Xerinae
Поделись знанием:
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.
На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.
Xerinae | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Научная классификация | ||||||||||||||
|
||||||||||||||
Латинское название | ||||||||||||||
Xerinae Murray, 1866 | ||||||||||||||
|
Xerinae (лат.) — подсемейство млекопитающих семейства беличьих.
Классификация
- Подсемейство Xerinae[1]
- Триба Xerini
- Род Atlantoxerus
- Магрибская белка (Atlantoxerus getulus)
- Род Земляные белки (Xerus)
- Полосатая земляная белка (Xerus erythropus)
- Капская земляная белка (Xerus inauris)
- Дамарская земляная белка (Xerus princeps)
- Рыжая земляная белка (Xerus rutilus)
- Род Spermophilopsis
- Тонкопалый суслик (Spermophilopsis leptodactylus)
- Род Atlantoxerus
- Триба Protoxerini
- Род Африканские пальмовые белки (Epixerus)
- Род Полосатые белки (Funisciurus)
- Белка Томаса (Funisciurus anerythrus)
- Белка Байона (Funisciurus bayonii)
- Горная полосататя белка (Funisciurus carruthersi)
- Конголезская белка (Funisciurus congicus)
- Четырёхполосая белка (Funisciurus isabella)
- Белка ле Конта (Funisciurus lemniscatus)
- Оранжевоголовая белка (Funisciurus leucogenys)
- Огненноногая белка (Funisciurus pyrrhopus)
- Белка Уинтона (Funisciurus substriatus)
- Род Солнечные белки (Heliosciurus)
- Род Myosciurus
- Род Кустарниковые белки (Paraxerus)
- Белка Александра (Paraxerus alexandri)
- Белка Бема (Paraxerus boehmi)
- Сероногая кустарниковая белка (Paraxerus cepapi)
- Белка Купера (Paraxerus cooperi)
- Полосатая кустарниковая белка (Paraxerus flavovittis)
- Чёрно-рыжая белка (Paraxerus lucifer)
- Охристая белка (Paraxerus ochraceus)
- Рыжая кустарниковая белка (Paraxerus palliatus)
- Зелёная белка (Paraxerus poensis)
- Белка Свиннертона (Paraxerus vexillarius)
- Белка Винсента (Paraxerus vincenti)
- Род Масличные белки (Protoxerus)
- Триба Marmotini
- Род Беличьи бурундуки (Sciurotamias)
- Род Суслики (Spermophilus)
- Тропический суслик (Spermophilus adocetus)
- Алашанский суслик (Spermophilus alashanicus)
- Кольцехвостый суслик (Spermophilus annulatus)
- Уинтский суслик (Spermophilus armatus)
- Черноголовый суслик (Spermophilus atricapillus)
- Калифорнийский суслик (Spermophilus beecheyi)
- Суслик Белдинга (Spermophilus beldingi)
- Айдахский суслик (Spermophilus brunneus)
- Суслик Мерриама (Spermophilus canus)
- Европейский суслик (Spermophilus citellus)
- Колумбийский суслик (Spermophilus columbianus)
- Даурский суслик (Spermophilus dauricus)
- Вайомингский суслик (Spermophilus elegans)
- Краснощёкий суслик (Spermophilus erythrogenys)
- Суслик Франклина (Spermophilus franklinii)
- Жёлтый суслик (Spermophilus fulvus)
- Золотистый суслик (Spermophilus lateralis)
- Сьеррамадресский суслик (Spermophilus madrensis)
- Большой суслик (Spermophilus major)
- Мексиканский суслик (Spermophilus mexicanus)
- Мохавеский суслик (Spermophilus mohavensis)
- Пиютский суслик (Spermophilus mollis)
- Горный кавказский суслик (Spermophilus musicus)
- Американский длиннохвостый суслик (Spermophilus parryii)
- Перотеский суслик (Spermophilus perotensis)
- Малый суслик (Spermophilus pygmaeus)
- Реликтовый суслик (Spermophilus relictus)
- Суслик Ричардсона (Spermophilus richardsonii)
- Каскадный суслик (Spermophilus saturatus)
- Пятнистый суслик (Spermophilus spilosoma)
- Крапчатый суслик (Spermophilus suslicus)
- Голохвостый суслик (Spermophilus tereticaudus)
- Суслик Таунсенда (Spermophilus townsendii)
- Тринадцатиполосый суслик (Spermophilus tridecemlineatus)
- Длиннохвостый суслик (Spermophilus undulatus)
- Скалистый суслик (Spermophilus variegatus)
- Суслик Вашингтона (Spermophilus washingtoni)
- Малоазиатский суслик (Spermophilus xanthoprymnus)
- Род Антилоповые суслики (Ammospermophilus)
- Род Луговые собачки (Cynomys)
- Луговая собачка Гуннисона (Cynomys gunnisoni)
- Белохвостая луговая собачка (Cynomys leucurus)
- Чернохвостая луговая собачка (Cynomys ludovicianus)
- Мексиканская луговая собачка (Cynomys mexicanus)
- Ютская луговая собачка (Cynomys parvidens)
- Род Сурки (Marmota)
- Серый сурок (Marmota baibacina)
- Степной сурок (Marmota bobak)
- Аляскинский сурок (Marmota broweri)
- Седой сурок (Marmota caligata)
- Черношапочный сурок (Marmota camtschatica)
- Длиннохвостый сурок (Marmota caudata)
- Желтобрюхий сурок (Marmota flaviventris)
- Гималайский сурок (Marmota himalayana)
- Альпийский сурок (Marmota marmota)
- Сурок Мензбира (Marmota menzbieri)
- Лесной сурок (Marmota monax)
- Монгольский сурок (Marmota sibirica)
- Олимпийский сурок (Marmota olympus)
- Ванкуверский сурок (Marmota vancouverensis)
- Род Бурундуки (Tamias)
- Подрод Tamias
- Подрод Eutamias
- Подрод Neotamias
- Альпийский бурундук (Neotamias alpinus)
- Сосновый бурундук (Neotamias amoenus)
- Бурундук Буллера (Neotamias bulleri)
- Сероногий бурундук (Neotamias canipes)
- Сероворотничковый бурундук (Neotamias cinereicollis)
- Скалистый бурундук (Neotamias dorsalis)
- Дурангский бурундук (Neotamias durangae)
- Бурундук Мерриама (Neotamias merriami)
- Малый бурундук (Neotamias minimus)
- Калифорнийский бурундук (Neotamias obscurus)
- Желтощёкий бурундук (Neotamias ochrogenys)
- Бурундук Палмера (Neotamias palmeri)
- Панаминтский бурундук (Neotamias panamintinus)
- Длинноухий бурундук (Neotamias quadrimaculatus)
- Колорадский бурундук (Neotamias quadrivittatus)
- Рыжехвостый бурундук (Neotamias ruficaudus)
- Рыжий бурундук (Neotamias rufus)
- Бурундук Аллена (Neotamias senex)
- Северокалифорнийский бурундук (Neotamias siskiyou)
- Сономский бурундук (Neotamias sonomae)
- Невадийский бурундук (Neotamias speciosus)
- Бурундук Таунсенда (Neotamias townsendii)
- Унитаский бурундук (Neotamias umbrinus)
- Триба Xerini
Напишите отзыв о статье "Xerinae"
Примечания
- ↑ Русские названия по книге Полная иллюстрированная энциклопедия. «Млекопитающие» Кн. 2 = The New Encyclopedia of Mammals / под ред. Д. Макдональда. — М.: «Омега», 2007. — С. 440—442. — 3000 экз. — ISBN 978-5-465-01346-8.
Литература
- Michael D. Carleton, Guy G. Musser: Order Rodentia. In: Don E. Wilson, DeeAnn M. Reeder (Hrsg.): Mammal Species of the World. 3. Ausgabe. Johns Hopkins University Press, Baltimore 2005, S. 745–1600, ISBN 0-8018-8221-4.
Отрывок, характеризующий Xerinae
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.
На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.
Наполеон чуть поворотил голову назад и отвел назад свою маленькую пухлую ручку, как будто желая взять что то. Лица его свиты, догадавшись в ту же секунду в чем дело, засуетились, зашептались, передавая что то один другому, и паж, тот самый, которого вчера видел Ростов у Бориса, выбежал вперед и почтительно наклонившись над протянутой рукой и не заставив ее дожидаться ни одной секунды, вложил в нее орден на красной ленте. Наполеон, не глядя, сжал два пальца. Орден очутился между ними. Наполеон подошел к Лазареву, который, выкатывая глаза, упорно продолжал смотреть только на своего государя, и оглянулся на императора Александра, показывая этим, что то, что он делал теперь, он делал для своего союзника. Маленькая белая рука с орденом дотронулась до пуговицы солдата Лазарева. Как будто Наполеон знал, что для того, чтобы навсегда этот солдат был счастлив, награжден и отличен от всех в мире, нужно было только, чтобы его, Наполеонова рука, удостоила дотронуться до груди солдата. Наполеон только прило жил крест к груди Лазарева и, пустив руку, обратился к Александру, как будто он знал, что крест должен прилипнуть к груди Лазарева. Крест действительно прилип.