Varanus bitatawa
Varanus bitatawa | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Научная классификация | ||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Латинское название | ||||||||||||||||
Varanus bitatawa Welton et al. 2010 | ||||||||||||||||
|
Varanus bitatawa (лат.) — крупная ящерица из семейства варанов, обитающая в кронах деревьев.
Содержание
Описание
Варан может достигать в длину до 2 м, однако его максимальный вес составляет всего лишь 10 кг. Его кожа имеет тёмно-серую окраску с крапинами золотистого цвета. Он ведёт очень скрытый образ жизни, держась исключительно на деревьях.
Распространение
Область распространения ограничивается лесами северной и центральной Сьерры-Мадре в восточной части филиппинского острова Лусон.
Питание
Варан питается плодами пандана и улитками.
Охранный статус
Два племени аборигенов, живущие в провинции Аурора, аэта и илонгот называют ящерицу «бутикава» и ведут на неё охоту ради её мяса. Вид находится под угрозой вымирания из-за уничтожения среды обитания.
Классификация
Впервые Varanus bitatawa был научно описан лишь в 2010 году. Ближайшие родственные виды — Varanus mabitang и Varanus olivaceus обитают на Филиппинах и также являются растительноядными. Вид Varanus olivaceus также обитает на Лусоне, только в южной части острова. Он отличается от вида Varanus bitatawa окрасом, чешуйчатым покровом, размерами и анатомией половых органов (у варана парный половой орган — Hemipenis)[1].
Напишите отзыв о статье "Varanus bitatawa"
Примечания
- ↑ www.membrana.ru/particle/3908 Открыта гигантская яркая ящерица
Литература
- Luke J. Welton, Cameron D. Siler, Daniel Bennett, Arvin Diesmos, M. Roy Duya, Roldan Dugay, Edmund Leo B. Rico, Merlijn Van Weerd, Rafe M. Brown: A spectacular new Philippine monitor lizard reveals a hidden biogeographic boundary and a novel flagship species for conservation. Biology Letters, 2010; DOI:10.1098/rsbl.2010.0119
Ссылки
- ScienceDaily (Apr. 7, 2010) [www.sciencedaily.com/releases/2010/04/100407104032.htm Spectacular New Giant Fruit-Eating Lizard Species Discovered in Sierra Madres of Northern Philippines]
- [reptile-database.reptarium.cz/species?genus=Varanus&species=bitatawa&search_param=%28%28genus%3D%27Varanus%27%2Cexact%29%28species%3D%27bitatawa%27%2Cexact%29%29 Varanus bitatawa в The Reptile Database ]
Отрывок, характеризующий Varanus bitatawa
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.