XI округ Парижа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
20
округов
Парижа
17 18 19
  8 9 10 11 20
16 2 3
1 4 12
река Сена
  7 6 5 13
15 14

11-й округ Парижа (Arrondissement de Popincourt) — один из 20 муниципальных округов Парижа. Площадь округа составляет 367 га.





Географическое положение

11-й округ расположен на правом берегу Сены. На востоке он граничит с 20-м, на западе с 10-м и 3-м, на севере с 19-м и на юге с 12-м округами.

Кварталы

Кварталы № 41-44:

  • Фоли-Мерикур (Quartier de la Folie-Méricourt)
  • Сент-Амбруаз (Quartier Saint-Ambroise)
  • Рокетт (Quartier de la Roquette)
  • Сент-Маргерит (Quartier Sainte-Marguerite)

Население

По данным переписи населения 2005 года в 11-м округе проживают 150 500 человек при плотности населения 41 008 чел/км². Это составляет 7 % парижского населения. Таким образом 11-й округ является самым густонаселённым округом Парижа и кроме того одним из самых густонаселённых районов в мире.

Год

<th>Население

Плотность населения
чел/км²
1911 242 295 66 092
1962 193 349 52 741
1968 179 727 49 025
1975 159 317 43 458
1982 146 931 40 079
1990 154 165 42 053
1999 149 102 40 672

Органы правления

Мэром округа с 2001 года являлся Жорж Сарре, представитель партии Mouvement républicain et citoyen. В марте 2008 года избран социалист Патрик Блок (Patrick Bloch).

  • Адрес мэрии:
Place Léon Blum
75536 Paris Cedex 11
  • Телефон: 01 53 27 11 11

Достопримечательности

Площади, улицы

Транспорт

Метро: линии 1, 2, 3, 5, 6, 8, 9, 11

В искусстве

Напишите отзыв о статье "XI округ Парижа"

Ссылки

Отрывок, характеризующий XI округ Парижа

Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.