VII округ Парижа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
20
округов
Парижа
17 18 19
  8 9 10 11 20
16 2 3
1 4 12
река Сена
  7 6 5 13
15 14

7-й округ Парижа, Arrondissement du Palais Bourbon, возник во время расширения границ Парижа в XIX веке. Площадь округа составляет 408,8 га.

В нём находится символ Парижа — Эйфелева башня, благодаря которой здесь всегда много туристов. Кроме того 7-й округ является вместе с 8-м округом политическим центром города — здесь находится множество министерств и Национальное собрание Франции.





Географическое положение

7-й округ расположен непосредственно на левом берегу Сены. На востоке он граничит с 6-м, на юге с 15-м, на противоположном берегу его соседями являются 16-й, 8-й и 1-й округа.

Кварталы

7-й округ разделён на 4 квартала (25-28):

  • Сен-Тома-д’Акэн (Quartier Saint-Thomas-d’Aquin)
  • Инвалиды (Quartier des Invalides)
  • Эколь милитэр (Quartier de l'École Militaire)
  • Гро-Кайю (Quartier du Gros-Caillou)

Население

В 2005 году население 7-го округа составило 55 700 человек при плотности населения 13 619 чел/км². Это составляет 2,6 % населения Парижа.

Год

<th>Население

Плотность населения
(чел/км²)
1872 78 553 19 206
1926 110 684 27 075
1954 104 412 25 529
1962 99 584 24 360
1968 87 811 21 480
1975 74 250 18 163
1982 67 461 16 502
1990 62 939 15 396
1999 56 985 13 940

Органы местного (муниципального) управления

Мэром округа с 2001 года являлся член партии Союз за народное движение Мишель Дюмон. В марте 2008 года жители VII округа избрали тогдашнего министра юстиции Рашиду Дати́ (Rachida Dati) своим мэром.

  • Адрес мэрии:
116, Rue de Grenelle
75340 Cedex 07
  • Телефон: 01 53 58 75 07

Международные организации

Современная штаб-квартира ЮНЕСКО была открыта 3 ноября 1958 года. Здание по форме напоминает латинскую букву Y и построено на 72 бетонных колоннах. В нём расположена библиотека организации. Комплекс на площади Фонтенуа дополняет здание, названное «аккордеон», в овальном зале которого проходят пленарные заседания Генеральной конференции, здание в форме куба и здание с шестью зелёными внутренними двориками, на которые выходят окна служебных кабинетов[1]. Архитекторами зданий стали представители разных стран: Марсель Брейер (США), Пьер Луиджи Нерви (Италия) и Бернар Зерфюс (Франция)[2].

Все здания открыты для посещения, в них находятся произведения Пикассо, Базена, Миро, Тапиеса и многих других художников, символизирующие мир[1].

Посольства, консульства и иные представительства иностранных государств

Посольства

  • Австрии: 6, Rue Fabert
  • Болгарии: 1, avenue Rapp
  • Голландии: 7-9, rue Eblé
  • Италии: 51, rue de Varenne
  • Катара: 57, Quai d’Orsay
  • Люксембурга: 33, av Rapp
  • ОАЭ: 2, Bd de la Tour Maubourg
  • Польши: 1, rue Talleyrand
  • Сенегала: 14, Avenue Robert Schuman
  • Сирии: 20, rue Vaneau
  • Туниса: 25, rue Barbet de Jouy
  • Украины: 21, Avenue de Saxe[3]
  • Финляндии: 1, place de Finlande
  • Чили: 64, boulevard de La Tour-Maubourg
  • Швейцарии: 142, rue de Grenelle
  • Швеции: 17, rue Barbet-de-Jouy
  • ЮАР: 59, quai d’Orsay

[4]

Российский культурный центр

До 2010 года в этом округе на набережной Бранли располагался комплекс зданий государственной метеорологической службы Франции — МетеоФранс. В феврале 2010 года комплекс зданий МетеоФранс был продан с аукциона.

За 60 миллионов евро его купила Российская Федерация для сноса, капитального ремонта и размещения на этом престижном месте нового российского культурного центра.[5]

Вопрос строительства за счет государственной казны России в будущем комплексе зданий православного собора под юрисдикцией Московской патриархии вызывает резкую критику со стороны приверженцев принципа «светского государства», записанного в Конституции России[6].

Их противники говорят о том, что новый кафедральный собор станет ещё одним символом дружбы и культурных связей двух стран и пополнит список «русских построек» в Париже[7][8]

С ними не согласны, в свою очередь, представители других коренных национальностей и конфессий Российской федерации, которые считают, что православные русские и РПЦ незаконно получают преференции перед другими, так как в центре разместится не только новый собор, но и семинария РПЦ, а строительство мечети или других храмов не запланировано.[9]

Во французских средствах массовой информации также ведётся обсуждение покупки Россией комплекса зданий МетеоФранс. В том числе присутствует достаточно резкая критика Москвы и РПЦ с обвинениями в прозелитизме, попытках контроля русской диаспоры и активизации шпионской деятельности под прикрытием заграничных учреждений Московского патриархата[10].

Правительственные и государственные учреждения

  • Дворец Матиньон — резиденция Премьер-министра Франции[11].
  • Национальное собрание
  • Министерство иностранных дел
  • Министерство обороны
  • Министерство здравоохранения
  • Министерство туризма
  • Министерство образования
  • Министерство транспорта
  • Министерство сельского хозяйства
  • Министерство заморских территорий и департаментов
  • МетеоФранс (до 2010 года)

Достопримечательности

Транспорт

Напишите отзыв о статье "VII округ Парижа"

Ссылки

Примечания

  1. 1 2 [www.unesco.org/new/ru/unesco/about-us/who-we-are/history/paris-headquarters/ Как строилась штаб-квартира ЮНЕСКО] (рус.). ЮНЕСКО. Проверено 23 мая 2010. [www.webcitation.org/618kBVtaT Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  2. [www.unesco.org/new/ru/unesco/about-us/who-we-are/history/architects/ Три архитектора из разных стран] (рус.). ЮНЕСКО. Проверено 23 мая 2010. [www.webcitation.org/618kCCrA5 Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  3. [maps.google.fr/maps/place?rls=com.microsoft:fr:IE-SearchBox&oe=UTF-8&rlz=1I7GWYD_fr&redir_esc=&um=1&ie=UTF-8&q=ambassade+d'ukraine+%C3%A0+paris&fb=1&gl=fr&ftid=0x47e670257064a419:0x1d0b82c4a5a6e180&ei=423_S7XCIZOt4Qb06dzLDg&sa=X&oi=geocode_result&ct=title&resnum=1&ved=0CBYQ8gEwAA Посольство Украины в Париже на карте Гугл мэрс]
  4. [www.visions-de-paris.com/renseignements-pratiques/ambassades-consulats.htm Les ambassades et représentations en France]
  5. [www.runewsweek.ru/country/32350/ Собор Российской Богоматери]
  6. [www.novayagazeta.ru/data/2010/018/04.html Широко шагает православная церковь, Новая Газета № 18 от 19 февраля 2010 года]
  7. [rus.ruvr.ru/2010/02/08/4250139.html Храм под Эйфелевой башней]
  8. [www.newsru.com/religy/08feb2010/prokuratura.html Будущий храм в Париже станет символом нового этапа отношений России и Франции, считают в РПЦ]
  9. [www.ekhokavkaza.com/content/article/1956115.html Кремль построит храм. В Париже.]
  10. [globe.blogs.nouvelobs.com/archive/2010/05/28/comment-le-kremlin-a-obtenu-sa-cathedrale-a-paris.html L’affaire de la cathédrale du Kremlin à Paris]
  11. [maps.google.fr/maps/place?cid=6324095083470696556&q=H%C3%B4tel+Matignon&hl=fr&cd=1&cad=src:pplink&ei=oHH_S4GINdC7jAeK--nfCA Дворец Матиньон на карте Гугл мэпс]
  12. [maps.google.fr/maps/place?cid=46628824502471268&q=palais+de+la+l%C3%A9gion+d%27honneur&hl=fr&cd=1&cad=src:pplink&ei=AW__S4G_IcHRjAeSicG0CA Штаб-квартира и музей Ордена Почётного легиона на карте Гугл мэрс]

Отрывок, характеризующий VII округ Парижа

– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.
– Кто это? – спросил Борис.
– Это один из самых замечательнейших, но неприятнейших мне людей. Это министр иностранных дел, князь Адам Чарторижский.
– Вот эти люди, – сказал Болконский со вздохом, который он не мог подавить, в то время как они выходили из дворца, – вот эти то люди решают судьбы народов.
На другой день войска выступили в поход, и Борис не успел до самого Аустерлицкого сражения побывать ни у Болконского, ни у Долгорукова и остался еще на время в Измайловском полку.


На заре 16 числа эскадрон Денисова, в котором служил Николай Ростов, и который был в отряде князя Багратиона, двинулся с ночлега в дело, как говорили, и, пройдя около версты позади других колонн, был остановлен на большой дороге. Ростов видел, как мимо его прошли вперед казаки, 1 й и 2 й эскадрон гусар, пехотные батальоны с артиллерией и проехали генералы Багратион и Долгоруков с адъютантами. Весь страх, который он, как и прежде, испытывал перед делом; вся внутренняя борьба, посредством которой он преодолевал этот страх; все его мечтания о том, как он по гусарски отличится в этом деле, – пропали даром. Эскадрон их был оставлен в резерве, и Николай Ростов скучно и тоскливо провел этот день. В 9 м часу утра он услыхал пальбу впереди себя, крики ура, видел привозимых назад раненых (их было немного) и, наконец, видел, как в середине сотни казаков провели целый отряд французских кавалеристов. Очевидно, дело было кончено, и дело было, очевидно небольшое, но счастливое. Проходившие назад солдаты и офицеры рассказывали о блестящей победе, о занятии города Вишау и взятии в плен целого французского эскадрона. День был ясный, солнечный, после сильного ночного заморозка, и веселый блеск осеннего дня совпадал с известием о победе, которое передавали не только рассказы участвовавших в нем, но и радостное выражение лиц солдат, офицеров, генералов и адъютантов, ехавших туда и оттуда мимо Ростова. Тем больнее щемило сердце Николая, напрасно перестрадавшего весь страх, предшествующий сражению, и пробывшего этот веселый день в бездействии.
– Ростов, иди сюда, выпьем с горя! – крикнул Денисов, усевшись на краю дороги перед фляжкой и закуской.
Офицеры собрались кружком, закусывая и разговаривая, около погребца Денисова.
– Вот еще одного ведут! – сказал один из офицеров, указывая на французского пленного драгуна, которого вели пешком два казака.
Один из них вел в поводу взятую у пленного рослую и красивую французскую лошадь.
– Продай лошадь! – крикнул Денисов казаку.
– Изволь, ваше благородие…
Офицеры встали и окружили казаков и пленного француза. Французский драгун был молодой малый, альзасец, говоривший по французски с немецким акцентом. Он задыхался от волнения, лицо его было красно, и, услыхав французский язык, он быстро заговорил с офицерами, обращаясь то к тому, то к другому. Он говорил, что его бы не взяли; что он не виноват в том, что его взяли, а виноват le caporal, который послал его захватить попоны, что он ему говорил, что уже русские там. И ко всякому слову он прибавлял: mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval [Но не обижайте мою лошадку,] и ласкал свою лошадь. Видно было, что он не понимал хорошенько, где он находится. Он то извинялся, что его взяли, то, предполагая перед собою свое начальство, выказывал свою солдатскую исправность и заботливость о службе. Он донес с собой в наш арьергард во всей свежести атмосферу французского войска, которое так чуждо было для нас.
Казаки отдали лошадь за два червонца, и Ростов, теперь, получив деньги, самый богатый из офицеров, купил ее.
– Mais qu'on ne fasse pas de mal a mon petit cheval, – добродушно сказал альзасец Ростову, когда лошадь передана была гусару.
Ростов, улыбаясь, успокоил драгуна и дал ему денег.
– Алё! Алё! – сказал казак, трогая за руку пленного, чтобы он шел дальше.
– Государь! Государь! – вдруг послышалось между гусарами.
Всё побежало, заторопилось, и Ростов увидал сзади по дороге несколько подъезжающих всадников с белыми султанами на шляпах. В одну минуту все были на местах и ждали. Ростов не помнил и не чувствовал, как он добежал до своего места и сел на лошадь. Мгновенно прошло его сожаление о неучастии в деле, его будничное расположение духа в кругу приглядевшихся лиц, мгновенно исчезла всякая мысль о себе: он весь поглощен был чувством счастия, происходящего от близости государя. Он чувствовал себя одною этою близостью вознагражденным за потерю нынешнего дня. Он был счастлив, как любовник, дождавшийся ожидаемого свидания. Не смея оглядываться во фронте и не оглядываясь, он чувствовал восторженным чутьем его приближение. И он чувствовал это не по одному звуку копыт лошадей приближавшейся кавалькады, но он чувствовал это потому, что, по мере приближения, всё светлее, радостнее и значительнее и праздничнее делалось вокруг него. Всё ближе и ближе подвигалось это солнце для Ростова, распространяя вокруг себя лучи кроткого и величественного света, и вот он уже чувствует себя захваченным этими лучами, он слышит его голос – этот ласковый, спокойный, величественный и вместе с тем столь простой голос. Как и должно было быть по чувству Ростова, наступила мертвая тишина, и в этой тишине раздались звуки голоса государя.