World of Sleepers
World of Sleepers | ||||
Студийный альбом Carbon Based Lifeforms | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска | ||||
Жанр | ||||
Длительность |
1:19:30 | |||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
Профессиональные рецензии | ||||
Хронология Carbon Based Lifeforms | ||||
|
World of Sleepers — второй студийный альбом шведского эмбиент-дуэта Carbon Based Lifeforms, издан в 2006 году на лейбле Ultimae Records, был переиздан в 2008 и 2011 годах. Нумерация композиций начинается с 12[1], так как по замыслу авторов альбом является продолжением предыдущего. Мастеринг был произведён на студии GingerHill Studio.
Песни
На протяжении всей композиции «Abiogenesis» женский голос диктует Уравнение Дрейка: <math>N = R \cdot f_p \cdot n_e \cdot f_l \cdot f_i \cdot f_c \cdot L</math>.
Реплики в треке «Photosynthesis» — цитаты из кинофильма «Молчаливый бег» (англ. Silent Running), в честь которого, в свою очередь, была названа композиция из первого альбома дуэта. Ещё одна киноцитата присутствует в композиции «Set Theory» — там звучит реплика Гибаряна из английской экранизации «Соляриса».
После окончания бонус-трека звучит скрытая композиция «Mechanism» длительностью 9:04. Она имеет номер 22.b. В некоторых источниках трек не выделяется, а длительность «Betula Pendula» указана как 19:44. Этот трек не указан в официальной дискографии группы, но его наличие косвенно подтверждает нумерация композиций следующего альбома, начинающаяся с 24.
- швед. Gryning — рус. Рассвет
- швед. Flytta Dig — рус. Уйдите с пути[2]
- Название композиции «Erratic Patterns» на диске было напечатано с ошибкой: «Erractic Patterns»[2].
- Betula Pendula - (лат. Bétula péndula) — вид растений рода Берёза (Betula) - Берёза повислая
Список композиций
№ | Название | Длительность |
---|---|---|
12. | «Abiogenesis» | 6:37 |
13. | «Vortex» | 5:55 |
14. | «Photosynthesis» | 5:41 |
15. | «Set Theory» | 6:41 |
16. | «Gryning» | 6:19 |
17. | «Transmission/Intermission» | 4:28 |
18. | «World of Sleepers» | 5:17 |
19. | «Proton/Electron» | 6:44 |
20. | «Erratic Patterns» | 6:55 |
21. | «Flytta Dig» | 5:09 |
22. | «Betula Pendula (бонус-трек)» | 10:40 |
Над альбомом работали
- Даниэль Рингстрём — автор музыки (12—21).
- Йоханн Хедберг — автор музыки (12—19, 21—22).
- Карин Май Андерссон — вокал и тексты (12, 20).
Напишите отзыв о статье "World of Sleepers"
Примечания
- ↑ [www.carbonbasedlifeforms.net/#/Discography Discography] (англ.). Carbon Based Lifeforms. — официальный сайт. Проверено 20 августа 2011. [www.webcitation.org/6ABnE7SXt Архивировано из первоисточника 26 августа 2012].
- ↑ 1 2 [www.discogs.com/release/848169 World of Sleepers] (англ.) на сайте Discogs
Ссылки
- [musicbrainz.org/release/165a6363-cb9a-49a3-88da-2ea3da4742dd.html World of Sleepers] (англ.) на сайте MusicBrainz
- [www.discogs.com/master/171337 World of Sleepers] (англ.) на сайте Discogs
Это заготовка статьи о музыкальном альбоме. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий World of Sleepers
Он продолжал свой дневник, и вот что он писал в нем за это время:
«24 ro ноября.
«Встал в восемь часов, читал Св. Писание, потом пошел к должности (Пьер по совету благодетеля поступил на службу в один из комитетов), возвратился к обеду, обедал один (у графини много гостей, мне неприятных), ел и пил умеренно и после обеда списывал пиесы для братьев. Ввечеру сошел к графине и рассказал смешную историю о Б., и только тогда вспомнил, что этого не должно было делать, когда все уже громко смеялись.
«Ложусь спать с счастливым и спокойным духом. Господи Великий, помоги мне ходить по стезям Твоим, 1) побеждать часть гневну – тихостью, медлением, 2) похоть – воздержанием и отвращением, 3) удаляться от суеты, но не отлучать себя от а) государственных дел службы, b) от забот семейных, с) от дружеских сношений и d) экономических занятий».
«27 го ноября.
«Встал поздно и проснувшись долго лежал на постели, предаваясь лени. Боже мой! помоги мне и укрепи меня, дабы я мог ходить по путям Твоим. Читал Св. Писание, но без надлежащего чувства. Пришел брат Урусов, беседовали о суетах мира. Рассказывал о новых предначертаниях государя. Я начал было осуждать, но вспомнил о своих правилах и слова благодетеля нашего о том, что истинный масон должен быть усердным деятелем в государстве, когда требуется его участие, и спокойным созерцателем того, к чему он не призван. Язык мой – враг мой. Посетили меня братья Г. В. и О., была приуготовительная беседа для принятия нового брата. Они возлагают на меня обязанность ритора. Чувствую себя слабым и недостойным. Потом зашла речь об объяснении семи столбов и ступеней храма. 7 наук, 7 добродетелей, 7 пороков, 7 даров Святого Духа. Брат О. был очень красноречив. Вечером совершилось принятие. Новое устройство помещения много содействовало великолепию зрелища. Принят был Борис Друбецкой. Я предлагал его, я и был ритором. Странное чувство волновало меня во всё время моего пребывания с ним в темной храмине. Я застал в себе к нему чувство ненависти, которое я тщетно стремлюсь преодолеть. И потому то я желал бы истинно спасти его от злого и ввести его на путь истины, но дурные мысли о нем не оставляли меня. Мне думалось, что его цель вступления в братство состояла только в желании сблизиться с людьми, быть в фаворе у находящихся в нашей ложе. Кроме тех оснований, что он несколько раз спрашивал, не находится ли в нашей ложе N. и S. (на что я не мог ему отвечать), кроме того, что он по моим наблюдениям не способен чувствовать уважения к нашему святому Ордену и слишком занят и доволен внешним человеком, чтобы желать улучшения духовного, я не имел оснований сомневаться в нем; но он мне казался неискренним, и всё время, когда я стоял с ним с глазу на глаз в темной храмине, мне казалось, что он презрительно улыбается на мои слова, и хотелось действительно уколоть его обнаженную грудь шпагой, которую я держал, приставленною к ней. Я не мог быть красноречив и не мог искренно сообщить своего сомнения братьям и великому мастеру. Великий Архитектон природы, помоги мне находить истинные пути, выводящие из лабиринта лжи».