Uncanny X-Men

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Невероятные Люди Икс
Uncanny X-Men

Обложка для The X-Men # 1 (сентябрь 1963).
Жудожник Джек Кёрби.
История
Издатель

Marvel Comics

Формат

онгоинг

Периодичность

ежемесячный

Даты публикаций

Vol. 1: сентябрь 1963 — декабрь 2011
Vol. 2: январь 2012 — декабрь 2012
Vol. 3: апрель 2013 — сентябрь 2015
Vol. 4: 2015 — н. в.

Количество выпусков

Vol. 1: 545 (#1—544 и #-1) + 18 ежегодников
Vol. 2: 20
Vol. 3: 36 + ежегодник

Персонажи

Люди Икс

Создатели
Сценаристы
Художники
Авторы

Стэн Ли
Джек Кёрби

Uncanny X-Men — американский комикс, публикуемый с 1963 года издательством «Marvel Comics». Является самой длинной серией о Людях-Икс.

Комикс о изначально выходил под названием «X-Men», но с октября 1978 года, начиная с № 114, был переименован в «Uncanny X-Men». А когда в октябре 1991 возобновилась серия «X-Men», оба комикса стали выходить параллельно.

Серия была создана Стэном Ли и Джеком Кёрби, была прохладно встречена, и в конечном итоге была отменена в 1970 году. Интерес был возобновлен в 1975 году спецвыпуском Giant-Size X-Men с дебютом новой команды. Под руководством Дэвидом Кокрумом и Крисом Клэрмонтом, чьё 16-летнее пребывание с августа 1975 года по Uncanny X-Men # 94, у серии выросла популярность во всем мире, в конце концов породив франшизы с многочисленными спин-оффами «Х-книг", в том числе New Mutants, X-Factor, Excalibur, X-Force, Generation X, с простым названием New X-Men, Astonishing X-Men, Essential X-Men и All-New X-Men.





История публикаций

1963—1970

Созданная сценаристом-редактором Стэном Ли и художником Джеком Кёрби, серия, начатая в сентябре 1963 года,[1][2] с введением в первом выпуске оригинальных пяти Людей Икс (Ангел, Зверь, Циклоп, Айсмен, и Чудо-Девушка) и их учителя, Профессора Икс, а также их заклятого врага, суперзлодея Магнето.[3] Первоначально изданная два раза в месяц, стала ежемесячной с # 14 (ноябрь 1965 года). Серия Ли длилась 19 выпусков, и показала Людей Икс сражающихся с злодеями, таких как Братство Злых Мутантов Магнето, которое включало Алую Ведьму и Ртуть;[4] Стражи гигантские роботы, запрограммированные на уничтожение всех мутантов и их создатель Боливар Траск; и Джаггернаут, сводный брат Ксавьера преобразованный мистическим драгоценным камнем и поиском мести для Ксавьера. Серия была помещена твердо во Вселенную Marvel, с гостевыми появлениями в Namor в # 6 и Avengers в # 9. Герой приключения джунглей Ка-Зар и Дикая Земля были представлены в выпуске # 10.[5] Рой Томас написал серию от 20 # (май 1966 год) до # 44 (май 1968 год). Томас и художник Вернер Рот создали Банши в # 28 (январь 1967 года).[6] В выпуске # 42 (март 1968 года) комикс взял драматический шаг убив Профессор X, в то время сделав его смерть постоянной.[7][8] The X-Men # 45 (июнь 1968 года) показал кроссовер с The Avengers # 53 (июнь 1968 года).[9][10] После недолгих работает Гэри Фридриха и Арнольда Дрейка - последний из которых представил новых Людей Икс Лорну Дэйн[11] и Хавока,[12] и, в течение которого серия приняла новый логотип, разработанный Джимом Стеранко, Томас вернулся в серии с # 55 и присоединился к художнику Нилу Адамсу и следующиму номеру для запуска нашумевшего сюжета.[13] Сценарист Деннис О'Нил и Адамс возродили Профессора Ксавьера в # 65, показыв, что это был на самом деле Ксавье самозванец по имени Оборотень, который умер в выпуске # 42.[14] После боя с Халком в выпуске # 66 (март 1970 года),[15] перестали публиковать исходный материал и стали выпускать перепечатки в номерах с # 67 (декабрь 1970 года) по # 93 (июнь 1975 года).

1975—1991

X-Men были возобновлены в мае 1975 года в "Giant-Size X-Men" #1, Леном Уэйном и Дэйвом Кокрумом.[16] Серию отличала новая, международная команда, состоящая из Циклопа, Банши, Солнечного огоня и Росомахи, наряду с новыми персонажами Шторм, Ночной Змей, Колосс и Буревестник. Первоначальный план был продолжать Giant-Size X-Men ежеквартально, но оригинальные историй были напечатаны в Uncanny, снова раз в два месяца.[8] Первым выпуском Криса Клэрмонта, в роли сценариста, был # 94. Все оригинальные Люди Икс ушли вместе с Солнечным огонём; Буревестник был убит в # 95.[17] Мойра Мактаггерт, союзник Людей Икс и бывшая невеста Ксавьера, дебютировала в # 96. Чудо-Девушка стала Фениксом в # 101.[18] За этим последовала первая история космической оперы Ши'ар. Кокрума сменил на посту художник Джон Бирн с # 108.[19] Бирн стал со-плоттером и серия снова стала выходить ежемесячно.[8] За оставшуюся часть десятилетия Люди Икс сражаться с врагами, такими как Стивен Лэнг и его Стражи, Магнето, Черный Том – двоюродный брат Банши, Джаггернаут, Эрик Красный, Императорская гвардия Ши'ар, Аркада, бывшие коллеги Росомахи, супергерои Канады команда Отряд Альфа[20] и Протей – сын Мойры Мактаггерт. В 2010 году Comics Bulletin забирает Клермонта и Бирна для работы над The X-Men, вторыми в топе "Top 10 1970s Marvels".[21]

В 1980 году "The Dark Phoenix Saga" привела к изменению в составе команды со смертью Феникс (Джина Грей),[22] и Циклопа, который оставил команду, чтобы оплакивать её. Сценарист и историк комиксов Рой Томас и Питер Сэндерсон отметили, что "The Dark Phoenix Saga" для Клермонта и Бирна тоже самое, что и "Трилогия Галактуса" для Стэна Ли и Джека Кёрби.

1991—2011

2011—2012

2013—2015

2015—Настоящее

См. также

Напишите отзыв о статье "Uncanny X-Men"

Примечания

  1. Daniels Les. The Marvel Age (1961–1970) // Marvel: Five Fabulous Decades of the World's Greatest Comics. — Harry N. Abrams, 1991. — P. 111. — ISBN 9780810938212.
  2. [www.comics.org/series/1576 The X-Men] на Grand Comics Database
  3. DeFalco Tom. 1960s // Marvel Chronicle A Year by Year History. — Dorling Kindersley, 2008. — P. 94. — ISBN 978-0756641238.
  4. DeFalco "1960s" in Gilbert (2008), p. 99: "Stan Lee and Jack Kirby decided to try their hands at a pair of reluctant super villains when they created the Scarlet Witch and Quicksilver in The X-Men #4."
  5. DeFalco "1960s" in Gilbert (2008), p. 107: "Originally created for pulp magazines, and then used in Marvel Comics #1 (Oct. 1939), Ka-Zar the Great was brought up by tigers...When Stan Lee and Jack Kirby revived the character, they also paid homage to...[Edgar Rice] Burroughs' ideas: The dinosaur-filled Savage Land is based on Burroughs' Savage Pellucidar."
  6. DeFalco "1960s" in Gilbert (2008), p. 120: "Writer Roy Thomas wanted to introduce mutants from other countries into the X-Men. His first attempt was Banshee...Drawn by Werner Roth, Banshee was a former Irish Interpol agent who eventually joined the X-Men."
  7. DeFalco "1960s" in Gilbert (2008), p. 129: "'Not a hoax! Not a dream! Not an imaginary tale!' boasted the cover of The X-Men #42. Inside, Professor Charles Xavier, the leader of the X-Men, died during a battle with the sub-human Grotesk."
  8. 1 2 3 DeFalco Tom. Comics Creators on X-Men. — Titan Books. — ISBN 978-1-84576-173-8.
  9. Friedrich, Gary (w), Heck, Don; Roth, Werner (p), Tartaglione, John (i). "When Mutants Clash!" The X-Men 45 (June 1968)
  10. Thomas, Roy (w), Buscema, John (p), Tuska, George (i). "In Battle Joined!" The Avengers 53 (June 1968)
  11. DeFalco "1960s" in Gilbert (2008), p. 132: "Lorna Dane's green hair marked her as a mutant...in The X-Men #49, an issue written by Arnold Drake and illustrated by Don Heck and Werner Roth."
  12. DeFalco "1960s" in Gilbert (2008), p. 135: "Alex [Summers] was the younger brother of the X-Man Scott 'Cyclops' Summers. He appeared in The X-Men #54, by writer Arnold Drake and artist Don Heck."
  13. Schumer, Arlen (Winter 1999). «[twomorrows.com/comicbookartist/articles/03adams.html Neal Adams: The Marvel Years]» (TwoMorrows Publishing) (3). Проверено May 12, 2013.
  14. Sanderson, Peter "1970s" in Gilbert (2008), p. 145: "Writer Dennis O'Neil revealed that it was not Xavier who had perished but a shape-shifter called the Changeling...This epic tale provided an appropriately grand finale for the work of legendary artist Neal Adams."
  15. Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), p. 145: "[X-Men #66] would be the series' last issue by writer Roy Thomas and artist Sal Buscema."
  16. Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), p. 169: "[Editor Roy] Thomas realized that if X-Men was to be successfully revived, it needed an exciting new concept. Thomas came up with just such an idea: the X-Men would become an international team, with members from other countries as well as the United States. Writer Len Wein and artist Dave Cockrum were assigned to the new project and the result was Giant-Size X-Men #1."
  17. Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), p. 171
  18. Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), p. 176: "Writer Chris Claremont and artist Dave Cockrum's intent in transforming Jean Grey into Phoenix was to boost Jean's powers to a higher level"
  19. Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), p. 181: "When 'new' X-Men co-creator Dave Cockrum left the series, John Byrne took over as penciler and co-plotter. In his first issue, Byrne and writer Chris Claremont wound up the Shi'ar story arc."
  20. Sanderson "1970s" in Gilbert (2008), p. 189
  21. Sacks, Jason [comicsbulletin.com/top-10-1970s-marvels/ Top 10 1970s Marvels]. Comics Bulletin (September 6, 2010). Проверено 3 августа 2013. [www.webcitation.org/6IbkCDdAA Архивировано из первоисточника 3 августа 2013].
  22. Daniels "The Marvel Universe (1978–1990)", p. 186: "The controversial story created a sensation and The X-Men became the comic book to watch."

Ссылки

  • [kanobu.ru/articles/kak-nachat-chitat-komiksyi-lyudej-iks-chast-1-sovremennyie-serii-368355/ Как начать читать комиксы Людей Икс]

Отрывок, характеризующий Uncanny X-Men

– Они с Петром Ильичем от Жаровых бурьяно встали, – отвечал Семен улыбаясь. – Тоже дамы, а охоту большую имеют.
– А ты удивляешься, Семен, как она ездит… а? – сказал граф, хоть бы мужчине в пору!
– Как не дивиться? Смело, ловко.
– А Николаша где? Над Лядовским верхом что ль? – всё шопотом спрашивал граф.
– Так точно с. Уж они знают, где стать. Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, – говорил Семен, зная, чем угодить барину.
– Хорошо ездит, а? А на коне то каков, а?
– Картину писать! Как намеднись из Заварзинских бурьянов помкнули лису. Они перескакивать стали, от уймища, страсть – лошадь тысяча рублей, а седоку цены нет. Да уж такого молодца поискать!
– Поискать… – повторил граф, видимо сожалея, что кончилась так скоро речь Семена. – Поискать? – сказал он, отворачивая полы шубки и доставая табакерку.
– Намедни как от обедни во всей регалии вышли, так Михаил то Сидорыч… – Семен не договорил, услыхав ясно раздававшийся в тихом воздухе гон с подвыванием не более двух или трех гончих. Он, наклонив голову, прислушался и молча погрозился барину. – На выводок натекли… – прошептал он, прямо на Лядовской повели.
Граф, забыв стереть улыбку с лица, смотрел перед собой вдаль по перемычке и, не нюхая, держал в руке табакерку. Вслед за лаем собак послышался голос по волку, поданный в басистый рог Данилы; стая присоединилась к первым трем собакам и слышно было, как заревели с заливом голоса гончих, с тем особенным подвыванием, которое служило признаком гона по волку. Доезжачие уже не порскали, а улюлюкали, и из за всех голосов выступал голос Данилы, то басистый, то пронзительно тонкий. Голос Данилы, казалось, наполнял весь лес, выходил из за леса и звучал далеко в поле.
Прислушавшись несколько секунд молча, граф и его стремянной убедились, что гончие разбились на две стаи: одна большая, ревевшая особенно горячо, стала удаляться, другая часть стаи понеслась вдоль по лесу мимо графа, и при этой стае было слышно улюлюканье Данилы. Оба эти гона сливались, переливались, но оба удалялись. Семен вздохнул и нагнулся, чтоб оправить сворку, в которой запутался молодой кобель; граф тоже вздохнул и, заметив в своей руке табакерку, открыл ее и достал щепоть. «Назад!» крикнул Семен на кобеля, который выступил за опушку. Граф вздрогнул и уронил табакерку. Настасья Ивановна слез и стал поднимать ее.
Граф и Семен смотрели на него. Вдруг, как это часто бывает, звук гона мгновенно приблизился, как будто вот, вот перед ними самими были лающие рты собак и улюлюканье Данилы.
Граф оглянулся и направо увидал Митьку, который выкатывавшимися глазами смотрел на графа и, подняв шапку, указывал ему вперед, на другую сторону.
– Береги! – закричал он таким голосом, что видно было, что это слово давно уже мучительно просилось у него наружу. И поскакал, выпустив собак, по направлению к графу.
Граф и Семен выскакали из опушки и налево от себя увидали волка, который, мягко переваливаясь, тихим скоком подскакивал левее их к той самой опушке, у которой они стояли. Злобные собаки визгнули и, сорвавшись со свор, понеслись к волку мимо ног лошадей.
Волк приостановил бег, неловко, как больной жабой, повернул свою лобастую голову к собакам, и также мягко переваливаясь прыгнул раз, другой и, мотнув поленом (хвостом), скрылся в опушку. В ту же минуту из противоположной опушки с ревом, похожим на плач, растерянно выскочила одна, другая, третья гончая, и вся стая понеслась по полю, по тому самому месту, где пролез (пробежал) волк. Вслед за гончими расступились кусты орешника и показалась бурая, почерневшая от поту лошадь Данилы. На длинной спине ее комочком, валясь вперед, сидел Данила без шапки с седыми, встрепанными волосами над красным, потным лицом.
– Улюлюлю, улюлю!… – кричал он. Когда он увидал графа, в глазах его сверкнула молния.
– Ж… – крикнул он, грозясь поднятым арапником на графа.
– Про…ли волка то!… охотники! – И как бы не удостоивая сконфуженного, испуганного графа дальнейшим разговором, он со всей злобой, приготовленной на графа, ударил по ввалившимся мокрым бокам бурого мерина и понесся за гончими. Граф, как наказанный, стоял оглядываясь и стараясь улыбкой вызвать в Семене сожаление к своему положению. Но Семена уже не было: он, в объезд по кустам, заскакивал волка от засеки. С двух сторон также перескакивали зверя борзятники. Но волк пошел кустами и ни один охотник не перехватил его.


Николай Ростов между тем стоял на своем месте, ожидая зверя. По приближению и отдалению гона, по звукам голосов известных ему собак, по приближению, отдалению и возвышению голосов доезжачих, он чувствовал то, что совершалось в острове. Он знал, что в острове были прибылые (молодые) и матерые (старые) волки; он знал, что гончие разбились на две стаи, что где нибудь травили, и что что нибудь случилось неблагополучное. Он всякую секунду на свою сторону ждал зверя. Он делал тысячи различных предположений о том, как и с какой стороны побежит зверь и как он будет травить его. Надежда сменялась отчаянием. Несколько раз он обращался к Богу с мольбою о том, чтобы волк вышел на него; он молился с тем страстным и совестливым чувством, с которым молятся люди в минуты сильного волнения, зависящего от ничтожной причины. «Ну, что Тебе стоит, говорил он Богу, – сделать это для меня! Знаю, что Ты велик, и что грех Тебя просить об этом; но ради Бога сделай, чтобы на меня вылез матерый, и чтобы Карай, на глазах „дядюшки“, который вон оттуда смотрит, влепился ему мертвой хваткой в горло». Тысячу раз в эти полчаса упорным, напряженным и беспокойным взглядом окидывал Ростов опушку лесов с двумя редкими дубами над осиновым подседом, и овраг с измытым краем, и шапку дядюшки, чуть видневшегося из за куста направо.
«Нет, не будет этого счастья, думал Ростов, а что бы стоило! Не будет! Мне всегда, и в картах, и на войне, во всем несчастье». Аустерлиц и Долохов ярко, но быстро сменяясь, мелькали в его воображении. «Только один раз бы в жизни затравить матерого волка, больше я не желаю!» думал он, напрягая слух и зрение, оглядываясь налево и опять направо и прислушиваясь к малейшим оттенкам звуков гона. Он взглянул опять направо и увидал, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что то. «Нет, это не может быть!» подумал Ростов, тяжело вздыхая, как вздыхает человек при совершении того, что было долго ожидаемо им. Совершилось величайшее счастье – и так просто, без шума, без блеска, без ознаменования. Ростов не верил своим глазам и сомнение это продолжалось более секунды. Волк бежал вперед и перепрыгнул тяжело рытвину, которая была на его дороге. Это был старый зверь, с седою спиной и с наеденным красноватым брюхом. Он бежал не торопливо, очевидно убежденный, что никто не видит его. Ростов не дыша оглянулся на собак. Они лежали, стояли, не видя волка и ничего не понимая. Старый Карай, завернув голову и оскалив желтые зубы, сердито отыскивая блоху, щелкал ими на задних ляжках.
– Улюлюлю! – шопотом, оттопыривая губы, проговорил Ростов. Собаки, дрогнув железками, вскочили, насторожив уши. Карай почесал свою ляжку и встал, насторожив уши и слегка мотнул хвостом, на котором висели войлоки шерсти.
– Пускать – не пускать? – говорил сам себе Николай в то время как волк подвигался к нему, отделяясь от леса. Вдруг вся физиономия волка изменилась; он вздрогнул, увидав еще вероятно никогда не виданные им человеческие глаза, устремленные на него, и слегка поворотив к охотнику голову, остановился – назад или вперед? Э! всё равно, вперед!… видно, – как будто сказал он сам себе, и пустился вперед, уже не оглядываясь, мягким, редким, вольным, но решительным скоком.
– Улюлю!… – не своим голосом закричал Николай, и сама собою стремглав понеслась его добрая лошадь под гору, перескакивая через водомоины в поперечь волку; и еще быстрее, обогнав ее, понеслись собаки. Николай не слыхал своего крика, не чувствовал того, что он скачет, не видал ни собак, ни места, по которому он скачет; он видел только волка, который, усилив свой бег, скакал, не переменяя направления, по лощине. Первая показалась вблизи зверя чернопегая, широкозадая Милка и стала приближаться к зверю. Ближе, ближе… вот она приспела к нему. Но волк чуть покосился на нее, и вместо того, чтобы наддать, как она это всегда делала, Милка вдруг, подняв хвост, стала упираться на передние ноги.
– Улюлюлюлю! – кричал Николай.
Красный Любим выскочил из за Милки, стремительно бросился на волка и схватил его за гачи (ляжки задних ног), но в ту ж секунду испуганно перескочил на другую сторону. Волк присел, щелкнул зубами и опять поднялся и поскакал вперед, провожаемый на аршин расстояния всеми собаками, не приближавшимися к нему.
– Уйдет! Нет, это невозможно! – думал Николай, продолжая кричать охрипнувшим голосом.
– Карай! Улюлю!… – кричал он, отыскивая глазами старого кобеля, единственную свою надежду. Карай из всех своих старых сил, вытянувшись сколько мог, глядя на волка, тяжело скакал в сторону от зверя, наперерез ему. Но по быстроте скока волка и медленности скока собаки было видно, что расчет Карая был ошибочен. Николай уже не далеко впереди себя видел тот лес, до которого добежав, волк уйдет наверное. Впереди показались собаки и охотник, скакавший почти на встречу. Еще была надежда. Незнакомый Николаю, муругий молодой, длинный кобель чужой своры стремительно подлетел спереди к волку и почти опрокинул его. Волк быстро, как нельзя было ожидать от него, приподнялся и бросился к муругому кобелю, щелкнул зубами – и окровавленный, с распоротым боком кобель, пронзительно завизжав, ткнулся головой в землю.