Version 2.0

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Version 2.0
Студийный альбом Garbage
Дата выпуска

4 марта, 1998 (Япония)
12 мая 1998 (США),
11 мая, 1998 (остальные страны)

Записан

март 1997 - февраль 1998

Жанры

Альтернативный рок
электроника

Длительность

49:34

Продюсер

Garbage

Страна

США США

Лейбл

Mushroom Records (UK) (Англия)
Almo Sounds (Северная и Южная Америки)
BMG (Япония, Южная Африка)
Festival Records (Australia) (Австралия, Азия)

Профессиональные рецензии
Хронология Garbage
Garbage (альбом)
(1995)
Version 2.0
(1998)
Beautifulgarbage
(2001)
К:Альбомы 1998 года

Version 2.0 — второй мультиплатиновый студийный альбом альтернативной рок-группы Garbage, выпущенный в мае 1998 года. В 1999 году «Version 2.0» был номинирован на Grammy Awards как «Альбом года»





Об альбоме

«Push It»
Фрагмент песни «Push It»
Помощь по воспроизведению

В отличие от дебютного альбома, в большей степени ориентированного на постгранж, «Version 2.0» отличается уклоном в сторону электронных экспериментов и техно, а также многочисленными реминисценциями хитов различных рок-групп 1960-х, 1970-х, 1980-х годов.

Список композиций

Название Длительность
1. «Temptation Waits» 4:36
2. «I Think I'm Paranoid» 3:38
3. «When I Grow Up» 3:23
4. «Medication» 4:06
5. «Special» 3:43
6. «Hammering in My Head» 4:52
7. «Push It» 4:02
8. «The Trick Is to Keep Breathing» 4:11
9. «Dumb» 3:50
10. «Sleep Together» 4:03
11. «Wicked Ways» 3:43
12. «You Look So Fine» 5:23

Позиции в чартах

Чарт (1998) Место
Australia Albums Chart (ARIA)[1] 5
Austria Albums Chart (Musikmarkt)[2] 4
Canada Album Chart (Billboard)[3] 2
Belgium (National) Albums Chart (Promuvi)[4] 1
Belgium (Flanders) Ultratip 50 Albums (BEA)[5] 3
Belgium (Wallonia) Ultratop 50 Albums (BEA)[6] 2
European Top 100 Albums (Billboard/Music & Media)[7] 1
Finland Albums Chart (ÄKT / IFPI Finland)[8] 6
France Album Chart (SNEP)[9] 1
Germany Albums Chart (Media Control)[3] 4
Hong Kong Album Chart (IFPI)[10] 2
Iceland Album Chart (IFPI)[11] 2
Irish Album Chart (IRMA)[10] 4
Italian Album Chart (FIMI)[12] 20
Japan International Album Chart (Oricon)[10] 4
Netherlands Album Chart (GfK)[13] 22
New Zealand Albums Chart (RIANZ)[14] 1
Norway Albums Chart (Nielsen SoundScan)[15] 4
Portugal Albums Chart (AFP)[7] 4
Spain Albums Chart (AFYVE)[16] 23
Sweden Albums Chart (SRIA)[17] 12
Switzerland Albums Top 100 (Media Control)[18] 17
Taiwan Album Chart (IFPI)[10] 3
United Kingdom Albums Chart (CIN)[19] 1
United States Billboard 200[20] 13

Позиция в конце года

Чарт Позиция
Australian Albums Chart (1998)[21] 81
Australian Albums Chart (1999)[22] 94
U.S. Billboard 200 (1998)[23] 118
U.S. Billboard 200 (1999)[24] 131

Напишите отзыв о статье "Version 2.0"

Примечания

  1. [australian-charts.com/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. AustralianCharts.com. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUNJ9xy Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  2. [austriancharts.at/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. AustrianCharts.at. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUOVVoO Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  3. 1 2 [books.google.co.uk/books?id=fQ4EAAAAMBAJ&lpg=PA68&dq=Garbage%20version%202.0&pg=PA68#v=onepage&q&f=false Hits of The World]. — Billboard, issue dated 30th May 1998, reproduced on Google Books.
  4. [books.google.co.uk/books?id=bw4EAAAAMBAJ&lpg=PA62&dq=Garbage%20version%202.0&pg=PA63#v=onepage&q&f=false Hits of The World (page-2)]. — Billboard, issue dated 6th June 1998, reproduced on Google Books.
  5. [www.ultratop.be/nl/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. Ultratop.be. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUPMwZj Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  6. [www.ultratop.be/fr/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. Ultratop.be. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUQzyCZ Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  7. 1 2 [books.google.co.uk/books?id=fQ4EAAAAMBAJ&lpg=PA68&dq=Garbage%20version%202.0&pg=PA69#v=onepage&q&f=false Hits of The World (page-2)]. — Billboard, issue dated 30th May 1998, reproduced on Google Books.
  8. [finnishcharts.com/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a garbage - Version 2.0]. FinnishCharts.com. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUSb9xc Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  9. [lescharts.com/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. LesCharts.com. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUTPZmp Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  10. 1 2 3 4 [garbage.com Garbage Fast Facts]. Garbage.com, archived at the Internet Archive. Проверено 3 февраля 2011. [web.archive.org/web/20000408170127/garbage.com Архивировано из первоисточника 8 апреля 2000].
  11. [timarit.is/view_page_init.jsp?issId=198085&pageId=2969547&lang=en&q=Garbage%20Version%202.0 Island plötur og diskar]. — Dagblaðið Vísir. — P. 40.
  12. [italiancharts.com/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Beautifulgarbage&cat=a Garbage - BeautifulGarbage]. ItalianCharts.com. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUUAqtH Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  13. [dutchcharts.nl/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. DutchCharts.nl. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUUydzF Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  14. [charts.org.nz/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. Charts.Org.Nz. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUVuiIR Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  15. [norwegiancharts.com/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. NorwegianCharts.com. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUWoixI Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  16. Sólo éxitos. Año a año. 1959-2002, by Fernando Salaverri, published by the Foundation Author of the General Society of Authors and Editores (SGAE), 2002
  17. [swedishcharts.com/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. SwedishCharts.com. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUXak4l Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  18. [hitparade.ch/showitem.asp?interpret=Garbage&titel=Version+2.0&cat=a Garbage - Version 2.0]. HitParade.ch. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68IUYLvib Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  19. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/3/1998-05-23/ TOP 40 OFFICIAL UK ALBUM ARCHIVE (23rd May 1998)]. The Official Charts Company. Проверено 3 февраля 2010. [www.webcitation.org/68IUdqAbw Архивировано из первоисточника 9 июня 2012].
  20. [books.google.co.uk/books?id=fQ4EAAAAMBAJ&lpg=PA68&dq=garbage%20version%202.0&pg=PA100#v=onepage&q&f=false The Billboard 200]. — Billboard, issue dated 30th May 1998, reproduced on Google Books.
  21. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-100-albums-1998.htm ARIA Charts: Year End: Top 100 Albums 1998]. Australian Recording Industry Association. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68lbLrbgm Архивировано из первоисточника 29 июня 2012].
  22. [www.aria.com.au/pages/aria-charts-end-of-year-charts-top-100-albums-1999.htm ARIA Charts: Year End: Top 100 Albums 1999]. Australian Recording Industry Association. Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/68lbMcJxE Архивировано из первоисточника 29 июня 2012].
  23. [books.google.co.uk/books?id=Mw0EAAAAMBAJ&lpg=RA1-PA65&dq=billboard%20year%20in%20music%201998&pg=RA1-PA1-IA12#v=onepage&q&f=false The Year In Music 1998: The Billboard 200]. — Billboard, issue dated 26th December 1998, reproduced on Google Books.
  24. [books.google.co.uk/books?id=9w0EAAAAMBAJ&lpg=RA1-PA55&dq=billboard%20year%20in%20music%201999&pg=RA1-PA4-IA26#v=onepage&q&f=false The Year In Music 1999: The Billboard 200]. — Billboard, issue dated 25th December 1999, reproduced on Google Books.

Ссылки

  • [www.garbage.com/home.php Garbage official website]
  • [web.archive.org/web/20001027115137/www.garbage.com/non-flash/index-main.html Version 2.0-era website] at Internet Archive
  • [www.garbage-discography.co.uk/version2_discography.php Version 2.0 discography]

Отрывок, характеризующий Version 2.0

Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.


Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.