Weekly Shonen Sunday

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Weekly Shonen Sunday

Номер 40, 1984 г., на обложке - персонажи Urusei Yatsura
Специализация:

манга

Периодичность:

раз в неделю

Язык:

Главный редактор:

Масато Хаяси

Издатель:

Shogakukan

Страна:

Япония Япония

История издания:

с 17 марта 1959 года

Тираж:

1,160,913 (2004 г.)[1]
1,068,265 (2005 г.)[1]
773,062 (2009 г.)[2]
583,750 (2011 г.)[3]
428,417 (2014 г.)[4]
393,417 (2015 г.)[4]

Weekly Shonen Sunday (яп. 週刊少年サンデー Сю:кан Сё:нэн Сандэ:) — еженедельный японский журнал манги, издающийся компанией Shogakukan. В журнале печатается преимущественно сёнэн-манга, ориентированная на старших подростков.

Первый номер Shonen Sunday появился в четверг, 17 марта 1959 года — в тот же день, что и первый номер конкурирующего журнала Shonen Magazine. На обложке поместили фотографию Сигэо Нагасимы, знаменитого игрока команды Yomiuri Giants. Несмотря на то, что англ. sunday означает «воскресенье», журнал выходит по средам: его первый редактор Киити Тоёда хотел, чтобы название ассоциировалось с приятным отдыхом в выходные дни.





Авторы и манги, печатающиеся в «Shonen Sunday»

См. также

Напишите отзыв о статье "Weekly Shonen Sunday"

Примечания

  1. 1 2 [comipedia.com/magazine/manga-anthology-circulations Manga Anthology Circulations] (англ.). ComiPedia. Проверено 11 ноября 2010. [www.webcitation.org/6182HXHbV Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  2. [www.animenewsnetwork.com/news/2010-01-18/2009-japanese-manga-magazine-circulation-numbers 2009 Japanese Manga Magazine Circulation Numbers] (англ.). Anime News Network (18 января 2010 года). Проверено 13 октября 2010.
  3. [www.animenewsnetwork.com/news/2011-11-10/shonen-sunday-mag-circulation-dips-below-600000 Shonen Sunday Mag's Circulation Dips Below 600,000 - News - Anime News Network]
  4. 1 2 [www.animenewsnetwork.com/news/2015-04-28/top-manga-magazines-circulation-dropped-10-percent-in-1-year/.87596 Top Manga Magazines' Circulation Dropped 10%+ in 1 Year] (англ.). Anime News Network (28 апреля 2015 г.). Проверено 27 октября 2015.

Ссылки

  • [websunday.net/ Официальный сайт]  (яп.)

Отрывок, характеризующий Weekly Shonen Sunday

Не только в Москве, но во всей России при вступлении неприятеля не произошло ничего похожего на возмущение. 1 го, 2 го сентября более десяти тысяч людей оставалось в Москве, и, кроме толпы, собравшейся на дворе главнокомандующего и привлеченной им самим, – ничего не было. Очевидно, что еще менее надо было ожидать волнения в народе, ежели бы после Бородинского сражения, когда оставление Москвы стало очевидно, или, по крайней мере, вероятно, – ежели бы тогда вместо того, чтобы волновать народ раздачей оружия и афишами, Растопчин принял меры к вывозу всей святыни, пороху, зарядов и денег и прямо объявил бы народу, что город оставляется.
Растопчин, пылкий, сангвинический человек, всегда вращавшийся в высших кругах администрации, хотя в с патриотическим чувством, не имел ни малейшего понятия о том народе, которым он думал управлять. С самого начала вступления неприятеля в Смоленск Растопчин в воображении своем составил для себя роль руководителя народного чувства – сердца России. Ему не только казалось (как это кажется каждому администратору), что он управлял внешними действиями жителей Москвы, но ему казалось, что он руководил их настроением посредством своих воззваний и афиш, писанных тем ёрническим языком, который в своей среде презирает народ и которого он не понимает, когда слышит его сверху. Красивая роль руководителя народного чувства так понравилась Растопчину, он так сжился с нею, что необходимость выйти из этой роли, необходимость оставления Москвы без всякого героического эффекта застала его врасплох, и он вдруг потерял из под ног почву, на которой стоял, в решительно не знал, что ему делать. Он хотя и знал, но не верил всею душою до последней минуты в оставление Москвы и ничего не делал с этой целью. Жители выезжали против его желания. Ежели вывозили присутственные места, то только по требованию чиновников, с которыми неохотно соглашался граф. Сам же он был занят только тою ролью, которую он для себя сделал. Как это часто бывает с людьми, одаренными пылким воображением, он знал уже давно, что Москву оставят, но знал только по рассуждению, но всей душой не верил в это, не перенесся воображением в это новое положение.