Wikipedia Review

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Wikipedia Review (WikipediaReview, wikipediareview.com) — англоязычный веб-форум, созданный для обсуждения Википедии и других проектов Wikimedia Foundation, и в особенности, контента и конфликтов английской Википедии[1][2]. Форум позиционируется как независимый обзорный ресурс, уделяющий значительное внимание недостаткам Википедии и происходящим в ней конфликтам.

Сайт был основан в ноябре 2005 года кем-то, идентифицировавшим себя как «Игорь Александер» и находился на ProBoards[3][4]. С февраля 2006 года сайт расположен на собственном доменном имени и использует программное обеспечение Invision Power Board[5].

Для участия в форуме необходимо подтверждение регистрации с работоспособного электронного почтового ящика. В форуме участвуют как активные участники Википедии, так и пользователи, никогда не делавшие правок в Википедии, а также бессрочно заблокированные участники[6].

В блоге InformationWeek «Grok on Google» Элис ЛаПлант описывает Wikipedia Review как «наблюдательный» веб-сайт, «посвящённый тщательному осмотру Википедии и сообщении о её недостатках»[7].



Контент и структура

Общедоступные форумы Wikipedia Review по состоянию на декабрь 2011 года разбиты на четыре основные тематики[8]:

  1. Информация форумов;
  2. Ориентированные на обсуждение Викимедиа дискуссии, содержащие подфорумы, фокусирующиеся на редакторах, бюрократичности Википедии, метадискуссиях, статьях и более общих ориентированных на обсуждение Викимедиа темах, не имеющих отношения к ранее перечисленному;
  3. Медиафорумы, включающие в себя новостную ленту и дискуссии о новостях и блогах с упоминанием Википедии или Викимедиа;
  4. Офтопики, не относящиеся к Википедии дискуссии.

Напишите отзыв о статье "Wikipedia Review"

Примечания

  1. [www.redorbit.com/news/technology/415771/not_everything_on_wikipedia_is_fact/index.html Not everything on Wikipedia is fact] // Jeremy Mahadevan, New Straits Times (5 марта 2006, проверено 1 июля 2008)
  2. [www.inrp.fr/vst/Dossiers/Wikipedia/Wiki/encyclopedie3.htm L'édition de référence libre et collaborative: le cas de Wikipedia] // Institut national de recherche pédagogique (апрель 2006 года, проверено 1 июля 2008)
  3. [wikipediareview.proboards78.com/index.cgi?board=general&action=display&thread=1132934970&page=1 Оригинальный форум Wikipedia Review] (на ProBoards) (25 ноября 2005 года, [web.archive.org/web/20060117153536/wikipediareview.proboards78.com/index.cgi?board=general&action=display&thread=1132934970&page=1 заархивировано] 17 января 2006 года)
  4. [www.wikipediareview.com/index.php?showtopic=2 Второй пост на www.wikipediareview.com]
  5. [wikipediareview.com/index.php?showtopic=1 Первый пост на www.wikipediareview.com] (19 февраля 2006 года, [web.archive.org/web/20060531011359/wikipediareview.com/index.php?showtopic=1 заархивировано] 31 мая 2006 года)
  6. [www.brooklynrail.org/2008/06/express/nobodys-safe-in-cyber-space Nobody's safe in cyberspace] // David Shankbone, The Brooklyn Rail (июнь 2008, проверено 1 июля 2008 года)
  7. [www.informationweek.com/blog/main/archives/2006/07/spawn_of_wikipe.html Spawn Of Wikipedia] // Alice LaPlante, InformationWeek (14 июля 2006, проверено 1 июля 2008 года)
  8. [wikipediareview.com/ Главная страница сайта]

Ссылки

  • [wikipediareview.com Главная страница сайта]

Отрывок, характеризующий Wikipedia Review

– Нет, тут ничего не сделаешь, – подумал Ростов, опустив глаза, и хотел уже выходить, но с правой стороны он чувствовал устремленный на себя значительный взгляд и оглянулся на него. Почти в самом углу на шинели сидел с желтым, как скелет, худым, строгим лицом и небритой седой бородой, старый солдат и упорно смотрел на Ростова. С одной стороны, сосед старого солдата что то шептал ему, указывая на Ростова. Ростов понял, что старик намерен о чем то просить его. Он подошел ближе и увидал, что у старика была согнута только одна нога, а другой совсем не было выше колена. Другой сосед старика, неподвижно лежавший с закинутой головой, довольно далеко от него, был молодой солдат с восковой бледностью на курносом, покрытом еще веснушками, лице и с закаченными под веки глазами. Ростов поглядел на курносого солдата, и мороз пробежал по его спине.
– Да ведь этот, кажется… – обратился он к фельдшеру.
– Уж как просили, ваше благородие, – сказал старый солдат с дрожанием нижней челюсти. – Еще утром кончился. Ведь тоже люди, а не собаки…
– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.


Пройдя коридор, фельдшер ввел Ростова в офицерские палаты, состоявшие из трех, с растворенными дверями, комнат. В комнатах этих были кровати; раненые и больные офицеры лежали и сидели на них. Некоторые в больничных халатах ходили по комнатам. Первое лицо, встретившееся Ростову в офицерских палатах, был маленький, худой человечек без руки, в колпаке и больничном халате с закушенной трубочкой, ходивший в первой комнате. Ростов, вглядываясь в него, старался вспомнить, где он его видел.
– Вот где Бог привел свидеться, – сказал маленький человек. – Тушин, Тушин, помните довез вас под Шенграбеном? А мне кусочек отрезали, вот… – сказал он, улыбаясь, показывая на пустой рукав халата. – Василья Дмитриевича Денисова ищете? – сожитель! – сказал он, узнав, кого нужно было Ростову. – Здесь, здесь и Тушин повел его в другую комнату, из которой слышался хохот нескольких голосов.
«И как они могут не только хохотать, но жить тут»? думал Ростов, всё слыша еще этот запах мертвого тела, которого он набрался еще в солдатском госпитале, и всё еще видя вокруг себя эти завистливые взгляды, провожавшие его с обеих сторон, и лицо этого молодого солдата с закаченными глазами.
Денисов, закрывшись с головой одеялом, спал не постели, несмотря на то, что был 12 й час дня.
– А, Г'остов? 3до'ово, здо'ово, – закричал он всё тем же голосом, как бывало и в полку; но Ростов с грустью заметил, как за этой привычной развязностью и оживленностью какое то новое дурное, затаенное чувство проглядывало в выражении лица, в интонациях и словах Денисова.