Volvo

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Volvo AB
Тип

Открытое акционерное общество

Листинг на бирже

SSE: [www.nasdaqomxnordic.com/shares/microsite?Instrument=SSE366VOLV B]

Основание

1927

Расположение

Швеция Швеция: Гётеборг

Ключевые фигуры

Карл-Хенрик Сванберг (председатель совета директоров),   Мартин Лунстед (исполнительный директор и президент)

Отрасль

Автомобилестроение

Оборот

218,361 млрд крон (2009 год)[1]

Операционная прибыль

17,013 млрд крон (2009 год)[1]

Чистая прибыль

14,718 млрд крон (2009 год)[1]

Число сотрудников

90,21 тыс. (2009 год)[1]

Сайт

[www.volvogroup.com volvogroup.com]

К:Компании, основанные в 1927 году
Эта статья о концерне Volvo. О производителе легковых автомобилей смотрите статью Volvo Cars.

Aktiebolaget Volvo (Volvokoncernen, в США известна как Volvo Group) — шведский концерн. Производит коммерческие и грузовые автомобили, автобусы, двигатели и различное оборудование. Ранее концерн Volvo производил также легковые автомобили, но в 1999 продал своё отделение легковых автомобилей под именем Volvo Personvagnar (Volvo Cars) концерну Ford, который в 2010 году перепродал его концерну Geely.

Слово «Volvo» происходит из латинского языка и изначально являлось лозунгом материнской компании — знаменитой SKF. Дословно название можно перевести как «Кручусь» или «Вращаюсь» (лат. Volvкручение), но со временем устоялся вариант «Качусь». Штаб-квартира — в городе Гётеборг, Швеция.





История

Компания основана в 1915 году Ассаром Габриельссоном (швед. Assar Gabrielsson) и Густафом Ларсоном (швед. Gustaf Larson) как дочерняя компания известного производителя подшипников SKF. 14 апреля 1927 года был выпущен первый серийный автомобиль Jakob OV4 (с двигателем мощностью 28 л. с., максимальная скорость — 90 км/ч). Уже в 1935 году Volvo обретает полную независимость от SKF.

В 1956 году на должность президента концерна становится доктор машиностроения и доктор экономических наук Гуннар Энгеллау (швед. Gunnar Engellau). Ко времени его работы в Volvo относится расцвет компании: в 1956 году стартовал экспорт шведских автомобилей в США (в 1957 году в Соединённых Штатах было продано 5000 машин марки Volvo), нарастал объём производства автомобилей (31 000 экземпляров в 1956 году, 205 000 единиц в 1971). Следует отметить, что в эти годы на Volvo работал Нильс Ивар Болин, автор трёхточечных ремней безопасности. Модели Volvo PV444 и P120 Amazon стали первыми в мире, оснащёнными этими элементами.

В 1960 году была выпущена модель P1800 — двухместное спортивное купе. В 1966 году началось производство Volvo-144, оснащённой двухконтурной рабочей тормозной системой и деформируемыми зонами кузова. В 1976 году конструкторы Volvo представили кислородный датчик (Lambda Sond) и каталитический нейтрализатор отработавших газов.

В 1999 году концерн Volvo продал своё легковое подразделение Volvo Personvagnar компании Ford за 6,45 млрд долларов. C 1999 года Volvo Personvagnar AB (в США известна под именем Volvo Cars) стала подразделением концерна Ford. В декабре 2009 года Ford объявил о продаже Volvo Personvagnar AB за $1,8 млрд китайской компании Zhejiang Geely Automobile. 29 марта 2010 года китайская компания официально объявила о подписании документов по приобретению компании Volvo Personvagnar и прав на бренд Volvo у компании Ford Motor за 1,8 миллиарда долларов. 2 августа 2010 года сделка была завершена[2][3].

В настоящее время правами на бренд и логотип Volvo одновременно обладают концерн Volvo и китайская компания Geely Automobile, владеющая Volvo Cars.

Собственники и руководство

До 2010 года крупнейшим собственником являлась компания Renault S.A., владевшая около 20 % акций. В период 2010-2012 годов эти акции были распроданы.[4]

В результате крупнейшим акционером концерна AB Volvo оказалась инвестиционная компания AB Industrivärden, обладаюшая 7% акций и 22% голосов[5].

Председатель совета директоров — Карл-Хенрик Сванберг (он также является председателем совета директоров BP), исполнительный директор и президент — Мартин Лунстед.

Деятельность

В настоящее время концерн Volvo является шведским поставщиком грузовиков, автобусов и строительного оборудования, систем морских двигателей, космических компонентов и финансовых услуг[6].

Торговые марки

Торговой маркой «Volvo» совместно владеют концерн Volvo и принадлежащая концерну Geely компания Volvo Personvagnar[7]. Кроме того, концерну Volvo принадлежат марки:

Структура

Концерн делится на 9 производственных компаний и 11 бизнес-подразделений[8].

Производственные компании

Производственные компании, входящие в концерн Volvo:

  • Volvo Trucks — производство грузовых автомобилей под маркой Volvo, комплексных транспортных решений
  • Mack Trucks — северо-американское производство грузовых автомобилей под маркой Mack
  • UD Trucks — производство грузовых автомобилей, автобусов, автобусных шасси и двигателей под маркой Nissan
  • Volvo Bussar — разработка и производство автобусов и двигателей под маркой Volvo
  • Volvo Construction Equipment — разработка и производство и обслуживание строительной техники под маркой Volvo, оборудования для строительной и смежных отраслей
  • Volvo Penta — разработка и производство двигателей и энергетических установок для морских судов (прогулочно-туристических и коммерческих) и промышленного применения (электростанции, обработка материалов)
  • Volvo Aero — разработка и производство современных компонентов двигателей для самолётов и ракет космического назначения
  • Volvo Financial Services — финансовые услуги

Деловые подразделения

Концерн Volvo включает в себя также компании поддержки бизнеса:

  • Volvo 3P (англ. three P's — «три П») — планирование производства, разработка производства, покупка (англ. product planning, product development and purchasing)
  • Volvo Powertrain — разработка и производство тяжелых двигателей, коробок передач и карданных валов
  • Volvo Parts — послепродажные решения (запасные части, обслуживание) для концерна
  • Volvo Technology — инновации, научные исследования и разработки
    • Департамент энергетики и физики (англ. Energy Conversion & Physics) — научные исследования, разработка концепций, технологий и методов, связанных с двигателями и трансмиссиями
    • Департамент людей, систем и структур (англ. Humans, Systems & Structures) — прикладные исследования и разработки с акцентом на развитие взаимодействия между пользователем и системой в целях создания безопасных, экологически чистых, эффективных и удовлетворяющих портебности продуктов и услуг (человеческие факторы, технологии интеллектуальных транспортных средств, механика и производство, охрана окружающей среды и химия)
    • Департамент мехатроники и программного обеспечения (англ. Mechatronics & Software) — исследования и разработка встраиваемых систем управления
    • Департамент транспорта, информации и коммуникаций (англ. Transport, Information & Communication) — исследования и разработка информационных технологий, беспроводной связи с электроникой транспортных средств, логистики и бизнес-инженерии для повышения транспортной безопасности, защиты и эффективности
    • Департамент технической инфраструктуры (англ. Technical Infrastructure) — развитие и поддержка технической инфраструктуры для принятия гибких и экономически эффективных решений с учётом ИТ в продвинутых инженерных и опытно-конструкторских проектах
  • Volvo Logistics — логистика и упаковка
  • Volvo Information Technology — ИТ-решения для всего производственного процесса, от разработки и производства до продажи, послепродажного обслуживания и управления
  • Volvo Technology Transfer — разработка и поддержка новых предприятий, имеющих отношение к концерну
  • Volvo Business Services — услуги финансового и кадрового управления
  • Volvo Treasury — внутренний банк концерна, координирующий глобальные финансирования стратегий концерна и финансовую инфраструктуру
  • Volvo Group Real Estate — управление коммерческой собственностью и оптимизация взаимодействий в отношении всех объектов недвижимости концерна
  • Volvo Group NAP (Non-Automotive Purchasing) — глобальная организация закупок косвенных товаров и услуг для всех подразделений концерна

Управление

Volvo в России

Официальные продажи автомобилей Volvo в СССР стартовали в 1989 году, хотя седельные тягачи для нужд «Совтрансавто» закупались с 1973 года.

В настоящее время в России концерн Вольво представлен компаниями: ЗАО "Вольво Восток" и ООО "ВФС Восток. 19 января 2009 года в Калуге состоялся запуск производства на новом заводе компании Volvo. Производственная мощность завода составит 15 000 грузовых автомобилей в год. Планируется сборка моделей Volvo FM, Volvo FH. Завод является первым полномасштабным производством грузовой коммерческой техники иностранного бренда в России. Летом 2009 года заработал Вольво Трак Центр-Калуга, построенный на территории завода Volvo. Это комплексное транспортное решение Volvo — производство-продажа-обслуживание — в одном месте[9].

Фотографии

Напишите отзыв о статье "Volvo"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www3.volvo.com/investors/finrep/ar09/ar_2009_eng.pdf Annual Report 2009  (англ.)] (PDF). Volvo. Проверено 10 января 2011. [www.webcitation.org/65YpKYBca Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012].
  2. [www.autonews.ru/autobusiness/news.shtml?2010/03/29/1537863 Сергей Самсонов. Китайский Форд купил Volvo у американского] // autonews.ru  (Проверено 14 апреля 2010)
  3. [news.drom.ru/Volvo-13855.html Volvo продан китайцам за $1,8 млрд]
  4. [www.kommersant.ua/news/2089116 Renault продал последний пакет из 6,5% акций Volvo за $1,9 млрд] // Коммерсантъ-Украина
  5. [www.volvogroup.com/group/global/en-gb/investors/the_volvo_share/largest_owners/pages/largest_owners.aspx Largest owners - Largest owners : Volvo Group Global]
  6. [www.ambox.ru/content/articles/74/670/ История концерна Volvo]
  7. [www.volvo.com/group/volvosplash-sweden/sv-se/Pages/volvo_splash.aspx Volvo - home :]
  8. [www.volvo.com/group/global/en-gb/volvo+group/our+companies/business_structure.htm Volvo Group business structure] (англ.)
  9. [www.volvotrucks.com/trucks/russia-market/ru-ru/kaluga_factory/Pages/firstpage.aspx firstpage - Завод: Volvo Trucks - Россия]. Проверено 21 марта 2013. [www.webcitation.org/6FHXGQDmZ Архивировано из первоисточника 21 марта 2013].

Ссылки

  • [www.volvogroup.com/ Официальный сайт концерна Volvo]
  • [www.volvogroup.ru/ Официальный сайт концерна Volvo в России]
  • [www.volvotrucks.com/trucks/russia-market/ru-ru/Pages/home.aspx/ Официальный сайт Грузовики Volvo в России]

Отрывок, характеризующий Volvo

На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.


Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.