WebCite

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
WebCite
URL

[www.webcitation.org citation.org]

Коммерческий

нет

Язык(-и)

английский

Текущий статус

онлайн

WebCite — интернет-сервис, который выполняет архивирование веб-страниц по запросу. Впоследствии на заархивированную страницу можно сослаться через url. Пользователи имеют возможность получить архивную страницу в любой момент и без ограничений, и при этом не важен статус и состояние оригинальной веб-страницы, с которой была сделана архивная копия. Такое архивирование особенно важно в академическом контексте. WebCite является некоммерческим консорциумом, который поддерживается издателями и редакторами, и может использоваться любыми желающими бесплатно.

В отличие от проекта «Архив Интернета», WebCite не использует роботов для автоматической архивации всех подряд веб-страниц. WebCite архивирует страницы только по прямому запросу пользователя. WebCite архивирует весь контент на странице — HTML, PDF, таблицы стилей, JavaScript и изображения. WebCite также архивирует метаданные об архивируемых ресурсах, такие как время доступа, MIME-тип и длину контента. Эти метаданные полезны для установления аутентичности и происхождения архивированных данных.

WebCite является членом International Internet Preservation Consortium (англ.)[1].





История

Задуманный в 1997 году Гюнтером Айзенбахом (англ. Gunther Eysenbach), WebCite был публично описан в следующем году, когда в статьях о контроле качества Интернета появились заявления, что подобный сервис может измерять интенсивность цитирования веб-страниц[2]. В этом же году был осуществлён пилотный запуск сервиса по адресу webcite.net (см. архивные скриншоты WebCite через Wayback Machine (архивировано 3 февраля 1999 года)). Вскоре после этого на рынок вышли Google и Архив Интернета, что уменьшило потребность в сервисе типа WebCite.

Идея WebCite была возрождена в 2003 году, когда в исследовании, опубликованном в журнале Science, были сделаны выводы, что до сих пор не существует адекватного и подходящего решения для архивации веб-страниц[3]. Ни Архив Интернета, ни Google не предоставляют архивацию «по запросу» пользователя, и они не имеют необходимого интерфейса для научных журналов и издательств, который бы позволял автоматизировать архивацию цитированных ссылок. На 2008 год более 200 журналов начали повседневно использовать WebCite.[4]

Лоуренс Лессиг, американский академик, исследующий темы авторского права и технологий, использовал WebCite в своём amicus brief в судебном процессе MGM Studios, Inc. v. Grokster, Ltd. (англ.), который рассматривался в Верховном суде США[5].

Проблемы с финансированием и возможное закрытие

В 2013 году проект испытывал затруднения с финансированием и объявил о сборе средств[6]. Если не удастся собрать требуемую сумму (22,5 тыс. долларов[6]), WebCite прекратит архивацию с декабря 2013 года.

Бизнес-модель

Слово WebCite является зарегистрированной торговой маркой.[7].

WebCite не берёт денег с каких бы то ни было пользователей сервиса[8]. WebCite получает доход от пожертвований издателей, которые хотят, чтобы «их публикации были проанализированы и цитируемыми через веб-архив»[9]. В начале своей работы WebCite получал деньги от Университета Торонто[10]

Осенью 2013 г. велись переговоры о возможности создания коммерческого сервиса на базе WebCite[11]

Процесс архивации

WebCite позволяет делать архивацию по запросу (англ. on-demand). Он не использует веб-краулеров, страницы архивируются только по прямому запросу пользователя.

Чтобы инициировать кэширование и архивирование страницы, автор может использовать специальное меню на сайте или создать специальный букмарклет, благодаря которому возможно переходить на заархивированную страницу при помощи простого «клика» по соответствующей закладке.

Заархивированная на сервере WebCite страница доступна через два разных веб-адреса (URL): длинный и укороченный. Длинный веб-адрес содержит в себе URL оригинальной (архивированной) страницы и дату архивации. Используется следующая схема:

webcitation.org/query?url=URL&date=DATE

, где URL является URL-адресом оригинальной страницы, которая подверглась архивированию, а DATE является датой архивации.
Например:

webcitation.org/query?url=en.wikipedia.org/wiki/Main_Page&date=2008-03-04

Другая, сокращённая форма не содержит оригинального URL-адреса и даты, но значительно короче, чем длинная форма. Например, сокращённая форма вышеприведённой страницы будет следующей:

webcitation.org/5W56XTY5h

И длинная, и краткая форма, которая приведена в качестве примера, ссылается на одну и ту же страницу: en.wikipedia.org/wiki/Main_Page, которая была архивирована 4 марта 2008 года.

Проблема авторских прав

WebCite поддерживает правовую позицию, согласно которой его архивная деятельность допускается доктринами добросовестного использования и подразумеваемой лицензии. Для поддержки аргумента о добросовестном использовании WebCite указывает, что его архивные копии веб-страниц являются transformative, они являются общественно-полезными для научных исследований и не наносят вреда рыночной стоимости любой охраняемой авторским правом работы. WebCite подчёркивает, что кэширование и архивирование веб-страниц не может расцениваться как нарушение авторского права, так как обладатель авторских прав архивированной страницы всегда может затребовать удаление этой страницы.[1]

19 января 2009 года произошел судебный процесс Field vs Google (CV-S-04-0413-RCJ-LRL), который касался процесса кэширования веб-страниц компанией Google. В результате Окружной суд округа Невада (en) в США в судебном решении постановил, что кэширование веб-страниц не является нарушением авторского права.[1]

По требованиям правообладателей WebCite удаляет страницы из публичного доступа, помещая их в "тёмный архив" (англ. "dark archive") доступ к которому можно получить на платной основе ($200 за 5 страниц плюс $100 за каждые последующие 10 страниц).[12]

Отключения

Отключения в июне-июле 2009 года

В июне 2009 г. процесс добавления в архив WebCite новых страниц был остановлен. 19 июня создатель WebCite написал, что увеличенная нагрузка на сервера является следствием работы бота WebCiteBOT, который работал в Английской Википедии. Поэтому WebCite был переведён на новый сервер, и во время «перевода» сервис был недоступен.[13] По состоянию на конец июня 2009 года WebCite стал полностью недоступен, ссылки на ранее заархивированные страницы не работали. Полное восстановление функциональности произошло на второй неделе июля 2009 года.

Отключения в 2013 году

В августе 2013 г. сайт несколько дней не работал.

Отключения в 2014 году

В конце января и первой половине февраля 2014 г. сайт не работал. В декабре были доступны старые ссылки, однако кеширование новых было невозможно в силу недостатка свободного места. В конце года проблему удалось решить и сервис работал в штатном режиме.

См. также

Напишите отзыв о статье "WebCite"

Ссылки

  • [www.webcitation.org citation.org] (англ.) — официальный сайт WebCite

Литература

  • Алексей Кутовенко [www.osp.ru/pcworld/2011/06/13009039/ Интернет-летописцы. Сервисы кэширования веб-ресурсов] // Мир ПК : журнал. — 2011. — № 6. — С. 58—61. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=02353520&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 02353520].

Примечания

  1. 1 2 3 [www.webcitation.org/faq WebCite® Consortium FAQ]. www.webcitation.org. WebCite.
  2. Eysenbach, Gunther; Diepgen, Thomas L. (28 November 1998). «[www.bmj.com/cgi/content/full/317/7171/1496 Towards quality management of medical information on the internet: evaluation, labelling, and filtering of information]». British Medical Journal (BMJ Publishing Group Ltd) 317 (7171): 1496–1502. ISSN [worldcat.org/issn/0959-8146 0959-8146]. PMID 9831581. BL Shelfmark 2330.000000. Проверено 2008-02-27.
  3. Dellavalle, Robert P; Hester, Eric J; Heilig, Lauren F; Drake, Amanda L; Kuntzman, Jeff W; Graber, Marla; Schilling, Lisa M (2003-10-31). «[www.sciencemag.org/cgi/content/summary/302/5646/787 Going, Going, Gone: Lost Internet References]». Science (American Association for the Advancement of Science) 302 (5646): 787–788. DOI:10.1126/science.1088234. ISSN [worldcat.org/issn/0036-8075 0036-8075]. PMID 14593153. BL Shelfmark 8130.000000. Проверено 2008-02-27.
  4. Eysenbach, Gunther; Trudel, Mathieu (2005). «[www.jmir.org/2005/5/e60 Going, Going, Still There: Using the WebCite Service to Permanently Archive Cited Web Pages]». Journal of Medical Internet Research (Centre for Global eHealth Innovation at the University Health Network) 7 (5): e60. DOI:10.2196/jmir.7.5.e60. ISSN [worldcat.org/issn/1438-8871 1438-8871]. PMID 16403724. Проверено 2008-02-27.
  5. Cohen, Norm. [www.nytimes.com/2007/01/29/technology/29wikipedia.html Courts Turn to Wikipedia, but Selectively] (January 29, 2007).
  6. 1 2 Gunther Eysenbach. [fundrazr.com/campaigns/aQMp7 Fund WebCite (www.webcitation.org)] (англ.). FundRazr. Проверено 4 августа 2013.
  7. [www.webcitation.org/license WebCite Legal and Copyright Information]. WebCite Consortium. Проверено 16 июня 2009.
  8. [www.webcitation.org/members WebCite Member List]. WebCite Consortium. — «Membership is currently free»  Проверено 16 июня 2009.
  9. [www.webcitation.org/faq WebCite Frequently Asked Questions]. WebCite Consortium. Проверено 16 июня 2009.
  10. [www.webcitation.org/faq WebCite Frequently Asked Questions – Who owns and runs WebCite at the moment?]. WebCite Consortium. — «WebCite has been incubated and is still hosted at the University of Toronto / University Health Network's Centre for Global eHealth Innovation.»  Проверено 16 июня 2009.
  11. [www.givewell.org/files/conversations/Webcite%20conversation%20notes%20(public).pdf Conversation between GiveWell and Webcite on 4/10/13]. GiveWell. — «Dr. Eysenbach is trying to decide whether Webcite should continue as a non-profit project or a business with revenue streams built into the system.»  Проверено 18 октября 2009.
  12. [www.webcitation.org/policy.php WebCite]
  13. [twitter.com/eysenbach/status/2244531076 Gunther Eysenbach — Twitter update]

Отрывок, характеризующий WebCite

Когда Пьер вернулся домой, ему подали две принесенные в этот день афиши Растопчина.
В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.
Приехав домой, Пьер отдал приказание своему все знающему, все умеющему, известному всей Москве кучеру Евстафьевичу о том, что он в ночь едет в Можайск к войску и чтобы туда были высланы его верховые лошади. Все это не могло быть сделано в тот же день, и потому, по представлению Евстафьевича, Пьер должен был отложить свой отъезд до другого дня, с тем чтобы дать время подставам выехать на дорогу.
24 го числа прояснело после дурной погоды, и в этот день после обеда Пьер выехал из Москвы. Ночью, переменя лошадей в Перхушкове, Пьер узнал, что в этот вечер было большое сражение. Рассказывали, что здесь, в Перхушкове, земля дрожала от выстрелов. На вопросы Пьера о том, кто победил, никто не мог дать ему ответа. (Это было сражение 24 го числа при Шевардине.) На рассвете Пьер подъезжал к Можайску.
Все дома Можайска были заняты постоем войск, и на постоялом дворе, на котором Пьера встретили его берейтор и кучер, в горницах не было места: все было полно офицерами.
В Можайске и за Можайском везде стояли и шли войска. Казаки, пешие, конные солдаты, фуры, ящики, пушки виднелись со всех сторон. Пьер торопился скорее ехать вперед, и чем дальше он отъезжал от Москвы и чем глубже погружался в это море войск, тем больше им овладевала тревога беспокойства и не испытанное еще им новое радостное чувство. Это было чувство, подобное тому, которое он испытывал и в Слободском дворце во время приезда государя, – чувство необходимости предпринять что то и пожертвовать чем то. Он испытывал теперь приятное чувство сознания того, что все то, что составляет счастье людей, удобства жизни, богатство, даже самая жизнь, есть вздор, который приятно откинуть в сравнении с чем то… С чем, Пьер не мог себе дать отчета, да и ее старался уяснить себе, для кого и для чего он находит особенную прелесть пожертвовать всем. Его не занимало то, для чего он хочет жертвовать, но самое жертвование составляло для него новое радостное чувство.