Virgin Steele

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Virgin Steele
Основная информация
Жанры

хеви-метал
пауэр-метал

Годы

c 1981 по настоящее время

Страна

США США

Откуда

Нью-Йорк

Лейбл

Noise Records

Состав

Дэвид ДеФейс
Эдвард Пурсино
Фрэнк Гилкрист
Джош Блок

[www.virgin-steele.com/ gin-steele.com]
Virgin SteeleVirgin Steele

Virgin Steele — американская рок-группа, играющая классический хэви-метал/американский пауэр-метал с элементами прогрессив метала и симфоник-метала.

Название группы переводится как «сталь первой выплавки», точно так же, как virgin olive oil — это масло первого отжима.





История группы

Группа была образована гитаристом Джеком Старром в 1981 году. В первоначальном составе группы были гитарист Джек Старр, ударник Джо Айвазяну и басист Келли Николс. Вокалиста Дэвида ДеФейса Джек Старр нашел по объявлению в газете. Когда Дэвид пришел в группу, по его предложению был уволен басист Келли Николс и взят на его место старый друг ДэФейса Джо О'Рейл.

В таком составе группа записала демо, которое впоследствии стало дебютным альбомом группы. Джек Старр разослал запись в различные музыкальные журналы и звукозаписывающие компании и вскоре группа получила предложение от Shrapnel records, на включение их композиции «Children of the storm» в сборник US Metal Volume 2.

В 1982 группа подписала контракт с лейблом Music For Nations, который выпустил дебютный альбом, получивший название Virgin Steele, а в 1983 году и второй альбом Guardians of the Flame. В то же время начались внутренние разногласия в группе, между Дэвидом ДеФейсом и Джеком Старром, которые закончились уходом из группы Старра.

Новым гитаристом группы стал друг ДеФэйса Эдвард Пурсино. В новом составе группа записала альбом Noble Savage и перейдя на лейбл SPV, в 1987 году провели два турне — одно вместе с Manowar, а другое с Black Sabbath.

В 1988 году группа выпустила альбом Age of Consent, на котором басовые партии исполнял сам Дэвид ДеФейс, в связи с тем, что басист группы болел в течение всей записи. В 1992 году басист Джо О’Релли ушел из группы и на его место пришел бывший басист группы Dio Тэдди Кук, с которым началась запись нового альбома, но в ходе записи басист опять поменялся, и им стал Роб ДеМартино. Новый альбом получил название Life Among the Ruins и вышел в 1993 году.

Запись нового альбома The Marriage of Heaven and Hell Part I началась опять без басиста, потому что Роб ДеМартино ушел из группы . Все басовые партии на этом альбоме записал Эдвард Пурсино и альбом вышел в 1995 году. После выхода альбома из группы ушел ударник и на его место взяли Фрэнка Гилкриста и в таком составе была записана вторая часть альбома The Marriage of Heaven and Hell. Примерно в это же время в группу вернулся басист Роб ДеМартино.

В 1998 году группа выпустила заключительную часть трилогии «The Marriage of Heaven and Hell» — альбом Invictus. Но желание делать концептуальные альбомы группу не покидало и уже в 1999 году вышла первая часть дилогии «The House of Atreus», в основу которой легла трагедия Эсхила Орестея. В 2000 году вышла вторая, менее тяжелая, но более мелодичная часть дилогии.

Очередной альбом группы — Visions of Eden вышел в 2006. Дэвид ДеФейс написал для него много песен и хотел выпустить бокс-сет из нескольких дисков, но лейбл в этом не был заинтересован, и пришлось ограничиться одним. Тематика этого альбома тесно связана с гностицизмом и критическом пересмотре христианской мифологии. Ключевой фигурой этого альбома стала Лилит, первая жена Адама и символ женской силы и независимости.

Свой новый альбом The Black Light Bacchanalia группа выпустила на лейбле Steamhammer 22 октября 2010 года в Германии, Австрии, Швейцарии, 29 октября в остальных странах Европы, 9 ноября в США и Канаде. [1]

На данный момент известно, что коллектив заканчивает запись нового студийного альбома, который будет анонсирован в феврале/марте 2015 года.[2]

Состав

Временная шкала

<timeline> ImageSize = width:900 height:auto barincrement:20 PlotArea = left:105 bottom:60 top:0 right:10 Alignbars = justify DateFormat = mm/dd/yyyy Period = from:01/01/1981 till:12/31/2016 TimeAxis = orientation:horizontal format:yyyy Legend = orientation:horizontal position:bottom ScaleMajor = increment:2 start:1981 ScaleMinor = increment:1 start:1981

Colors =

 id:Guitars    value:green   legend:Гитара
 id:Vocals     value:red     legend:Вокал
 id:Bass       value:blue    legend:Бас-гитара
 id:Drums      value:purple  legend:Ударные
 id:Keyboards  value:orange  legend:Клавишные
 id:Lines      value:black   legend:Студийные_альбомы
 id:Lines2     value:gray(0.7) legend:Extended_plays

LineData =

 at:12/01/1982 color:black layer:back
 at:06/08/1983 color:black layer:back
 at:12/25/1985 color:black layer:back
 at:10/15/1988 color:black layer:back
 at:03/15/1993 color:black layer:back
 at:12/15/1994 color:black layer:back
 at:12/11/1995 color:black layer:back
 at:04/15/1998 color:black layer:back
 at:11/16/1999 color:black layer:back
 at:10/16/2000 color:black layer:back
 at:09/08/2006 color:black layer:back
 at:10/22/2010 color:black layer:back
 at:03/30/2015 color:black layer:back

BarData =

 bar:David     text:"Дэвид ДеФейс"
 bar:Jack       text:"Джек Старр"
 bar:Edward     text:"Эдвард Пурсино"
 bar:Kelly      text:"Келли Николс"
 bar:Joe         text:"Джо Орилли"
 bar:Rob        text:"Роб ДеМартино"
 bar:Teddy     text:"Тедди Кук"
 bar:Jeff         text:"Джефф Биверс"
 bar:Joey        text:"Джоуи Айвазян"
 bar:Frank      text:"Френк Гилкрист" 

PlotData=

 width:2.5 textcolor:black align:left anchor:from shift:(12,-6)
 bar:David    from:01/01/1981    till:end       color:Keyboards
 width:10 textcolor:black align:left anchor:from shift:(12,-6)
 bar:David      from:01/01/1981    till:end              color:Vocals
 bar:Jack       from:01/01/1981    till:06/15/1984      color:Guitars
 bar:Edward     from:01/01/1985     till:end             color:Guitars
 bar:Kelly     from:01/01/1981     till:06/01/1981       color:Bass
 bar:Joe       from:06/13/1981      till:01/13/1992      color:Bass
 bar:Teddy     from:03/02/1992      till:09/01/1992        color:Bass
 bar:Rob       from:01/01/1993      till:12/31/2001       color:Bass
 bar:Jeff      from:01/01/2000      till:07/15/2000     color:Bass
 bar:Joey      from:01/01/1981      till:01/01/1995       color:Drums
 bar:Frank     from:01/02/1994      till:end               color:Drums

</timeline>

Дискография

Студийные aльбомы

Мини-альбомы

Синглы

  • Snakeskin Voodoo Man (1992)
  • Through Blood and Fire (1998)

Сборники

Видеография

  • Tale of the Snakeskin Voodoo Man (1992)

Кавер-версии песен Virgin Steele

  • Американская пауэр-метал группа Armory в 2014 году записала кавер на песню Love Is Pain, кавер вошел на 2-й студийный альбом группы - Empyrean Realms.
  • Польская хэви-метал группа Crystal Viper в 2008 году выпустила кавер-версию песни Blood and Gasoline, которая вошла в компиляцию The Last Axeman. Помимо этого, в 2010-м вышел концертный альбом Defenders of the Magic Circle: Live in Germany, в котором есть кавер на композицию Virgin Steele, под названием Obsession (It Burns for You).
  • Датская хэви-метал группа Iron Fire в 2014 году записала кавер на песню A Token of My Hatred, вышедшую в виде отдельного одноименного сингла.
  • Греческая хэви-метал группа Clairvoyant в 1999 году записала кавер-версию песни Don't Say Goodbye (Tonight). Она вошла в дебютный альбом группы - Fighter's Soul.
  • Швейцарская хэви-метал группа Emerald в 2004 году записала кавер на песню On the Wings of the Night. Кавер вошел в 3-й студийный альбом Forces of Doom.
  • Греческая пауэр-метал группа Stendor в 2002 году исполнила кавер на песню Don't Say Goodbye, вошедшую на концертный альбом Live in Lamia.

Напишите отзыв о статье "Virgin Steele"

Примечания

  1. [headbanger.ru/news/7872 Доступны трек-лист и обложка нового альбома VIRGIN STEELE]
  2. [www.metalunderground.com/news/details.cfm?newsid=107178 Новый альбом группы выйдет в 2015-м] (англ.). metalunderground.com. Проверено 14 марта 2015.

Ссылки

  • [www.virgin-steele.ru/ Kingdom of the fearless — русский фансайт]
  • [www.virginsteele.ru/ Сайт о группе на русском языке]
  • [www.metal-archives.com/band.php?id=105 Virgin Steele на Encyclopaedia Metallum]
  • [www.discogs.com/artist/310873-Virgin-Steele Virgin Steele на discogs.com]

Отрывок, характеризующий Virgin Steele

– Ну, скажи ты этому болвану, – отвечал он на запрос от вотчинного департамента, – чтоб он оставался караулить свои бумаги. Ну что ты спрашиваешь вздор о пожарной команде? Есть лошади – пускай едут во Владимир. Не французам оставлять.
– Ваше сиятельство, приехал надзиратель из сумасшедшего дома, как прикажете?
– Как прикажу? Пускай едут все, вот и всё… А сумасшедших выпустить в городе. Когда у нас сумасшедшие армиями командуют, так этим и бог велел.
На вопрос о колодниках, которые сидели в яме, граф сердито крикнул на смотрителя:
– Что ж, тебе два батальона конвоя дать, которого нет? Пустить их, и всё!
– Ваше сиятельство, есть политические: Мешков, Верещагин.
– Верещагин! Он еще не повешен? – крикнул Растопчин. – Привести его ко мне.


К девяти часам утра, когда войска уже двинулись через Москву, никто больше не приходил спрашивать распоряжений графа. Все, кто мог ехать, ехали сами собой; те, кто оставались, решали сами с собой, что им надо было делать.
Граф велел подавать лошадей, чтобы ехать в Сокольники, и, нахмуренный, желтый и молчаливый, сложив руки, сидел в своем кабинете.
Каждому администратору в спокойное, не бурное время кажется, что только его усилиями движется всо ему подведомственное народонаселение, и в этом сознании своей необходимости каждый администратор чувствует главную награду за свои труды и усилия. Понятно, что до тех пор, пока историческое море спокойно, правителю администратору, с своей утлой лодочкой упирающемуся шестом в корабль народа и самому двигающемуся, должно казаться, что его усилиями двигается корабль, в который он упирается. Но стоит подняться буре, взволноваться морю и двинуться самому кораблю, и тогда уж заблуждение невозможно. Корабль идет своим громадным, независимым ходом, шест не достает до двинувшегося корабля, и правитель вдруг из положения властителя, источника силы, переходит в ничтожного, бесполезного и слабого человека.
Растопчин чувствовал это, и это то раздражало его. Полицеймейстер, которого остановила толпа, вместе с адъютантом, который пришел доложить, что лошади готовы, вошли к графу. Оба были бледны, и полицеймейстер, передав об исполнении своего поручения, сообщил, что на дворе графа стояла огромная толпа народа, желавшая его видеть.
Растопчин, ни слова не отвечая, встал и быстрыми шагами направился в свою роскошную светлую гостиную, подошел к двери балкона, взялся за ручку, оставил ее и перешел к окну, из которого виднее была вся толпа. Высокий малый стоял в передних рядах и с строгим лицом, размахивая рукой, говорил что то. Окровавленный кузнец с мрачным видом стоял подле него. Сквозь закрытые окна слышен был гул голосов.
– Готов экипаж? – сказал Растопчин, отходя от окна.
– Готов, ваше сиятельство, – сказал адъютант.
Растопчин опять подошел к двери балкона.
– Да чего они хотят? – спросил он у полицеймейстера.
– Ваше сиятельство, они говорят, что собрались идти на французов по вашему приказанью, про измену что то кричали. Но буйная толпа, ваше сиятельство. Я насилу уехал. Ваше сиятельство, осмелюсь предложить…
– Извольте идти, я без вас знаю, что делать, – сердито крикнул Растопчин. Он стоял у двери балкона, глядя на толпу. «Вот что они сделали с Россией! Вот что они сделали со мной!» – думал Растопчин, чувствуя поднимающийся в своей душе неудержимый гнев против кого то того, кому можно было приписать причину всего случившегося. Как это часто бывает с горячими людьми, гнев уже владел им, но он искал еще для него предмета. «La voila la populace, la lie du peuple, – думал он, глядя на толпу, – la plebe qu'ils ont soulevee par leur sottise. Il leur faut une victime, [„Вот он, народец, эти подонки народонаселения, плебеи, которых они подняли своею глупостью! Им нужна жертва“.] – пришло ему в голову, глядя на размахивающего рукой высокого малого. И по тому самому это пришло ему в голову, что ему самому нужна была эта жертва, этот предмет для своего гнева.
– Готов экипаж? – в другой раз спросил он.
– Готов, ваше сиятельство. Что прикажете насчет Верещагина? Он ждет у крыльца, – отвечал адъютант.
– А! – вскрикнул Растопчин, как пораженный каким то неожиданным воспоминанием.
И, быстро отворив дверь, он вышел решительными шагами на балкон. Говор вдруг умолк, шапки и картузы снялись, и все глаза поднялись к вышедшему графу.
– Здравствуйте, ребята! – сказал граф быстро и громко. – Спасибо, что пришли. Я сейчас выйду к вам, но прежде всего нам надо управиться с злодеем. Нам надо наказать злодея, от которого погибла Москва. Подождите меня! – И граф так же быстро вернулся в покои, крепко хлопнув дверью.
По толпе пробежал одобрительный ропот удовольствия. «Он, значит, злодеев управит усех! А ты говоришь француз… он тебе всю дистанцию развяжет!» – говорили люди, как будто упрекая друг друга в своем маловерии.
Через несколько минут из парадных дверей поспешно вышел офицер, приказал что то, и драгуны вытянулись. Толпа от балкона жадно подвинулась к крыльцу. Выйдя гневно быстрыми шагами на крыльцо, Растопчин поспешно оглянулся вокруг себя, как бы отыскивая кого то.
– Где он? – сказал граф, и в ту же минуту, как он сказал это, он увидал из за угла дома выходившего между, двух драгун молодого человека с длинной тонкой шеей, с до половины выбритой и заросшей головой. Молодой человек этот был одет в когда то щегольской, крытый синим сукном, потертый лисий тулупчик и в грязные посконные арестантские шаровары, засунутые в нечищеные, стоптанные тонкие сапоги. На тонких, слабых ногах тяжело висели кандалы, затруднявшие нерешительную походку молодого человека.
– А ! – сказал Растопчин, поспешно отворачивая свой взгляд от молодого человека в лисьем тулупчике и указывая на нижнюю ступеньку крыльца. – Поставьте его сюда! – Молодой человек, брянча кандалами, тяжело переступил на указываемую ступеньку, придержав пальцем нажимавший воротник тулупчика, повернул два раза длинной шеей и, вздохнув, покорным жестом сложил перед животом тонкие, нерабочие руки.
Несколько секунд, пока молодой человек устанавливался на ступеньке, продолжалось молчание. Только в задних рядах сдавливающихся к одному месту людей слышались кряхтенье, стоны, толчки и топот переставляемых ног.
Растопчин, ожидая того, чтобы он остановился на указанном месте, хмурясь потирал рукою лицо.
– Ребята! – сказал Растопчин металлически звонким голосом, – этот человек, Верещагин – тот самый мерзавец, от которого погибла Москва.
Молодой человек в лисьем тулупчике стоял в покорной позе, сложив кисти рук вместе перед животом и немного согнувшись. Исхудалое, с безнадежным выражением, изуродованное бритою головой молодое лицо его было опущено вниз. При первых словах графа он медленно поднял голову и поглядел снизу на графа, как бы желая что то сказать ему или хоть встретить его взгляд. Но Растопчин не смотрел на него. На длинной тонкой шее молодого человека, как веревка, напружилась и посинела жила за ухом, и вдруг покраснело лицо.
Все глаза были устремлены на него. Он посмотрел на толпу, и, как бы обнадеженный тем выражением, которое он прочел на лицах людей, он печально и робко улыбнулся и, опять опустив голову, поправился ногами на ступеньке.
– Он изменил своему царю и отечеству, он передался Бонапарту, он один из всех русских осрамил имя русского, и от него погибает Москва, – говорил Растопчин ровным, резким голосом; но вдруг быстро взглянул вниз на Верещагина, продолжавшего стоять в той же покорной позе. Как будто взгляд этот взорвал его, он, подняв руку, закричал почти, обращаясь к народу: – Своим судом расправляйтесь с ним! отдаю его вам!