был Петя. Паяс – это был Диммлер, гусар – Наташа и черкес – Соня, с нарисованными пробочными усами и бровями.
После снисходительного удивления, неузнавания и похвал со стороны не наряженных, молодые люди нашли, что костюмы так хороши, что надо было их показать еще кому нибудь.
Николай, которому хотелось по отличной дороге прокатить всех на своей тройке, предложил, взяв с собой из дворовых человек десять наряженных, ехать к дядюшке.
– Нет, ну что вы его, старика, расстроите! – сказала графиня, – да и негде повернуться у него. Уж ехать, так к Мелюковым.
Мелюкова была вдова с детьми разнообразного возраста, также с гувернантками и гувернерами, жившая в четырех верстах от Ростовых.
– Вот, ma chere, умно, – подхватил расшевелившийся старый граф. – Давай сейчас наряжусь и поеду с вами. Уж я Пашету расшевелю.
Но графиня не согласилась отпустить графа: у него все эти дни болела нога. Решили, что Илье Андреевичу ехать нельзя, а что ежели Луиза Ивановна (m me Schoss) поедет, то барышням можно ехать к Мелюковой. Соня, всегда робкая и застенчивая, настоятельнее всех стала упрашивать Луизу Ивановну не отказать им.
Наряд Сони был лучше всех. Ее усы и брови необыкновенно шли к ней. Все говорили ей, что она очень хороша, и она находилась в несвойственном ей оживленно энергическом настроении. Какой то внутренний голос говорил ей, что нынче или никогда решится ее судьба, и она в своем мужском платье казалась совсем другим человеком. Луиза Ивановна согласилась, и через полчаса четыре тройки с колокольчиками и бубенчиками, визжа и свистя подрезами по морозному снегу, подъехали к крыльцу.
Наташа первая дала тон святочного веселья, и это веселье, отражаясь от одного к другому, всё более и более усиливалось и дошло до высшей степени в то время, когда все вышли на мороз, и переговариваясь, перекликаясь, смеясь и крича, расселись в сани.
Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.
«Это прежде была Соня», подумал Николай. Он ближе вгляделся в нее и улыбнулся.
– Вы что, Nicolas?
– Ничего, – сказал он и повернулся опять к лошадям.
Выехав на торную, большую дорогу, примасленную полозьями и всю иссеченную следами шипов, видными в свете месяца, лошади сами собой стали натягивать вожжи и прибавлять ходу. Левая пристяжная, загнув голову, прыжками подергивала свои постромки. Коренной раскачивался, поводя ушами, как будто спрашивая: «начинать или рано еще?» – Впереди, уже далеко отделившись и звеня удаляющимся густым колокольцом, ясно виднелась на белом снегу черная тройка Захара. Слышны были из его саней покрикиванье и хохот и голоса наряженных.