Wicked! (альбом)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Wicked!
Студийный альбом Scooter
Дата выпуска

1996

Записан

1996

Жанры

техно
транс
happy hardcore
чил-аут(7 и 11 треки)

Длительность

46 мин 11 с

Продюсер

Эйч Пи Бакстер
Рик Джордан
Феррис Бюллер
Йенс Теле

Страна

Германия Германия

Лейбл
Edel

006307-2CLU

Хронология Scooter
Our Happy Hardcore
(1996)
Wicked!
(1996)
Age of Love
(1997)
К:Альбомы 1996 года

Wicked! (рус. «Плохиш!») — третий альбом группы Scooter, вышедший в сентябре 1996 года. 2 композиции с альбома вышли в качестве синглов — «I’m Raving» и «Break It Up».





Об альбоме

«Wicked!» кардинально отличается от первых двух альбомов своим звучанием и мелодичностью. Является одним из самых успешных в дискографии группы как с творческой точки зрения, так и по продажам.

Первый случай, когда группа Scooter выпустила в течение года два студийных альбома (второй — в 2007-м году, выпуск двух альбомов «The Ultimate Aural Orgasm» и «Jumping All Over The World»).

Песни

В треке «Wicked Introduction» использована мелодия Scotland the Brave.

Композитором и автором слов к «Break It Up» специально для Scooter выступил Нози Катцман (Nozie Katzmann).

Песня «Break It Up» стала первой в истории музыки электронной техно-балладой.

«I’m Raving» — европейская версия песни Марка Кохена Walking in Memphis. Звуковой ряд был несколько изменён, как и слова в песне.

В композиции "Coldwater Canyon" использована мелодия из песни Depeche Mode «Stripped».

«Walking In Memphis» звучала в одном из эпизодов сериала Секретные материалы, исполнялся Шер и Элтоном Джоном.

Список композиций

Музыка, слова, аранжировка — Эйч Пи Бакстер, Рик Джордан, Феррис Бюллер, Йенс Теле. Текст — Эйч Пи Бакстер.

  1. Wicked Introduction (1:49) (Wicked — Вступление)
  2. I’m Raving (3:25) (Я отрываюсь)
  3. We Take You Higher (4:28) (Мы приведём вас в восторг)
  4. Awakening (4:26) (Пробуждение)
  5. When I Was A Young Boy (3:59) (Когда я был маленьким мальчиком)
  6. Coldwater Canyon (5:15) (Каньон холодной воды)
  7. Scooter Del Mar (4:58) (Scooter Дель Мар[1])
  8. Zebras Crossing The Street (4:58) (Зебры, пересекающие улицу)
  9. Don’t Let It Be Me (3:59) (Пусть это буду не я)
  10. The First Time (5:27) (Первый раз)
  11. Break It Up (3:36) (Разбивай[2])

Wicked! «CD Extra»

  • Multimedia Video part: I’m Raving video

Награды и места в чартах

«Wicked!» получил 4 золотых и 2 платиновые записи. Ниже представлены награды и достижения альбома в чартах.[3]

  • Венгрия — Платина, Золото, 1
  • Чехия — Платина, Золото, 1
  • Польша — Золото, 1
  • Финляндия — Золото, 1
  • Германия — 12
  • Австрия — 14
  • Швеция — 14
  • Швейцария — 23
  • Великобритания — 24

Синглы

В качестве синглов вышли 2 композиции с альбома — «I’m Raving» и «Break It Up». К «I’m Raving» дополнительно вышел Remixes-сингл.

Примечание. В таблице под названием сингла указан номер в каталоге «Edel».

Название Треклист Награды
I’m Raving (1996)
Art. Nr.: 0063015CLU
1. «I`m Raving» (03:36)

2. «I`m Raving (Extended)» (05:06)
3. «B-Site (www.mix)» (05:35)
4. «Loops And Pipes» (01:22)

CD single (2-track)
1. «I`m Raving» (03:36)
2. «B-Site (www.mix)» (05:35)

  • Финляндия — , 2
  • Германия — , 4
  • Австрия — 4
  • Ирландия — 9
  • Израиль — 10
  • Швейцария — 13
  • Великобритания — 33
  • Швеция — 37
  • Нидерланды — 44
I’m Raving — Remixes (1996) 1. «Progressive Remix» (Simon & Shahin) (07:22)

2. «DJ Taucher Remix» (09:44)
3. «Fortunato & Montresor House Remix» (07:59)
4. «DB 600 Remix» (04:49)

 
Break It Up (1996) 1. «Break It Up» (03:38)

2. «Break It Up (Unplugged)» (03:36)
3. «Wednesday» (06:52)

CD single (2-track)
1. «Break It Up» (03:38)
2. «Wednesday» (06:52)

  • Израиль — 6
  • Ирландия — 7
  • Финляндия — 13
  • Германия — 15
  • Великобритания — 18
  • Австрия — 18
  • Швеция — 39
  • Швейцария — 44
  • Франция — 48

Напишите отзыв о статье "Wicked! (альбом)"

Примечания

  1. «Del Mar» дословно переводится с испанского языка «У моря». Во всемирно известном туристическом центре на Ибице существует «Кафе Дель Мар», куда приходят встретить рассвет посетители под спокойную и мелодичную музыку. Примером такой музыки и является данная композиция.
  2. Имеется в виду любовь (цитата из песни): Break it up my love.
  3. Учитываются только места в общих музыкальных, а не отдельных танцевальных или жанровых чартах.

Ссылки

  • [www.scootertechno.com/archives/discography.asp?lg=en Дискография на официальном сайте]
  • [www.scootertechno.ru www.scootertechno.ru]

Отрывок, характеризующий Wicked! (альбом)

– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.