Чемпионат мира по го среди любителей

Поделись знанием:
(перенаправлено с «WAGC»)
Перейти к: навигация, поиск

Чемпионат мира по го среди любителей (англ. The World Amateur Go Championship, WAGC) — международное спортивное соревнование по го среди игроков-любителей (не получивших статус профессионала), проводящееся с 1979 года Международной федерацией го (IGF)[1]. Каждая страна-участник выставляет по одному игроку. Контроль времени на соревнованиях составляет 90 минут основного времени c канадским бёёми 10 минут/15 ходов[1].

До 2009 года (кроме 1987 и 2003 годов) все любительские чемпионаты мира по го проходили в Японии; с 2010 года было принято решение о ротации стран проведения[1].

Некоторые из победителей любительского чемпионата мира (Не Вэйпин, Ма Сяочунь, Цао Даюань, Хидэюки Сакаи, Чан Хао и другие) впоследствии получили титулы профессионала по го[1].



Обладатели чемпионского титула

Год Чемпион Страна победителя Участник от России Источники
1 1979 Не Вэйпин КНР КНР Результаты[2]
2 1980 Фумиаки Имамура Япония Япония Результаты[2]
3 1981 Шао Чжэньчжун КНР КНР Результаты[2]
4 1982 Цао Даюань КНР КНР Результаты[2]
5 1983 Ма Сяочунь КНР КНР Результаты[2]
6 1984 Ван Цюнь КНР КНР Результаты[2]
7 1985 Ван Цзяньхун КНР КНР Результаты[2]
8 1986 Чань Ка Юи Гонконг Гонконг Иван Детков (СССР, 15 место) Результаты[2]
9 1987 Фумиаки Имамура Япония Япония Виктор Богданов (СССР, 12 место) Результаты[2]
10 1988 Чжан Вэньдун КНР КНР Валерий Соловьёв (СССР, 16 место) Результаты[2]
11 1989 Чэ Цзэу КНР КНР Алексей Лазарев (СССР, 16 место) Результаты[2]
12 1990 Чан Хао КНР КНР Игорь Детков (СССР, 10 место) Результаты[2]
13 1991 Фумиаки Имамура Япония Япония Алексей Лазарев (СССР, 8 место) Результаты[2]
14 1992 Ясуро Кикути Япония Япония Алексей Лазарев (9 место) Результаты[2]
15 1993 Сунь Иго КНР КНР Результаты[2]
16 1994 Сатоси Хираока Япония Япония Иван Детков (7 место) Результаты[2]
17 1995 Хиронори Хирата Япония Япония Руслан Сайфуллин (Дмитриев) (13 место) Результаты[3]
18 1996 Лю Цзюнь КНР КНР Виктор Богданов (8 место) Результаты[4]
19 1997 Лю Цзюнь КНР КНР Алексей Лазарев (6 место) Результаты[5]
20 1998 Ким Чхан У Республика Корея Республика Корея Алексей Лазарев (12 место) Результаты[6]
21 1999 Ю Чхэ Сон Республика Корея Республика Корея Виктор Богданов (14 место) Результаты[7]
22 2000 Хидэюки Сакаи Япония Япония Андрей Хмыров (13 место) Результаты[8]
23 2001 Ли Дайчунь КНР КНР Алексей Лазарев (5 место) Результаты[9]
24 2002 Фу Ли КНР КНР Алексей Лазарев (18 место) Результаты[10]
2003 Не проводился из-за эпидемии ТОРС.
25 2004 Кан Ук Ли Республика Корея Республика Корея Дмитрий Сурин (11 место) Обзор чемпионата[11]
26 2005 Ху Юйцин КНР КНР Руслан Дмитриев (14 место) Результаты[12]
27 2006 Сатоси Хираока Япония Япония Алексей Лазарев (14 место) Обзор чемпионата[13]
28 2007 Шань Цзытэн КНР КНР Андрей Кульков (10 место) Обзор чемпионата[14]
29 2008 Ха Сон Бон Республика Корея Республика Корея Рустам Сахабутдинов (31 место) Результаты[15]
30 2009 Ху Юйцин Япония Япония Дмитрий Сурин (25 место) Результаты[16]
31 2010 Хон Сок Сон Республика Корея Республика Корея Алексей Лазарев (13 место) Обзор чемпионата[17]
32 2011 Баосян Бай КНР КНР Олег Межов (25 место) Обзор чемпионата[18][19]
33 2012 Цяо Чжицзянь КНР КНР Игорь Попов (20 место) Обзор чемпионата[20][21]
34 2013 Хён Чэ Чхве Республика Корея Республика Корея Илья Шикшин (4 место) Обзор чемпионата[22][23]
35 2014 И Тень Чань Китайский Тайбэй Дмитрий Сурин (7 место) Обзор чемпионата[24]

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по го среди любителей"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [senseis.xmp.net/?WorldAmateurGoChampionship World Amateur Go Championship] (англ.). Sensei's Library. [www.webcitation.org/6E14RuCS0 Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 [kamyszyn.go.art.pl/wagc World Amateur Go Championship] (англ.). [www.webcitation.org/6E14SXlhR Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  3. [menashi.tripod.com/wagc1995.txt The World Amateur Go Championship 1995] (англ.). [www.webcitation.org/6E14TBQ9L Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  4. [www.europeangodatabase.eu/EGD/Tournament_Card.php?&key=W960521 18th World Amateur Go Championship] (англ.). European Go Database. EGF. [www.webcitation.org/6E14TbAjn Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  5. [www.europeangodatabase.eu/EGD/Tournament_Card.php?&key=W970610 19th World Amateur Go Championship] (англ.). European Go Database. EGF. [www.webcitation.org/6E14V7VhQ Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  6. [www.europeangodatabase.eu/EGD/Tournament_Card.php?&key=W980602 20th World Amateur Go Championship] (англ.). European Go Database. EGF. [www.webcitation.org/6E14WY10U Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  7. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/21/gameresult-e.htm The 21st World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14XsdIP Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  8. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/22/gameresult-e.htm The 22nd World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14YSBDT Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  9. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/23/gameresult-e.htm The 23rd World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14Z0kYl Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  10. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/24/gameresult-e.htm The 24th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14ZWgtI Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  11. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/25/index-e.htm The 25th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14a67X3 Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  12. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/26/gameresult-e.htm The 26th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14ahA0W Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  13. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/27/index-e.htm The 27th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14bJN1P Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  14. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/28/e/index.htm The 28th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14cLfAV Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  15. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/29/29th-top-en_ama.html The 29th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14dGRP1 Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  16. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/30/e/result.html The 30th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14e3wp9 Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  17. [ranka.intergofed.org/?cat=6 31st WAGC Edition] (англ.). Ranka International Bulletin. International Go Federation. [www.webcitation.org/6E14epIs4 Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  18. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/32/e/index.html The 32nd World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14fONPd Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  19. [ranka.intergofed.org/?cat=16 32nd WAGC Edition] (англ.). Ranka International Bulletin. International Go Federation. [www.webcitation.org/6E14gCUHO Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  20. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/33/e/index.html The 33rd World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin. [www.webcitation.org/6E14gi3zG Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  21. [ranka.intergofed.org/?cat=22 33rd WAGC Edition] (англ.). Ranka International Bulletin. International Go Federation. [www.webcitation.org/6E14hMRvm Архивировано из первоисточника 28 января 2013].
  22. [www.nihonkiin.or.jp/amakisen/worldama/34/e/index.html The 34th World Amateur Championship] (англ.). Nihonkiin.
  23. [ranka.intergofed.org/?page_id=9919 34th WAGC – Results] (англ.). Ranka International Bulletin. International Go Federation.
  24. [ranka.intergofed.org/?page_id=10900 35th WAGC – Results] (англ.). Ranka International Bulletin. International Go Federation.

Ссылки

  • [senseis.xmp.net/?WorldAmateurGoChampionship Чемпионат мира по го среди любителей в Библиотеке Сэнсэя]
  • [kamyszyn.go.art.pl/wagc Подробные результаты чемпионатов]

Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по го среди любителей

Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.