Waterloo Sunset

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Waterloo Sunset»
Сингл The Kinks
с альбома Something Else by The Kinks
Сторона «Б»

Великобритания: «Act Nice and Gentle»
США: «Two Sisters»

Выпущен

5 мая 1967

Формат

7"-й сингл

Записан

1967

Жанр

рок

Длительность

3:16

Продюсер

Ray Davies

Автор песни

Ray Davies

Лейбл

Pye 7N 17321 (Великобритания)
Reprise 0612 (США)

Хронология синглов The Kinks
«Dead End Street»
(1966)
«Waterloo Sunset»
(1967)
«Autumn Almanac»
(1967)
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
RS [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/the-kinks-waterloo-sunset-20110525 Позиция №42] в списке
500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone

«Waterloo Sunset» — песня британской рок-группы The Kinks. В мае 1967 года вышла как сингл и вошла в выпущенный в сентябре 1967 года альбом Something Else by The Kinks.

В 2004 году журнал Rolling Stone поместил песню «Waterloo Sunset» в исполнении группы The Kinks на 42 место своего списка «500 величайших песен всех времён»[1]. В списке 2011 года песня также находится на 42 месте[2].

Кроме того, песня «Waterloo Sunset» в исполнении группы The Kinks входит в составленный Залом славы рок-н-ролла список 500 Songs That Shaped Rock and Roll[3].





Версия Кэти Деннис

«Waterloo Sunset»
Сингл Кэти Деннис
с альбома Am I the Kinda Girl?
Выпущен

1997

Жанр

поп

Длительность

3:41

Лейбл

Polydor

Хронология синглов Кэти Деннис
«West End Pad»
(1996)
«Waterloo Sunset»
(1997)
«When Dreams Turn to Dust»
(1997)
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)Кэти Деннис включила свою версию в альбом 1996 года Am I the Kinda Girl?. В следующем, 1997 году песня была ей издана как второй сингл с этого альбома.

Список композиций

Британский сингл

  1. Waterloo Sunset - 3:41
  2. Consolation - 4:08
  3. Sunny Afternoon - 3:16
  4. I Just Love You - 4:00

Британский сингл (лимитированое издание)

  1. Waterloo Sunset - 3:41
  2. Consolation - 4:08
  3. Sunny Afternoon - 3:16
  4. West End Pad (Alternative Supple 7") - 3:41

Чарты

Чарт (1996) Наив.
поз.
UK Singles Chart[4] 11

Напишите отзыв о статье "Waterloo Sunset"

Примечания

  1. [www.rollingstone.com/news/coverstory/500songs The RS 500 Greatest Songs of All Time : Rolling Stone] (англ.) (2004). Проверено 3 мая 2016. [web.archive.org/web/20080203213754/www.rollingstone.com/news/coverstory/500songs Архивировано из первоисточника 3 февраля 2008].
  2. [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/the-kinks-waterloo-sunset-20110525 The Kinks, 'Waterloo Sunset' - 500 Greatest Songs of All Time] (англ.). Rolling Stone (7 April 2011). Проверено 3 мая 2016.
  3. [rockhall.com/exhibits/one-hit-wonders-songs-that-shaped-rock-and-roll/ Experience The Music: One Hit Wonders and The Songs That Shaped Rock and Roll] (англ.). The Rock and Roll Hall of Fame and Museum. Проверено 14 мая 2016.
  4. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/1/1997-03-01 Archive Chart] UK Singles Chart. The Official Charts Company. Проверено March 10, 2016.

Ссылки

  • [www.metrolyrics.com/waterloo-sunset-lyrics-kinks.html Текст этой песни] на сайте MetroLyrics

Отрывок, характеризующий Waterloo Sunset

– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.