Sikorsky S-61 Sea King

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Westland Sea King Mk.7»)
Перейти к: навигация, поиск
S-61 / SH-3 Sea King
Вертолёты SH-3H ВМС США.
Тип противолодочный/
транспортный вертолёт
Разработчик Сикорский Эйркрафт
Производитель Сикорский Эйркрафт
Мицубиси
Уэстлэнд
Первый полёт 11 марта 1959 года
Начало эксплуатации 1961 год
Статус эксплуатируется
Основные эксплуатанты ВМС США
ВМС Италии
ВМС Бразилии
Морские силы самообороны Японии
Единиц произведено 796 (+ ~613 по лицензии)
Варианты CH-124 Sea King
 Изображения на Викискладе
Sikorsky S-61 Sea KingSikorsky S-61 Sea King

Сикорский S-61/SH-3 «Си кинг» (англ. Sikorsky S-61/SH-3 Sea King) — транспортный вертолёт. Построен фирмой «Sikorsky Aero Engineering Corporation». Вертолет разработан в соответствии с контрактом, заключенным ею 24 декабря 1957 г. с ВМС США. Первый полет опытного образца вертолета состоялся 11 марта 1959 г. Серийное производство было начато в 1961 году. Грузовая кабина имеет размеры 7,6х1,98х1,32 м, площадь её пола 15,1 м². Было построено 796 вертолетов S-61 всех модификаций; кроме того, по лицензии построено более 600 вертолетов.





Разработка

В 1957 году компания Сикорского получила контракт на разработку всепогодного амфибийного вертолёта. Он должен был сочетать в себе роли по поиску и уничтожению подводных лодок. Вертолёт был сконструирован с возможностью базирования на кораблях, его пятилопастной несущий винт также как и хвостовой винт складывается для уменьшения занимаемого на палубе корабля места. Благодаря корпусу-лодке, «Морской Король» имеет способность взлетать с воды.

Задействованные структуры

В разработке и производстве вертолётов SH-3 были задействованы следующие структуры:[1]

Генеральный подрядчик работ
Субподрядчики
Поставщики бортового оборудования по госзаказам (GFE)

Боевое применение

Война во Вьетнаме

За время войны северовьетнамцы уничтожили 8 американских вертолётов SH-3 и 25 модернизированных CH-3. По техническим причинам и ошибкам пилотов было потеряно 12 SH-3 и 9 CH-3. Один из американских вертолётов был сбит северовьетнамским истребителем J-5(МиГ-17).[2][3]

Ирано-иракская война

Одной из самых заметных страниц боевоего применения является участие иранских вертолётов AS.61 в «танкерной войне».

Известно по крайней мере о четырёх случаях применения против танкеров:

  • 5 апреля 1986 произошёл первый случай применения вертолёта против кораблей. Тогда иранские «Си Кинги» ракетами AGM-65 потопили панамский и саудовский танкера.
  • Немногим позже, 20 апреля, иранский вертолёт потопил турецкий танкер.
  • 23 июня этого же года иранский вертолёт поразил филиппинский танкер, однако тот остался в рабочем состоянии.[4]

Известно об одном потерянном иранском «Си Кинге», столкнувшимся с линиями электропередач в 1980 году.[5]

Война за Мальвинские острова

В ходе войны с Аргентиной в 1982 году, Британия потеряла три вертолёта «Си кинг».[6]

Война в Афганистане

Известен случай сбития британского «Си Кинга» из РПГ.[7]

Гражданская война в Мозамбике

Один южноафриканский S-61 был захвачен бойцами Фрелимо.[8]

На вооружении

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Тактико-технические характеристики

Приведенные характеристики соответствуют модификации SH-3H.

Источник данных: Swanborough, Bowers, 1990.

Технические характеристики


Лётные характеристики

Вооружение

</ul>

Напишите отзыв о статье "Sikorsky S-61 Sea King"

Примечания

  1. [babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=uc1.$b655549;view=1up;seq=781 Statement of Rear. Adm. William I. Martin, Acting Deputy Chief of Naval Operations (Air).  (англ.)] / Hearings on Military Posture, and H.R. 4016 : Hearings before the Committee on Armed Services, 89th Congress, 1st Session. — Washington, D.C. : U.S. Government Printing Office, 1965. — P.899 — 1556 p.
  2. Vietnam Air Losses, USAF, USN, USMC, Fixed-Wing Aircraft Losses in Southeast Asia 1961–1973 (2001). Chris Hobson. North Branch, Minnesota: Specialty Press.
  3. [www.acig.info/CMS/index.php?option=com_content&task=view&id=243&Itemid=47 Vietnamese Air-to-Air Victories, Part 1]
  4. [www.acig.info/CMS/index.php?option=com_content&task=view&id=40&Itemid=47 Tanker War, 1980-1988]
  5. [www.skywar.ru/IRIAF8088.html Потери ВВС Ирана]
  6. Ethell, Jeffrey and Price, Alfred Air War South Atlantic Macmillan Publishing Company (1983) стр.248-251
  7. [www.thesun.co.uk/sol/homepage/news/campaigns/forces/2983021/British-helicopter-shot-down-by-Taliban-rocket.html Larcombe, Duncan (May 22, 2010). "Copter is downed by Taliban". London: The Sun.]
  8. [www.skywar.ru/afric.html Africa]
  9. [www.lenta.ru/news/2011/12/16/retire/ Австралия списала все вертолеты Sea King] (рус.). Lenta.ru (16 декабря 2011). Проверено 16 декабря 2011. [www.webcitation.org/65rHklo0G Архивировано из первоисточника 2 марта 2012].

Литература

  • Swanborough, Gordon; Bowers, Peter M. United States Navy Aircraft since 1911. — London: Putnam Aeronautical Books, 1990. — P. 413-416. — 612 p. — ISBN 0-85177-838-0.

Ссылки

  • [www.airwar.ru/enc/sh/sh3.html SH-3 Sea King. Энциклопедия «Уголок неба».] (рус.). Проверено 16 января 2010. [www.webcitation.org/65rHmAgxI Архивировано из первоисточника 2 марта 2012].
  • [www.aviastar.org/helicopters_rus/sik_s-61-r.html Вертолет Sikorsky S-61 / SH-3 «Sea King»] (рус.). — история разработки, фотографии, чертежи, технические данные. Проверено 16 января 2010. [www.webcitation.org/65rHnOeNM Архивировано из первоисточника 2 марта 2012].

Отрывок, характеризующий Sikorsky S-61 Sea King

– Вот не можем, князь, избавиться от этого народа, – сказал штаб офицер, указывая на этих людей. – Распускают командиры. А вот здесь, – он указал на раскинутую палатку маркитанта, – собьются и сидят. Нынче утром всех выгнал: посмотрите, опять полна. Надо подъехать, князь, пугнуть их. Одна минута.
– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
– Ну, как вам, капитан Тушин, не стыдно? – продолжал штаб офицер, – вам бы, кажется, как артиллеристу надо пример показывать, а вы без сапог. Забьют тревогу, а вы без сапог очень хороши будете. (Штаб офицер улыбнулся.) Извольте отправляться к своим местам, господа, все, все, – прибавил он начальнически.
Князь Андрей невольно улыбнулся, взглянув на штабс капитана Тушина. Молча и улыбаясь, Тушин, переступая с босой ноги на ногу, вопросительно глядел большими, умными и добрыми глазами то на князя Андрея, то на штаб офицера.
– Солдаты говорят: разумшись ловчее, – сказал капитан Тушин, улыбаясь и робея, видимо, желая из своего неловкого положения перейти в шутливый тон.
Но еще он не договорил, как почувствовал, что шутка его не принята и не вышла. Он смутился.
– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил:
– Солдату позорно красть, солдат должен быть честен, благороден и храбр; а коли у своего брата украл, так в нем чести нет; это мерзавец. Еще, еще!
И всё слышались гибкие удары и отчаянный, но притворный крик.
– Еще, еще, – приговаривал майор.
Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu'est ce qu'il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.