Нака, Юдзи
Юдзи Нака | |
中 裕司 | |
Юдзи Нака на выставке Tokyo Game Show в 2008 году | |
Род деятельности: | |
---|---|
Дата рождения: |
17 сентября 1965 (58 лет) |
Место рождения: | |
Гражданство: |
Юдзи Нака (яп. 中 裕司 Нака Ю:дзи?, род. 17 сентября 1965, Осака, префектура Осака, Япония), также известный как YU2 и Muuu Yuji — японский геймдизайнер, программист. В прошлом был главой Sonic Team; на данный момент является главой Prope. Сайт IGN поставил Наку на 47 место в списке «Ста величайших создателей игр всех времён»[1].
Содержание
Биография
Ранняя жизнь
Нака научился программировать за счет опубликования в журналах кодов для видеоигр. Опыт побудил его изучить написания кодов во время средней школы[2]. После окончания средней школы, Нака решил пропустить университет и остаться в Осаке. В течение этого периода времени он много работал на различных низкооплачиваемых работах.
Карьера
Первоначально хотел идти в компанию Namco, но так как на работу требовались люди с высшим образованием, Нака был принят в Sega в качестве помощника программиста. Приступил к работе над игрой Girl's Garden, которая принесла ему похвалу критиков и признательность. Но большую известность получил как программист первых игр серии Sonic the Hedgehog, а также как создатель игр Nights into Dreams…, Burning Rangers и Phantasy Star Online.
Нака также помогал создать популярную игру для EyeToy Sega Superstars. В Shadow the Hedgehog один из солдат G.U.N скажет фразу «Господин Юдзи Нака в порядке» (англ. Mister Yuji Naka is all right). Появляется в качестве камео в Virtua Striker 3 вместе с Соником, Тейлзом, Наклзом, Эми, Эггманом и Чао.
23 мая 2006 года, Нака основал независимую от Sonic Team и Sega Studio USA компанию Prope[3]. Однако в 2012 году заявил, что он хочет вновь вернуться в Sega.
Игры, в разработке которых принимал участие
Компьютерные игры | |||
---|---|---|---|
Название | Год | Роль | Примечание |
Girl's Garden | 1984 | Дизайнер, программист | |
Space Harrier | 1985 | Ведущий программист | В титрах указан как Nitta Tai Yuji |
Great Baseball | 1985 | Программист | |
F-16 Fighting Falcon | 1985 | Программист | |
Black Belt (Hokuto no Ken) | 1986 | Программист | |
Out Run | 1986 | Ведущий программист | Версия для Master System |
Spy vs. Spy | 1986 | Ведущий программист | |
Phantasy Star | 1987 | Главный программист | В титрах указан как Muuuu Yuji |
Space Harrier 3D | 1988 | Особая благодарность | В титрах указан как Muuu Yuji |
Super Thunder Blade | 1988 | Исполнительный продюсер, главный программист | В титрах указан как Muuuu Yuji |
Phantasy Star II | 1989 | Продюсер, программист | В титрах указан как Muuuu Yuji |
Ghouls'n Ghosts | 1989 | Ведущий программист | Версия для Sega Mega Drive |
Phantasy Star III: Generations of Doom | 1990 | Особая благодарность | |
Sonic the Hedgehog | 1991 | Программист, менеджер по проекту | В титрах указан как YU2 |
Sonic the Hedgehog 2 | 1992 | Главный программист, менеджер по проекту | |
Sonic the Hedgehog Spinball | 1993 | Благодарность | |
Sonic the Hedgehog 3 | 1994 | Продюсер, ведущий программист | |
Sonic & Knuckles | 1994 | Продюсер, ведущий программист | |
Nights into Dreams… | 1996 | Продюсер, программист | |
Christmas Nights | 1996 | Продюсер, программист | |
Sonic 3D | 1996 | Консультант | |
Sonic Jam | 1997 | Продюсер | |
Sonic R | 1997 | Генеральный продюсер, супервайзер | |
Burning Rangers | 1998 | Продюсер | |
Sonic Adventure (DX: Director’s Cut) | 1998/2003 | Продюсер | |
ChuChu Rocket! | 1999 | Продюсер, руководитель | Версия для Dreamcast |
Sonic the Hedgehog Pocket Adventure | 1999 | Супервайзер, продюсер | В титрах указан как Y. Naka |
Samba de Amigo | 2000 | Продюсер | |
Samba de Amigo Ver.2000 | 2000 | Продюсер | |
Phantasy Star Online | 2000 | Продюсер | |
ChuChu Rocket! | 2001 | Продюсер, руководитель | Версия для Game Boy Advance |
Sonic Adventure 2 (Battle) | 2001/2002 | Продюсер | |
Phantasy Star Online Ver.2 | 2001 | Продюсер | |
Sonic Advance | 2001 | Продюсер | |
Sonic Mega Collection (Plus) | 2002/2004 | Продюсер | |
Sonic Advance 2 | 2002 | Продюсер | |
Phantasy Star Online Episode 1 & 2 Plus | 2003 | Продюсер | |
Sonic Pinball Party | 2003 | Продюсер | |
Billy Hatcher and the Giant Egg | 2003 | Продюсер | |
Sonic Battle | 2003 | Продюсер | |
Sonic Heroes | 2003 | Продюсер | |
Sonic Advance 3 | 2004 | Продюсер | |
Virtua Quest | 2004 | Особая благодарность | |
Feel the Magic: XY/XX | 2004 | Главный продюсер | |
Puyo Pop Fever | 2004 | Продюсер | Версия для Game Boy Advance |
Sakura Wars: So Long, My Love | 2005 | Генеральный продюсер | |
Sonic Gems Collection | 2005 | Главный продюсер | |
Shadow the Hedgehog | 2005 | Продюсер | |
Sonic Rush | 2005 | Продюсер | |
The Rub Rabbits! | 2006 | Продюсер | |
Panzer Dragoon | 2006 | Исполнительный супервайзер | Как часть серии Sega Ages 2500 для PlayStation 2 |
Sonic Riders | 2006 | Исполнительный продюсер | |
Phantasy Star Universe | 2006 | Исполнительный продюсер | |
Sonic the Hedgehog | 2006 | Оригинальный исполнительный продюсер | |
Mario & Sonic at the Olympic Games | 2007 | Оригинальный исполнительный продюсер | |
Nights into Dreams… | 2008/2012 | Особая благодарность | Версии для PlayStation 2, PlayStation 3, Xbox 360 и ПК |
Let’s Tap | 2008 | Продюсер | |
Let’s Catch | 2008 | Продюсер | |
Ivy the Kiwi? | 2010 | Продюсер | |
Rodea the Sky Soldier | 2015 | Руководитель | |
Прочее | |||
Название | Год | Роль | Примечание |
«Соник Икс» | 2003—2005 | Исполнительный продюсер | |
«Hi-sCoool! SeHa Girls» | 2014 | Актёр озвучивания |
Напишите отзыв о статье "Нака, Юдзи"
Примечания
- ↑ [games.ign.com/top-100-game-creators/47.html Yuji Naka] (англ.). IGN. Проверено 19 июля 2011. [www.webcitation.org/69XOQnDK7 Архивировано из первоисточника 30 июля 2012].
- ↑ John Szczepaniak. Before They Were Famouos // Retro Gamer. — Imagine Publishing. — № 35. — С. 74.
- ↑ Edge Staff. [www.edge-online.com/news/confirmed-yuji-naka-leaves-sega Confirmed: Yuji Naka Leaves Sega]. Edge (8 мая 2006). Проверено 4 мая 2011. [www.webcitation.org/69XORXwV0 Архивировано из первоисточника 30 июля 2012].
Ссылки
- [prope.jp/ Официальный сайт Prope] (яп.)
- Юдзи Нака (англ.) на сайте Internet Movie Database
- [sonic.wikia.com/wiki/Yuji_Naka Юдзи Нака] (англ.) на сайте Sonic News Network
- [segaretro.org/Yuji_Naka Юдзи Нака] (англ.) на сайте Sega Retro
Отрывок, характеризующий Нака, Юдзи
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.
Проклиная свою смелость, замирая от мысли, что всякую минуту он может встретить государя и при нем быть осрамлен и выслан под арест, понимая вполне всю неприличность своего поступка и раскаиваясь в нем, Ростов, опустив глаза, пробирался вон из дома, окруженного толпой блестящей свиты, когда чей то знакомый голос окликнул его и чья то рука остановила его.
– Вы, батюшка, что тут делаете во фраке? – спросил его басистый голос.
Это был кавалерийский генерал, в эту кампанию заслуживший особенную милость государя, бывший начальник дивизии, в которой служил Ростов.
Ростов испуганно начал оправдываться, но увидав добродушно шутливое лицо генерала, отойдя к стороне, взволнованным голосом передал ему всё дело, прося заступиться за известного генералу Денисова. Генерал выслушав Ростова серьезно покачал головой.
– Жалко, жалко молодца; давай письмо.
Едва Ростов успел передать письмо и рассказать всё дело Денисова, как с лестницы застучали быстрые шаги со шпорами и генерал, отойдя от него, подвинулся к крыльцу. Господа свиты государя сбежали с лестницы и пошли к лошадям. Берейтор Эне, тот самый, который был в Аустерлице, подвел лошадь государя, и на лестнице послышался легкий скрип шагов, которые сейчас узнал Ростов. Забыв опасность быть узнанным, Ростов подвинулся с несколькими любопытными из жителей к самому крыльцу и опять, после двух лет, он увидал те же обожаемые им черты, то же лицо, тот же взгляд, ту же походку, то же соединение величия и кротости… И чувство восторга и любви к государю с прежнею силою воскресло в душе Ростова. Государь в Преображенском мундире, в белых лосинах и высоких ботфортах, с звездой, которую не знал Ростов (это была legion d'honneur) [звезда почетного легиона] вышел на крыльцо, держа шляпу под рукой и надевая перчатку. Он остановился, оглядываясь и всё освещая вокруг себя своим взглядом. Кое кому из генералов он сказал несколько слов. Он узнал тоже бывшего начальника дивизии Ростова, улыбнулся ему и подозвал его к себе.
Вся свита отступила, и Ростов видел, как генерал этот что то довольно долго говорил государю.
Государь сказал ему несколько слов и сделал шаг, чтобы подойти к лошади. Опять толпа свиты и толпа улицы, в которой был Ростов, придвинулись к государю. Остановившись у лошади и взявшись рукою за седло, государь обратился к кавалерийскому генералу и сказал громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его.
– Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня, – сказал государь и занес ногу в стремя. Генерал почтительно наклонил голову, государь сел и поехал галопом по улице. Ростов, не помня себя от восторга, с толпою побежал за ним.
На площади куда поехал государь, стояли лицом к лицу справа батальон преображенцев, слева батальон французской гвардии в медвежьих шапках.
В то время как государь подъезжал к одному флангу баталионов, сделавших на караул, к противоположному флангу подскакивала другая толпа всадников и впереди их Ростов узнал Наполеона. Это не мог быть никто другой. Он ехал галопом в маленькой шляпе, с Андреевской лентой через плечо, в раскрытом над белым камзолом синем мундире, на необыкновенно породистой арабской серой лошади, на малиновом, золотом шитом, чепраке. Подъехав к Александру, он приподнял шляпу и при этом движении кавалерийский глаз Ростова не мог не заметить, что Наполеон дурно и не твердо сидел на лошади. Батальоны закричали: Ура и Vive l'Empereur! [Да здравствует Император!] Наполеон что то сказал Александру. Оба императора слезли с лошадей и взяли друг друга за руки. На лице Наполеона была неприятно притворная улыбка. Александр с ласковым выражением что то говорил ему.
Ростов не спуская глаз, несмотря на топтание лошадьми французских жандармов, осаживавших толпу, следил за каждым движением императора Александра и Бонапарте. Его, как неожиданность, поразило то, что Александр держал себя как равный с Бонапарте, и что Бонапарте совершенно свободно, как будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный, обращался с русским царем.
Александр и Наполеон с длинным хвостом свиты подошли к правому флангу Преображенского батальона, прямо на толпу, которая стояла тут. Толпа очутилась неожиданно так близко к императорам, что Ростову, стоявшему в передних рядах ее, стало страшно, как бы его не узнали.
– Sire, je vous demande la permission de donner la legion d'honneur au plus brave de vos soldats, [Государь, я прошу у вас позволенья дать орден Почетного легиона храбрейшему из ваших солдат,] – сказал резкий, точный голос, договаривающий каждую букву. Это говорил малый ростом Бонапарте, снизу прямо глядя в глаза Александру. Александр внимательно слушал то, что ему говорили, и наклонив голову, приятно улыбнулся.
– A celui qui s'est le plus vaillament conduit dans cette derieniere guerre, [Тому, кто храбрее всех показал себя во время войны,] – прибавил Наполеон, отчеканивая каждый слог, с возмутительным для Ростова спокойствием и уверенностью оглядывая ряды русских, вытянувшихся перед ним солдат, всё держащих на караул и неподвижно глядящих в лицо своего императора.
– Votre majeste me permettra t elle de demander l'avis du colonel? [Ваше Величество позволит ли мне спросить мнение полковника?] – сказал Александр и сделал несколько поспешных шагов к князю Козловскому, командиру батальона. Бонапарте стал между тем снимать перчатку с белой, маленькой руки и разорвав ее, бросил. Адъютант, сзади торопливо бросившись вперед, поднял ее.
– Кому дать? – не громко, по русски спросил император Александр у Козловского.
– Кому прикажете, ваше величество? – Государь недовольно поморщился и, оглянувшись, сказал:
– Да ведь надобно же отвечать ему.
Козловский с решительным видом оглянулся на ряды и в этом взгляде захватил и Ростова.
«Уж не меня ли?» подумал Ростов.
– Лазарев! – нахмурившись прокомандовал полковник; и первый по ранжиру солдат, Лазарев, бойко вышел вперед.
– Куда же ты? Тут стой! – зашептали голоса на Лазарева, не знавшего куда ему итти. Лазарев остановился, испуганно покосившись на полковника, и лицо его дрогнуло, как это бывает с солдатами, вызываемыми перед фронт.