Wide Open Spaces

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Wide Open Spaces
Студийный альбом Dixie Chicks
Дата выпуска

27 января 1998

Записан

март - август 1997

Жанр

Кантри

Длительность

43:39

Продюсеры

Blake Chancey и Paul Worley

Страна

США США

Лейбл

Monument

Хронология Dixie Chicks
Shouldn't a Told You That
(1993)
Wide Open Spaces
(1998)
Fly
(1999)
Синглы из '
  1. «I Can Love You Better»
    Выпущен: 20 октября 1997
  2. «There's Your Trouble»
    Выпущен: 14 апреля 1998
  3. «Wide Open Spaces»
    Выпущен: 28 июля 1998
  4. «You Were Mine»
    Выпущен: 7 декабря 1998
  5. «Tonight the Heartache's on Me»
    Выпущен: 7 мая 1999
К:Альбомы 1998 года
 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Allmusic [1]
Robert Christgau [2]

Wide Open Spaces — четвёртый студийный альбом американской кантри-группы Dixie Chicks, вышедший 27 января 1998 года на лейбле Monument. Продюсерами были Blake Chancey и Paul Worley. Диск возглавил кантри-чарт Top Country Albums (впервые в их карьере), а также получил премию Грэмми в категории Лучший альбом в стиле кантри, премию Academy of Country Music Awards (Лучший альбом года)[3][4].





Об альбоме

Альбом получил положительные отзывы музыкальных критиков. 10 февраля 1999 года альбом был номинирован на музыкальную премию Грэмми в трёх категориях и победил в двух[3]: Лучший альбом в стиле кантри (это первая из их 4 наград в этой номинации: позднее победу одержат их диски Fly в 2001, Home в 2003 и Taking the Long Way в 2007) и Лучшее выступление кантри-группы с вокалом (где они 5-кратные победители: в 1999 за «There’s Your Trouble», в 2000 за «Ready to Run», в 2003 за «Long Time Gone», в 2005 за "Top of the World» и в 2007 за «Not Ready to Make Nice»). Третьей номинацией стала категория Премия «Грэмми» лучшему новому исполнителю. 20 февраля 2003 года альбом получил бриллиантовый статус RIAA в США с тиражом 14 млн копий в мире[5], он провёл более 6 лет в чарте Австралии (ARIA music charts Country Top 20). В США было продано 8,841,000 копий (октябрь 2013)[6].

Список композиций

  1. «I Can Love You Better» (Pamela Brown Hayes, Kostas) — 3:53
  2. «Wide Open Spaces» (Susan Gibson) — 3:44
  3. «Loving Arms» (Tom Jans) — 3:37
  4. «There's Your Trouble» (Mark Selby, Tia Sillers) — 3:10
  5. «You Were Mine» (Emily Robison, Martie Seidel) — 3:37
  6. «Never Say Die» (George Ducas, Radney Foster) — 3:56
  7. «Tonight the Heartache's on Me» (Mary W. Francis, Johnny MacRae, Bob Morrison) — 3:25
  8. «Let 'Er Rip» (Billy Crain, Sandy Ramos) — 2:49
  9. «Once You’ve Loved Somebody» (Thom McHugh, Bruce Miller) — 3:28
  10. «I’ll Take Care of You» (J. D. Souther) — 3:40
  11. «Am I the Only One (Who’s Ever Felt This Way)» (Maria McKee) — 3:25
  12. «Give It Up or Let Me Go» (Bonnie Raitt) — 4:55

Позиции в чартах

Альбом

Чарт (1998—1999) Высшая
позиция
U.S. Billboard Top Country Albums 1
U.S. Billboard 200 4
U.S. Billboard Top Heatseekers 3
Canadian RPM Country Albums 1
Canadian RPM Top Albums 16

Синглы

Год Сингл Высшая позиция
US Country US CAN Country
1997 «I Can Love You Better» 7 77 3
1998 «There’s Your Trouble» 1 36 3
«Wide Open Spaces» 1 41 1
1999 «You Were Mine» 1 34 1
«Tonight the Heartache’s on Me» 6 46 4

Сертификации/продажи

Страна Сертификация Продажи
США 12 ×Platinum 8,841,000[6]
Канада 4x Platinum 400,000
Австралия 2x Platinum 140,000
Великобритания Silver 60,000
В мире 14,000,000

Награды

Грэмми

Год Победитель Категория
1999 «There’s Your Trouble» Лучшее выступление кантри-группы с вокалом
1999 Wide Open Spaces Лучший альбом в стиле кантри

Напишите отзыв о статье "Wide Open Spaces"

Примечания

  1. [www.allmusic.com/album/wide-open-spaces-mw0000596915 Wide Open Spaces.] Allmusic
  2. Christgau, Robert [www.robertchristgau.com/get_artist.php?id=361 Wide Open Spaces]. Robert Christgau.
  3. 1 2 Collins, Roger [iomusic.com/ Dixie Chicks]. Iomusic News. Проверено 29 декабря 2008.
  4. [www.rockonthenet.com/archive/1999/grammys.htm 41st Grammy Awards — 1999] (англ.). Rockonthenet.com (February 1999). Проверено 4 октября 2013.
  5. [riaa.com/goldandplatinumdata.php?table=tblDiamond RIAA Diamond Awards]
  6. 1 2 Paul Grein. [music.yahoo.com/blogs/chart-watch/week-ending-oct-27-2013-albums-katy-perry-151049350.html Katy Perry Knocks Miley Cyrus Down a Couple Pegs], Chart Watch, Yahoo (October 30, 2013).

Отрывок, характеризующий Wide Open Spaces

Тихон знал привычку князя иногда вслух выражать свои мысли, а потому с неизменным лицом встретил вопросительно сердитый взгляд лица, появившегося из под рубашки.
– Легли? – спросил князь.
Тихон, как и все хорошие лакеи, знал чутьем направление мыслей барина. Он угадал, что спрашивали о князе Василье с сыном.
– Изволили лечь и огонь потушили, ваше сиятельство.
– Не за чем, не за чем… – быстро проговорил князь и, всунув ноги в туфли и руки в халат, пошел к дивану, на котором он спал.
Несмотря на то, что между Анатолем и m lle Bourienne ничего не было сказано, они совершенно поняли друг друга в отношении первой части романа, до появления pauvre mere, поняли, что им нужно много сказать друг другу тайно, и потому с утра они искали случая увидаться наедине. В то время как княжна прошла в обычный час к отцу, m lle Bourienne сошлась с Анатолем в зимнем саду.
Княжна Марья подходила в этот день с особенным трепетом к двери кабинета. Ей казалось, что не только все знают, что нынче совершится решение ее судьбы, но что и знают то, что она об этом думает. Она читала это выражение в лице Тихона и в лице камердинера князя Василья, который с горячей водой встретился в коридоре и низко поклонился ей.
Старый князь в это утро был чрезвычайно ласков и старателен в своем обращении с дочерью. Это выражение старательности хорошо знала княжна Марья. Это было то выражение, которое бывало на его лице в те минуты, когда сухие руки его сжимались в кулак от досады за то, что княжна Марья не понимала арифметической задачи, и он, вставая, отходил от нее и тихим голосом повторял несколько раз одни и те же слова.
Он тотчас же приступил к делу и начал разговор, говоря «вы».
– Мне сделали пропозицию насчет вас, – сказал он, неестественно улыбаясь. – Вы, я думаю, догадались, – продолжал он, – что князь Василий приехал сюда и привез с собой своего воспитанника (почему то князь Николай Андреич называл Анатоля воспитанником) не для моих прекрасных глаз. Мне вчера сделали пропозицию насчет вас. А так как вы знаете мои правила, я отнесся к вам.
– Как мне вас понимать, mon pere? – проговорила княжна, бледнея и краснея.
– Как понимать! – сердито крикнул отец. – Князь Василий находит тебя по своему вкусу для невестки и делает тебе пропозицию за своего воспитанника. Вот как понимать. Как понимать?!… А я у тебя спрашиваю.
– Я не знаю, как вы, mon pere, – шопотом проговорила княжна.
– Я? я? что ж я то? меня то оставьте в стороне. Не я пойду замуж. Что вы? вот это желательно знать.
Княжна видела, что отец недоброжелательно смотрел на это дело, но ей в ту же минуту пришла мысль, что теперь или никогда решится судьба ее жизни. Она опустила глаза, чтобы не видеть взгляда, под влиянием которого она чувствовала, что не могла думать, а могла по привычке только повиноваться, и сказала:
– Я желаю только одного – исполнить вашу волю, – сказала она, – но ежели бы мое желание нужно было выразить…
Она не успела договорить. Князь перебил ее.
– И прекрасно, – закричал он. – Он тебя возьмет с приданным, да кстати захватит m lle Bourienne. Та будет женой, а ты…
Князь остановился. Он заметил впечатление, произведенное этими словами на дочь. Она опустила голову и собиралась плакать.
– Ну, ну, шучу, шучу, – сказал он. – Помни одно, княжна: я держусь тех правил, что девица имеет полное право выбирать. И даю тебе свободу. Помни одно: от твоего решения зависит счастье жизни твоей. Обо мне нечего говорить.
– Да я не знаю… mon pere.
– Нечего говорить! Ему велят, он не только на тебе, на ком хочешь женится; а ты свободна выбирать… Поди к себе, обдумай и через час приди ко мне и при нем скажи: да или нет. Я знаю, ты станешь молиться. Ну, пожалуй, молись. Только лучше подумай. Ступай. Да или нет, да или нет, да или нет! – кричал он еще в то время, как княжна, как в тумане, шатаясь, уже вышла из кабинета.
Судьба ее решилась и решилась счастливо. Но что отец сказал о m lle Bourienne, – этот намек был ужасен. Неправда, положим, но всё таки это было ужасно, она не могла не думать об этом. Она шла прямо перед собой через зимний сад, ничего не видя и не слыша, как вдруг знакомый шопот m lle Bourienne разбудил ее. Она подняла глаза и в двух шагах от себя увидала Анатоля, который обнимал француженку и что то шептал ей. Анатоль с страшным выражением на красивом лице оглянулся на княжну Марью и не выпустил в первую секунду талию m lle Bourienne, которая не видала ее.
«Кто тут? Зачем? Подождите!» как будто говорило лицо Анатоля. Княжна Марья молча глядела на них. Она не могла понять этого. Наконец, m lle Bourienne вскрикнула и убежала, а Анатоль с веселой улыбкой поклонился княжне Марье, как будто приглашая ее посмеяться над этим странным случаем, и, пожав плечами, прошел в дверь, ведшую на его половину.