WordPerfect

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
WordPerfect
Тип

Текстовый процессор,Текстовый редактор

Разработчик

Corel

Операционная система

Кроссплатформенное программное обеспечение

Последняя версия

X6 (26 апреля 2012 года)

Лицензия

Проприетарная

Сайт

[www.corel.com/servlet/Satellite/us/en/Product/1151523326841 el.com/servlet/Satellite/us/en/Product/1151523326841]

WordPerfectWordPerfect

WordPerfect — компьютерная программа для электронной обработки текстов. Пик её популярности приходится на конец 1980-х — начало 1990-х годов XX века. В это время программа фактически являлась стандартным текстовым редактором, который затем был вытеснен с рынка редактором Microsoft Word. Хотя версия для MS-DOS была самой известной, секрет популярности WordPerfect до сих пор заключается в том, что программа доступна для целого ряда компьютеров и операционных систем, включая Mac OS, Linux, Apple IIe, Apple IIgs, самые популярные версии Unix, VMS, Data General, System/370, AmigaOS, Atari ST, OS/2 и NeXTSTEP. Существует портированная на Java версия. До появления OpenOffice.org, WordPerfect, вероятно, был первым платформо-независимым офисным приложением.

После приобретения в 1994 году программы компанией Novell у фирмы Borland, а затем перепродажи в 1996 компании Corel WordPerfect входит в состав офисного пакета WordPerfect Office. В то же время прекратилась разработка данной программы для иных платформ — Linux, Macintosh и др.


Напишите отзыв о статье "WordPerfect"

Отрывок, характеризующий WordPerfect

– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.