Xanthoidea
Поделись знанием:
– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.
Xanthoidea | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Научная классификация | ||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Латинское название | ||||||||||||||||
Xanthoidea (Macleay, 1838) | ||||||||||||||||
|
Xanthoidea (лат.) — надсемейство крабов из подсекции Heterotremata секции Eubrachyura. Включает три семейства: Xanthidae, Panopeidae и Pseudorhombilidae[1][2].
Ранее в это надсемейство включали и другие семейства, но сейчас они перемещены в другие подсемейства. К ним относятся надсемейства Carpilioidea, Eriphioidea, Hexapodoidea, Pilumnoidea и Trapezioidea[2]. Но даже теперь Xanthoidea остаётся одним из самых богатых видами надсемейств крабов[2].
Семейства
Согласно World Register of Marine Species надсемейство включает следующие семейства[3]:
- Panopeidae Ortmann, 1893
- Pseudorhombilidae Alcock, 1900
- Xanthidae MacLeay, 1838
Напишите отзыв о статье "Xanthoidea"
Примечания
- ↑ (2009) «[rmbr.nus.edu.sg/rbz/biblio/s21/s21rbz1-109.pdf A classification of living and fossil genera of decapod crustaceans]». Raffles Bulletin of Zoology Suppl. 21: 1–109.
- ↑ 1 2 3 P. K. L. Ng, D. Guinot & P. J. F. Davie (2008). «[rmbr.nus.edu.sg/rbz/biblio/s17/s17rbz.pdf Systema Brachyurorum: Part I. An annotated checklist of extant Brachyuran crabs of the world]». Raffles Bulletin of Zoology 17: 1–286.
- ↑ [www.marinespecies.org/aphia.php?p=taxdetails&id=106703 WoRMS - World Register of Marine Species - Xanthoidea MacLeay, 1838]
Отрывок, характеризующий Xanthoidea
Это выражение, видимо, понравилось офицеру.– Важно отбрил адъютантика, – послышался голос сзади.
Князь Андрей видел, что офицер находился в том пьяном припадке беспричинного бешенства, в котором люди не помнят, что говорят. Он видел, что его заступничество за лекарскую жену в кибиточке исполнено того, чего он боялся больше всего в мире, того, что называется ridicule [смешное], но инстинкт его говорил другое. Не успел офицер договорить последних слов, как князь Андрей с изуродованным от бешенства лицом подъехал к нему и поднял нагайку:
– Из воль те про пус тить!
Офицер махнул рукой и торопливо отъехал прочь.
– Всё от этих, от штабных, беспорядок весь, – проворчал он. – Делайте ж, как знаете.
Князь Андрей торопливо, не поднимая глаз, отъехал от лекарской жены, называвшей его спасителем, и, с отвращением вспоминая мельчайшие подробности этой унизи тельной сцены, поскакал дальше к той деревне, где, как ему сказали, находился главнокомандующий.
Въехав в деревню, он слез с лошади и пошел к первому дому с намерением отдохнуть хоть на минуту, съесть что нибудь и привесть в ясность все эти оскорбительные, мучившие его мысли. «Это толпа мерзавцев, а не войско», думал он, подходя к окну первого дома, когда знакомый ему голос назвал его по имени.
Он оглянулся. Из маленького окна высовывалось красивое лицо Несвицкого. Несвицкий, пережевывая что то сочным ртом и махая руками, звал его к себе.