Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки
Основной конфликт: Вторая мировая война

Ядерный гриб над Хиросимой (слева) и Нагасаки (справа)
Дата

6 августа9 августа 1945 года

Место

Хиросима, Нагасаки; Японская империя

Итог

Победа сил союзников

Противники
США США
Японская империя
Командующие
Уильям Стерлинг Парсонс
Пол Тиббетс
Сюнроку Хата
Силы сторон
«Проект Манхеттен»
509-я смешанная авиационная группа
Второе командование
Потери
Нет 90.000–166.000 в Хиросиме
60.000–80.000 в Нагасаки
  Тихоокеанский театр военных действий Второй мировой войны

Атомные бомбардировки Хиросимы и Нагасаки (6 и 9 августа 1945 года) — единственные в истории человечества два примера боевого применения ядерного оружия. Осуществлены Вооружёнными силами США на завершающем этапе Второй мировой войны с целью ускорить капитуляцию Японии в рамках тихоокеанского театра военных действий Второй мировой войны.

Утром 6 августа 1945 года американский бомбардировщик B-29 «Enola Gay», названный так по имени матери (Энола Гей Хаггард) командира экипажа, полковника Пола Тиббетса, сбросил на японский город Хиросима атомную бомбу «Little Boy» («Малыш») эквивалентом от 13 до 18 килотонн тротила. Три дня спустя, 9 августа 1945, атомная бомба «Fat Man» («Толстяк») эквивалентом 21 килотонна тротила, была сброшена на город Нагасаки пилотом Чарльзом Суини, командиром бомбардировщика B-29 «Bockscar». Общее количество погибших составило от 90 до 166 тысяч человек в Хиросиме и от 60 до 80 тысяч человек — в Нагасаки.

Шок от атомных бомбардировок США оказал глубокое воздействие на премьер-министра Японии Кантаро Судзуки и на министра иностранных дел Японии Того Сигэнори, которые склонились к тому, что японское правительство должно прекратить войну[1].

15 августа 1945 года Япония объявила о своей капитуляции[2][3]. Акт о капитуляции, формально закончивший Вторую мировую войну, был подписан 2 сентября 1945 года.

Роль атомных бомбардировок в капитуляции Японии и этическая оправданность самих бомбардировок до сих пор вызывают острые споры.

Содержание

Предпосылки

В сентябре 1944 года на встрече президента США Франклина Рузвельта и премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля в Гайд-парке была заключена договорённость, согласно которой предусматривалась вероятность применения атомного оружия против Японии[4].

К лету 1945 года Соединённые Штаты Америки при поддержке Великобритании и Канады в рамках Манхэттенского проекта завершили подготовительные работы по созданию первых действующих образцов ядерного оружия.

После трёх с половиной лет прямого участия США во Второй мировой войне около 200 тыс. американцев были убиты, примерно половина из них — в войне против Японии. В апреле-июне 1945 года в ходе операции по захвату японского острова Окинава погибло более 12 тыс. американских солдат, 39 тыс. было ранено (потери японцев составили от 93 до 110 тыс. солдат и свыше 100 тыс. человек гражданского населения). Ожидалось, что вторжение в саму Японию приведёт к потерям, во много раз превышающим потери на Окинаве.

Май 1945 года: выбор целей

Во время своего второго заседания в Лос-Аламосе (10—11 мая 1945 года) Комитет по выбору целей рекомендовал в качестве целей для применения атомного оружия Киото (крупнейший индустриальный центр), Хиросиму (центр армейских складов и военный порт), Иокогаму (центр военной промышленности), Кокуру (крупнейший военный арсенал) и Ниигату (военный порт и центр машиностроения). Комитет отверг идею применения этого оружия против исключительно военной цели, поскольку был шанс промахнуться мимо небольшой площади, не окружённой обширной городской зоной[5].

Большое значение при выборе цели придавалось психологическим факторам:

  1. достижению максимального психологического эффекта против Японии,
  2. первое применение оружия должно быть достаточно значительным для международного признания его важности. Комитет указал, что в пользу выбора Киото говорило то, что его население имело более высокий уровень образования и, таким образом, лучше было способно оценить значение оружия. Хиросима же имела такой размер и расположение, что, с учётом фокусирующего эффекта от окружающих её холмов, сила взрыва могла быть увеличена[6].

Военный министр США Генри Стимсон вычеркнул Киото из списка вследствие культурного значения города. По словам профессора Эдвина О. Райшауэра, Стимсон «знал и ценил Киото со времён проведённого там несколько десятилетий назад медового месяца»[7].

Хронология событий до первой бомбардировки (6 августа)

16 июля на полигоне в штате Нью-Мексико было произведено первое в мире успешное испытание атомного оружия. Мощность взрыва составила около 21 килотонны в тротиловом эквиваленте.

24 июля во время Потсдамской конференции Президент США Гарри Трумэн сообщил Сталину, что у США появилось новое оружие невиданной разрушительной силы. Трумэн не уточнил, что он имел в виду именно атомное оружие. Согласно мемуарам Трумэна, Сталин не проявил особого интереса, заметив только, что он рад и надеется, что США смогут эффективно применить его против японцев. Черчилль, внимательно наблюдавший за реакцией Сталина, остался при мнении, что Сталин не понял истинного смысла слов Трумэна и не обратил на него внимания[8]. В то же время, согласно мемуарам Жукова, Сталин великолепно всё понял, но не подал вида и в разговоре с Молотовым после встречи отметил, что «Надо будет переговорить с Курчатовым об ускорении нашей работы»[9]. После рассекречивания операции американских спецслужб «Венона» стало известно, что советские агенты уже давно сообщали о разработке ядерного оружия. По некоторым сообщениям, агент Теодор Холл за несколько дней до Потсдамской конференции сообщил даже запланированную дату первого ядерного испытания. Это может объяснить, почему Сталин спокойно воспринял сообщение Трумэна[10]. Холл работал на советскую разведку уже с 1944 года[11].

25 июля Трумэн одобрил приказ начиная с 3 августа бомбить одну из следующих целей: Хиросиму, Кокуру, Ниигату или Нагасаки — при первой возможности, как только погода позволит, а также в будущем — следующие города, по мере поступления бомб[12].

26 июля правительства США, Великобритании и Китая подписали Потсдамскую декларацию, в которой было изложено требование безоговорочной капитуляции Японии. Атомная бомба в декларации упомянута не была.

На следующий день японские газеты сообщили, что декларация, текст которой был транслирован по радио и разбросан в листовках с самолётов, была отвергнута. Правительство Японии не выразило желания принять ультиматум. 28 июля премьер-министр Кантаро Судзуки заявил на пресс-конференции, что Потсдамская декларация — не более чем старые доводы Каирской декларации в новой обёртке, и потребовал от правительства проигнорировать её.

Император Хирохито, ждавший советского ответа на уклончивые дипломатические ходы[какие?] японцев, не изменил решение правительства. 31 июля в разговоре с Коити Кидо он дал понять, что императорская власть должна быть защищена любой ценойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4041 день].

Подготовка к бомбардировкам

В течение мая-июня 1945 года на остров Тиниан прибыла американская 509-я смешанная авиационная группа[13]. Район базирования группы на острове находился в нескольких милях от остальных подразделений и тщательно охранялся[13].

26 июля крейсер «Индианаполис» доставил на Тиниан атомную бомбу «Малыш» (англ. Little Boy)[13].

28 июля начальник Объединённого комитета начальников штабов Джордж Маршалл подписал приказ на боевое применение ядерного оружия[13]. Этот приказ, разработанный руководителем Манхэттенского проекта генерал-майором[14] Лесли Гровсом, предписывал нанести ядерный удар «в любой день после третьего августа, как только позволят погодные условия»[13]. 29 июля на Тиниан прибыл командующий стратегической авиацией США генерал Карл Спаатс, доставив на остров приказ Маршалла[13].

28 июля и 2 августа на Тиниан самолётами были привезены компоненты атомной бомбы «Толстяк» (англ. Fat Man)[13].

Бомбардировка Хиросимы 6 августа 1945 года

Хиросима во время Второй мировой войны

Хиросима располагалась на плоской местности, немного выше уровня моря в устье реки Ота, на 6 островах, соединённых 81 мостом. Население города перед войной составляло свыше 340 тыс. человек, что делало Хиросиму седьмым по величине городом Японии. В городе располагался штаб Пятой дивизии и Второй Основной армии фельдмаршала Сюнроку Хаты, командовавшего защитой всей Южной Японии. Хиросима была важной базой снабжения японской армии.

В Хиросиме (так же как и в Нагасаки) большую часть застроек составляли одно- и двухэтажные деревянные здания с черепичными крышами. Фабрики располагались на окраинах города. Устаревшее пожарное оборудование и недостаточный уровень подготовки персонала создавал высокую опасность пожара даже в мирное время.

Население Хиросимы достигло максимума в 380 тысяч человек в ходе войны, но перед бомбардировкой население постепенно уменьшалось вследствие систематической эвакуации по приказу японского правительства. На время атаки население составляло около 245 тысяч человек[15].

Бомбардировка

Основной целью первой американской ядерной бомбардировки была Хиросима (запасными были Кокура и Нагасаки). Хотя отданный Трумэном приказ предусматривал проведение атомной бомбардировки начиная с 3 августа, вплоть до 6 августа этому мешала облачность над целью.

6 августа в 1:45[16] американский бомбардировщик B-29 под командованием командира 509-го смешанного авиационного полка полковника Пола Тиббетса, нёсший на борту атомную бомбу «Малыш», взлетел с острова Тиниан, находившегося примерно в 6 часах лёта от Хиросимы. Самолёт Тиббетса («Enola Gay») летел в составе соединения, включавшего шесть других самолётов: запасной самолёт («Топ Сикрет»), два контролёра и три разведчика («Джебит III», «Фулл Хаус» и «Стрит Флэш»)[13]. Командиры самолётов-разведчиков, посланные к Нагасаки и Кокуре, сообщили о значительной облачности над этими городами[13]. Пилот третьего самолёта-разведчика, майор Изерли, выяснил, что небо над Хиросимой чистое, и послал сигнал «Бомбите первую цель»[13].

Около семи часов утра сеть японских радаров раннего предупреждения зафиксировала приближение нескольких американских самолётов, направлявшихся к южной части Японии. Была объявлена воздушная тревога и остановлено радиовещание во многих городах, включая Хиросиму. Примерно в 08:00 оператор радара в Хиросиме определил, что количество приближавшихся самолётов было очень малым — возможно, не более трёх, — и воздушная тревога была отменена. Небольшие группы американских бомбардировщиков, в целях экономии горючего и самолётов, японцы не перехватывали. По радио было передано стандартное сообщение, что будет разумно отправиться в бомбоубежища, если B-29 будут в самом деле замечены, и что ожидается не налёт, а всего лишь какая-то разновидность разведки[17][18].

Около восьми часов утра по местному времени В-29, находясь на высоте свыше 9 км, произвёл на центр Хиросимы сброс атомной бомбы. После выхода из бомболюка она летела над городом примерно 45 секунд; на 43-й секунде падения синхронно сработали часовой и барометрический спусковые механизмы, активировавшие взрыватель. Бомба разорвалась на высоте около 400—600 метров (по более точным оценкам — 576 метров над землей.) Множество остановившихся часов в момент взрыва точно зафиксировали этот момент времени — 08 часов 15 минутК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3157 дней].

Первое публичное сообщение о событии поступило из Вашингтона, через шестнадцать часов после атомной атаки на японский город.

Эффект взрыва

По приблизительным оценкам специалистов, из общего количества погибших в Хиросиме (140—200 тысяч) примерно 70-80 тысяч человек погибли одновременно, в момент взрыва бомбы, причем из этого числа погибших ещё несколько десятков тысяч непосредственно вблизи огненного шара просто исчезли в доли секунды, распавшись на молекулы в раскаленном воздухе: температура под плазменным шаром достигала 4000 градусов Цельсия. Находившиеся ближе всего к эпицентру взрыва погибли мгновенно, их тела обратились в уголь. Пролетавшие мимо птицы сгорали в воздухе, а сухие горючие материалы (например, бумага) воспламенялись на расстоянии до 2 км от эпицентра. Световое излучение вжигало тёмный рисунок одежды в кожу и оставляло силуэты человеческих тел на стенах. Находившиеся вне домов люди описывали ослепляющую вспышку света, с которой одновременно приходила волна удушающего жара. Взрывная волна для всех находившихся рядом с эпицентром следовала почти немедленно, часто сбивая с ног. Находившиеся в зданиях, как правило, избегали воздействия светового излучения от взрыва, но не взрывной волны — осколки стекла поражали большинство комнат, а все здания, кроме самых прочных, обрушивались. Одного подростка взрывной волной выбросило из его дома через всю улицу, в то время как дом обрушился за его спиной. В течение нескольких минут 90 % людей, находившихся на расстоянии 800 метров и меньше от эпицентра, погибли[19].

Взрывной волной были выбиты стёкла на расстоянии до 19 км. Для находившихся в зданиях типичной первой реакцией была мысль о прямом попадании авиабомбы.

Многочисленные небольшие пожары, которые одновременно возникли в городе, вскоре объединились в один большой огненный смерч, создавший сильный ветер (скоростью 50—60 км/час[15]), направленный к эпицентру. Огненный смерч захватил свыше 11 км² города, убив всех, кто не успел выбраться в течение первых нескольких минут после взрыва.

По воспоминаниям Акико Такакура, одной из немногих выживших, находившихся в момент взрыва на расстоянии 300 м от эпицентра:

Три цвета характеризуют для меня день, когда атомная бомба была сброшена на Хиросиму: чёрный, красный и коричневый. Чёрный, потому что взрыв отрезал солнечный свет и погрузил мир в темноту. Красный был цветом крови, текущей из израненных и переломанных людей. Он также был цветом пожаров, сжёгших всё в городе. Коричневый был цветом сожжённой, отваливающейся от тела кожи, подвергшейся действию светового излучения от взрыва[20].

Несколько дней спустя после взрыва, среди выживших медики стали отмечать первые симптомы облучения. Вскоре количество смертей среди выживших снова начало расти, так как пациенты, которые, казалось, начали выздоравливать, начали страдать от этой новой странной болезни. Смерти от лучевой болезни достигли пика через 3—4 недели после взрыва и начали снижаться только через 7—8 недель. Японские медики считали характерные для лучевой болезни рвоту и понос симптомами дизентерииК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4312 дней]. Повышенный риск злокачественных опухолей и другие отложенные последствия облучения преследовали выживших в течение всей оставшейся жизни, как и психологический шок от пережитого во время взрыва[19].

Первым человеком в мире, причиной смерти которого официально указана болезнь, вызванная последствиями ядерного взрыва (радиационное отравление), стала актриса Мидори Нака, пережившая хиросимский взрыв, но умершая 24 августа 1945 г.[21][22]. Журналист Роберт Юнг считает, что именно болезнь Мидори и её популярность среди простых людей позволили людям узнать правду о возникшей «новой болезни». Вплоть до кончины Мидори никто не придавал значения загадочным смертям людей, выживших в момент взрыва и умерших при неизвестных в то время науке обстоятельствах. Юнг считает, что смерть Мидори стала стимулом для ускорения исследований в области ядерной медицины, которые вскоре сумели спасти жизни многих людей от радиационного облучения[23].

Осознание японцами последствий атаки

Токийский оператор Вещательной корпорации Японии заметил, что станция Хиросимы перестала подавать сигнал в эфир. Он попытался вновь установить вещание, используя другую телефонную линию, но это также не удалось. Примерно двадцать минут спустя в токийском центре управления железнодорожным телеграфом поняли, что основная телеграфная ветка перестала работать чуть севернее Хиросимы. С полустанка в 16 км от Хиросимы пришли неофициальные и путаные сообщения об ужасном взрыве. Все эти сообщения были пересланы в ставку японского Генерального штаба.

Военные базы неоднократно пытались вызвать хиросимский Центр управления войсками. Полное молчание оттуда поставило в тупик Генеральный штаб, поскольку в нём знали, что в Хиросиме не происходило крупного вражеского налёта и не было значительного склада взрывчатых веществ. Молодого офицера из штаба проинструктировали немедленно лететь в Хиросиму, приземлиться, оценить разрушения и возвратиться в Токио с достоверной информацией. В штабе в основном считали, что ничего серьёзного там не происходило, а сообщения объяснялись слухами.

Офицер из штаба отправился в аэропорт, откуда вылетел на юго-запад. После трёхчасового полёта, будучи ещё в 160 км от Хиросимы, он и его пилот заметили большое облако дыма от бомбы. Был яркий день, и горели руины Хиросимы. Их самолёт вскоре достиг города, вокруг которого они кружили, не веря своим глазам. От города осталась лишь зона сплошных разрушений, до сих пор горевшая и покрытая густым облаком дыма. Они приземлились к югу от города, и офицер, сообщив о случившемся в Токио, немедленно принялся организовывать меры по спасению.

Первое настоящее понимание японцами того, что действительно вызвало катастрофу, пришло из публичного сообщения из Вашингтона, через шестнадцать часов после атомной атаки на Хиросиму.

Потери и разрушения

Количество погибших от непосредственного воздействия взрыва составило от 70 до 80 тысяч человек[15][19]. К концу 1945 года в связи с действием радиоактивного заражения и других отложенных эффектов взрыва общее количество погибших составило от 90 до 166 тысяч человек[24]. По истечении 5 лет общее количество погибших, с учётом умерших от рака и других долгосрочных воздействий взрыва, могло достичь или даже превысить 200 тысяч человек[19].

По официальным японским данным на 31 марта 2013, в живых числилось 201 779 «хибакуся» — людей, пострадавших от воздействия атомных бомбардировок Хиросимы и Нагасаки. Это число включает в себя детей, родившихся у женщин, подвергшихся воздействию радиации от взрывов (преимущественно проживавших на момент подсчёта данных в Японии)[25]. Из них 1 %, по данным правительства Японии, имели серьёзные онкологические заболевания, вызванные радиационным облучением после бомбардировок[26]. Количество умерших по состоянию на 31 августа 2013 составляет порядка 450 тысяч: 286 818 в Хиросиме[27] и 162 083 в Нагасаки[28].

Радиоактивное загрязнение

Хиросима до бомбардировки.
Хиросима после бомбардировки.

Понятия «радиоактивное загрязнение» в те годы ещё не существовало, и потому этот вопрос тогда даже не поднимался. Люди продолжили жить и отстраивать разрушенные постройки там же, где они были раньше. Даже высокую смертность населения в последующие годы, а также болезни и генетические отклонения у детей, родившихся после бомбардировок, поначалу не связывали с воздействием радиации. Эвакуация населения из заражённых районов не проводилась, так как никто не знал о самом наличии радиоактивного загрязнения[29].

Дать точную оценку степени этого загрязнения довольно трудно из-за недостатка информации, однако, поскольку в техническом отношении первые атомные бомбы были относительно маломощными и несовершенными (бомба «Малыш», например, содержала 64 кг урана, из которых лишь приблизительно в 700 г происходила реакция деления), уровень загрязнения местности не мог быть значительным, хотя и представлял серьёзную опасность для населения. Для сравнения: в момент аварии на Чернобыльской АЭС в активной зоне реактора находилось несколько тонн продуктов деления и трансурановых элементов[30] — различных радиоактивных изотопов, накопившихся во время работы реактора.

Сравнительная сохранность некоторых зданий

Некоторые железобетонные здания в Хиросиме были очень устойчивыми (из-за риска землетрясений), и их каркас не разрушился, несмотря на то, что они были довольно близко к центру разрушений в городе (эпицентру взрыва). Так, устояло кирпичное здание Промышленной палаты Хиросимы (ныне широко известной как «Купол Гэмбаку», или «Атомный купол»), спроектированное и построенное чешским архитектором Яном Летцелем, которое было всего в 160 метрах от эпицентра взрыва (при высоте подрыва бомбы 600 м над поверхностью). Эти руины стали самым известным экспонатом атомного взрыва в Хиросиме и в 1996 году были возведены в ранг всемирного наследия ЮНЕСКО, несмотря на возражения, высказанные правительствами США и Китая[31].

События 6—9 августа

6 августа, после получения известия об успешном проведении атомной бомбардировки Хиросимы, президент США Трумэн заявил:

Мы сейчас готовы уничтожить, ещё быстрее и полнее, чем раньше, все наземные производственные мощности японцев в любом городе. Мы уничтожим их доки, их фабрики и их коммуникации. Пусть не будет никакого недопонимания — мы полностью уничтожим способность Японии вести войну.

Именно с целью предотвратить разрушение Японии был выпущен ультиматум от 26 июля в Потсдаме. Их руководство немедленно отвергло его условия. Если они не примут сейчас наши условия, пусть ожидают дождь разрушений с воздуха, подобного которому ещё не было на этой планете[32].

После получения известия об атомной бомбардировке Хиросимы, японское правительство встретилось для обсуждения своей реакции. Начиная с июня, император выступал за мирные переговоры, однако министр обороны, а также руководство армии и флота считали, что Япония должна подождать, дадут ли попытки мирных переговоров через Советский Союз что-то лучшее, чем безоговорочная капитуляция. Военное руководство также считало, что если удастся продержаться до начала вторжения на японские острова, можно будет нанести силам союзников такие потери, что Япония сможет окончить войну без безоговорочной капитуляции[33].

9 августа СССР объявил войну Японии и советские войска начали Маньчжурскую операцию. Надежды на посредничество СССР в переговорах рухнули. Высшее руководство японской армии начало подготовку к объявлению военного положения, с тем чтобы предотвратить любые попытки мирных переговоров.

Вторая атомная бомбардировка (Кокуры) была запланирована на 11 августа, однако была перенесена на 2 дня раньше, чтобы избежать пятидневного периода плохой погоды, который по прогнозам должен был начаться с 10 августа[34].

Бомбардировка Нагасаки 9 августа 1945 года

Нагасаки во время Второй мировой войны

Нагасаки в 1945 году располагался в двух долинах, по которым текли две реки. Горный хребет разделял районы города.

Застройка имела хаотичный характер: из общей площади города 90 км² жилыми кварталами было застроено 12.

Во время Второй мировой войны город, представлявший собой крупный морской порт, приобрёл особое значение ещё и как промышленный центр, в котором были сосредоточены сталелитейное производство и верфь Мицубиси, торпедное производство Мицубиси-Ураками. В городе изготавливались орудия, корабли и другая боевая техника.

Нагасаки не подвергался крупномасштабным бомбардировкам до взрыва атомной бомбы, однако ещё 1 августа 1945 на город было сброшено несколько фугасных бомб, повредивших верфи и доки в юго-западной части города. Бомбы попали также в сталелитейный и орудийный заводы Мицубиси[15]. Результатом рейда 1 августа стала частичная эвакуация населения, особенно школьников. Тем не менее, на момент бомбардировки население города всё ещё составляло около 200 тысяч человек[35].

Бомбардировка

Основной целью второй американской ядерной бомбардировки была Кокура, запасной — Нагасаки.

В 2:47 9 августа[36] американский бомбардировщик B-29 под командованием майора Чарльза Суини, нёсший на борту атомную бомбу «Толстяк», взлетел с острова Тиниан.

В отличие от первой бомбардировки, вторая была сопряжена с многочисленными техническими неполадками. Ещё до взлёта была обнаружена неполадка топливного насоса в одном из запасных баков с горючим. Несмотря на это, экипаж принял решение провести вылет, как запланировано.

Примерно в 7:50 в Нагасаки была объявлена воздушная тревога, которая была отменена в 8:30.

В 8:10, после выхода к точке рандеву[37] с другими B-29, участвовавшими в вылете, было обнаружено отсутствие одного из них. В течение 40 минут В-29 Суини описывал круги вокруг точки рандеву, но так и не дождался появления отсутствовавшего самолёта. В это же время самолёты-разведчики доложили, что облачность над Кокурой и Нагасаки, хотя и присутствует, всё же позволяет провести бомбометание при визуальном контроле[38].

В 8:50 В-29, нёсший атомную бомбу, направился к Кокуре, куда и прибыл в 9:20. К этому моменту, однако, над городом наблюдалась уже 70 % облачность, что не позволяло провести визуальное бомбометание. После трёх безуспешных заходов на цель, в 10:32 В-29 взял курс на Нагасаки. К этому моменту, из-за неполадки топливного насоса, горючего хватало только на один проход над Нагасаки.

В 10:53 два B-29 попали в поле видимости ПВО, японцы приняли их за разведывательные и не объявили новой тревоги.

В 10:56 В-29 прибыл к Нагасаки, который, как выяснилось, также был закрыт облаками. Суини нехотя одобрил намного менее точный заход на цель по радару. В последний момент, однако, бомбардир-наводчик капитан Кермит Бихан (англ.) в просвете между облаками заметил силуэт городского стадиона, ориентируясь на который, он произвёл сброс атомной бомбыК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4626 дней].

Взрыв произошёл в 11:02 местного времени[39] на высоте около 500 метров. Мощность взрыва составила около 21 килотонны[35][40].

Эффект взрыва

Наскоро нацеленная бомба взорвалась почти посередине между двумя основными целями в Нагасаки, сталелитейными и орудийными производствами Мицубиси на юге и торпедным заводом Мицубиси-Ураками на севере. Если бы бомба была сброшена дальше к югу, между деловым и жилым районами, то урон был бы намного больше.

В целом, хотя мощность атомного взрыва в Нагасаки была больше, чем в Хиросиме, разрушительный эффект от взрыва оказался меньше. Этому способствовала комбинация факторов — наличие холмов в Нагасаки, а также то, что центр взрыва находился над промзоной — всё это помогло защитить некоторые районы города от последствий взрыва.

Из воспоминаний Сумитэру Танигути, которому в момент взрыва было 16 лет:

Меня сбило на землю (с велосипеда), и какое-то время земля содрогалась. Я цеплялся за неё, чтобы не быть унесённым взрывной волной. Когда я взглянул вверх, дом, который я только что проехал, оказался разрушен… Я также видел, как ребёнка унесло взрывной волной. Большие камни летали в воздухе, один ударился об меня и затем снова улетел вверх в небо…

Когда, казалось, всё улеглось, я попытался подняться и обнаружил, что на моей левой руке кожа, от плеча и до кончиков пальцев, свисает, как изодранные лохмотья[41].

Потери и разрушения

Атомный взрыв над Нагасаки затронул район площадью примерно 110 км², из которых 22 км² приходится на водную поверхность и 84 км² были заселены только частично.

Согласно отчёту префектуры Нагасаки, «люди и животные погибли почти мгновенно» на расстоянии до 1 км от эпицентра. Почти все дома в радиусе 2 км были разрушены, и сухие, возгорающиеся материалы, такие как бумага, воспламенялись на расстоянии до 3 км от эпицентра. Из 52 000 зданий в Нагасаки 14 000 были разрушены и ещё 5 400 — серьёзно повреждены. Только 12 % зданий остались неповреждёнными. Хотя в городе не возникло огненного смерча, наблюдались многочисленные локальные пожары.

Количество погибших к концу 1945 года составило от 60 до 80 тысяч человек[24]. По истечении 5 лет, общее количество погибших, с учётом умерших от рака и других долгосрочных воздействий взрыва, могло достичь или даже превысить 140 тысяч человек[35].

Планы последующих атомных бомбардировок Японии

Правительство США ожидало, что ещё одна атомная бомба будет готова к использованию в середине августа, и ещё по три — в сентябре и октябре[42]. 10 августа Лесли Гровс, военный директор Манхэттенского проекта, направил меморандум Джорджу Маршаллу, Начальнику штаба армии США, в котором он написал что «следующая бомба… должна быть готова к применению после 17 — 18 августа». В тот же день Маршалл подписал меморандум, с комментарием, что «она не должна быть применена против Японии до тех пор, пока не будет получено прямое одобрение Президента»[42]. В то же время в Министерстве обороны США уже началось обсуждение целесообразности отложить использование бомб вплоть до начала Операции «Даунфол» — ожидаемого вторжения на Японские острова.

Проблема, перед которой мы стоим сейчас [13 августа], — это надо ли, предполагая, что японцы не капитулируют, продолжать сбрасывать бомбы по мере их производства, или накапливать их с тем, чтобы затем сбросить все в короткий интервал времени. Не все в один день, но в течение довольно короткого времени. Это также связано с вопросом о том, какие цели мы преследуем. Другими словами, не должны ли мы концентрироваться на целях, удары по которым в наибольшей степени помогут вторжению, а не на промышленности, боевом духе войск, психологии и т. п.? В большей степени тактические цели, а не какие-то другие.[42]

Капитуляция Японии и последующая оккупация

Вплоть до 9 августа военный кабинет продолжал настаивать на 4 условиях капитуляции. 9 августа пришли известия об объявлении войны Советским Союзом поздним вечером 8 августа и об атомной бомбардировке Нагасаки в 11 часов дня. На заседании «большой шестерки», состоявшемся в ночь на 10 августа, голоса по вопросу о капитуляции разделились поровну (3 «за», 3 «против»), после чего в обсуждение вмешался император, высказавшись за капитуляцию. 10 августа 1945 года Япония передала союзникам предложение о капитуляции, единственным условием которого было сохранение императора номинальным главой государства[33][43].

Поскольку условия капитуляции допускали сохранение императорской власти в Японии, 14 августа Хирохито записал своё заявление о капитуляции (англ.), которое было распространено японскими СМИ на следующий день, несмотря на попытку военного переворота, предпринятую противниками капитуляции.

В своём объявлении Хирохито упомянул атомные бомбардировки:

… к тому же, в распоряжении противника находится новое ужасное оружие, способное унести много невинных жизней и нанести неизмеримый материальный ущерб. Если мы продолжим сражаться, это не только приведёт к коллапсу и уничтожению японской нации, но и к полному исчезновению человеческой цивилизации.

В такой ситуации, как мы можем спасти миллионы наших подданных или оправдать себя перед священным духом наших предков? По этой причине мы приказали принять условия совместной декларации наших противников.

В своём «Рескрипте солдатам и морякам», опубликованном 17 августа, император указал на результаты советского вторжения в Маньчжурию и на своё решение капитулировать, опустив упоминание атомных бомбардировок[44].

В течение года после окончания бомбардировки в Хиросиме был расположен контингент американских войск численностью 40 000 человек, в Нагасаки — 27 000[45].

Комиссия по изучению последствий атомных взрывов

Весной 1948 года для изучения долгосрочных эффектов воздействия радиации на выживших в Хиросиме и Нагасаки по указанию Трумэна была создана Комиссия по изучению последствий атомных взрывов (англ.) при Национальной академии наук США. Среди пострадавших от бомбардировок было обнаружено много непричастных к войне лиц, включая военнопленных, принудительно мобилизованных корейцев и китайцев, студентов из Британской Малайи и около 3 200 граждан США японского происхождения[46].

В 1975 году Комиссия была распущена, её функции были переданы вновь созданному Институту по изучению эффектов воздействия радиации (англ. Radiation Effects Research Foundation)[47].

Дискуссия о целесообразности атомных бомбардировок

Роль атомных бомбардировок в капитуляции Японии и их этическая обоснованность до сих пор остаются предметом научной и общественной дискуссии. В 2005 году в обзоре историографии, посвящённой этому вопросу, американский историк Сэмюел Уокер[48] написал, что «споры о целесообразности бомбардировок определённо будут продолжаться». Уокер также отметил, что «фундаментальный вопрос, по которому вот уже более 40 лет продолжаются споры, — были ли эти атомные бомбардировки необходимы для достижения победы в войне на Тихом океане на условиях, приемлемых для США»[49].

Сторонники бомбардировок обычно утверждают, что они были причиной капитуляции Японии, а следовательно, предотвратили значительные потери с обеих сторон (и США, и Японии) при планировавшемся вторжении в Японию; что быстрое завершение войны сохранило много жизней в других странах Азии (в первую очередь, в Китае); что Япония вела тотальную войну, в которой различия между военными и гражданским населением стираются; и что руководство Японии отказывалось капитулировать, и бомбардировки помогли сдвинуть баланс мнений внутри правительства в сторону мира. Противники бомбардировок утверждают, что они были просто дополнением к уже ведущейся кампании обычных бомбардировок и, таким образом, в них не было военной необходимости, что они были фундаментально аморальны, были военным преступлением или проявлением государственного терроризма (несмотря на то, что в 1945 году не существовало международных соглашений или договоров, прямо или косвенно запрещавших применение ядерного оружия как средства ведения войны).

Ряд исследователей высказывают мнение, что основной целью атомных бомбардировок было повлиять на СССР перед его вступлением в войну с Японией на Дальнем Востоке и продемонстрировать атомную мощь США[50].

6 августа 2015 года, в годовщину бомбардировок, внук президента Трумэна — Клифтон Трумэн Дэниел заявил, что «дед до конца жизни считал, что решение сбросить бомбу на Хиросиму и Нагасаки было верным, и США никогда не попросят прощения за это»[51][52].

Влияние на культуру

  • В 1950-х годах получила широкую известность история японской девочки из Хиросимы Садако Сасаки, умершей в 1955 году от последствий облучения (лейкемии). Уже находясь в больнице, Садако узнала о легенде, согласно которой человек, сложивший тысячу бумажных журавликов, может загадать желание, которое обязательно исполнится. Желая выздороветь, Садако стала складывать журавликов из любых попадавших в её руки кусочков бумаги. Согласно книге «Садако и тысяча бумажных журавликов» (англ.) канадской детской писательницы Элеанор Коэр (англ.), Садако успела сложить только 644 журавлика, после чего, в октябре 1955 года, она умерла. Её подруги закончили остальные фигурки. Согласно книге Sadako’s 4,675 Days of Life, Садако сложила тысячу журавликов и продолжила складывать дальше, но позже умерла[53]. По мотивам её истории было написано несколько книг.
  • «Плач по жертвам Хиросимы» - одно из самых известных произведений Кшиштофа Пендерецкого.
  • Одна из популярных рок-групп в ГДР Puhdys записала в 1984 году песню Hirosima в составе двойного альбома Live In Sachsen.
  • Манга и аниме «Босоногий Гэн» описывают события бомбардировки, последовавшей за этим капитуляции Японии и ещё нескольких лет спустя.
  • Альбом «Children of Apocalypse» кировской трэш-метал группы Arbitrator посвящён бомбардировкам Хиросимы и Нагасаки.
  • Песня «Hiroshima Mon Amour» рок-группы Alcatrazz, в которой затрагиваются вопросы морального аспекта бомбардировки Хиросимы.
  • Песня «Nuclear Attack» из альбома Attero Dominatus шведской хэви-пауэр-метал группы Sabaton посвящена бомбардировке Хиросимы и Нагасаки.

См. также

Примечания

  1. Sadao Asada. «The Shock of the Atomic Bomb and Japan’s Decision to Surrender: A Reconsideration». The Pacific Historical Review, Vol. 67, No. 4 (Nov., 1998), pp. 477—512.
  2. В. Молодяков. [www.fondsk.ru/article.php?id=2437 Советский Союз и капитуляция Японии] (недоступная ссылка с 05-09-2013 (3878 дней) — историякопия) // Фонд стратегической культуры
  3. В. П. Зимонин. [militera.lib.ru/periodic/vij/2005/vij_2005-08.pdf Советские войска на Дальнем Востоке ускорили завершение Второй мировой войны] (недоступная ссылка с 05-09-2013 (3878 дней) — историякопия) // Военно-исторический журнал, 2005
  4. [www.mgimo.ru/victory65/documents/14-rzheshevskiy.pdf О. А. Ржешевский «У истоков Холодной войны»]
  5. [www.dannen.com/decision/targets.html Atomic Bomb: Decision—Target Committee, May 10–11, 1945]. [web.archive.org/web/20050808014201/www.dannen.com/decision/targets.html Архивировано из первоисточника 8 августа 2005].
  6. [www.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB162/6.pdf «Summary of Target Committee Meetings on 10 and 11 May 1945»] (англ.). National Security Archive. George Washington University, США (August 5, 2005). Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoEpJPK Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  7. Reischauer, Edwin. My Life Between Japan And America. — New York: Harper & Row, 1986. — С. 101. — 367 с. — ISBN 0060390549.
  8. Черчилль: «I was perhaps five yards away, and I watched with the closest attention the momentous talk. I knew what the President was going to do. What was vital to measure was its effect on Stalin. I can see it all as if it were yesterday. He seemed to be delighted. A new bomb! Of extraordinary power! Probably decisive on the whole Japanese war! What a bit of luck! This was my impression at the moment, and I was sure that he had no idea of the significance of what he was being told. Evidently in his immense toils and stresses the atomic bomb had played no part. If he had the slightest idea of the revolution in world affairs which was in progress his reactions would have been obvious. Nothing would have been easier than for him to say, „Thank you so much for telling me about your new bomb. I of course have no technical knowledge. May I send my expert in these nuclear sciences to see your expert tomorrow morning?“ But his face remained gay and genial and the talk between these two potentates soon came to an end. As we were waiting for our cars I found myself near Truman. „How did it go?“ I asked. „He never asked a question“, he replied. I was certain therefore that at that date Stalin had no special knowledge of the vast process of research upon which the United States and Britain had been engaged for so long…». У. Черчилль. Triumph and Tragedy, Volume 6 // The Second World War. — Houghton Mifflin Harcourt, 1986. — Vol. 6. — С. 579. — P. 716. — ISBN 9780395410608.
  9. Жуков Г. К. [militera.lib.ru/memo/russian/zhukov1/23.html Воспоминания и размышления]. — М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2002. — Т. 1. — С. 375. — 415 с. — ISBN 5-224-03195-8.
  10. [www.sovross.ru/old/2005/39/39_3_1.htm Подвиг советских физиков. Как создавался ядерный щит СССР] «Советская Россия» N 39 (12663), четверг, 24 марта 2005 г.
  11. [www.nytimes.com/1999/11/10/world/theodore-hall-prodigy-and-atomic-spy-dies-at-74.html Theodore Hall, Prodigy and Atomic Spy, Dies at 74], NY Times, November 10, 1999
  12. [www.dannen.com/decision/potsdam.html 'Official Bombing Order, July 25, 1945' from U.S. National Archives] (англ.). www.dannen.com. Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoFHH0P Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  13. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.rian.ru/analytics/20100806/262357069.html Начало ядерной эры: бомбардировка Хиросимы] // РИА Новости, 6 августа 2010
  14. Лесли Гровс. Глава двадцать вторая. План операции // [www.lib.ru/MEMUARY/MANHATTEN/grove.txt «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта»] = Now it can be told. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  15. 1 2 3 4 [www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/documents/pdfs/65.pdf#zoom=100 U. S. Strategic Bombing Survey: The Effects of the Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki, June 19, 1946] (англ.) (PDF). «The Decision to Drop the Atomic Bomb». Truman Library website. Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoFkjs1 Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  16. Указано токийское время, соответствует 2:45 времени острова Тиниан. Лесли Гровс. Глава двадцать третья. Хиросима // [www.lib.ru/MEMUARY/MANHATTEN/grove.txt «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта»] = NOW IT CAN BE TOLD. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  17. [www.atomicarchive.com/Docs/MED/index.shtml The Atomic Bombings of Hiroshima and Nagasaki by The Manhattan Engineer District, June 29, 1946] (англ.). www.atomicarchive.com. Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoIyeKq Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  18. «6 августа сразу после 7.00 наша система радарного оповещения обнаружила несколько вражеских самолётов, приближающихся к южной Японии. Военные власти объявили воздушную тревогу, и многие города, включая Хиросиму, прекратили радиопередачи. К 8.00 наблюдатели в Хиросиме ясно увидели приближающиеся самолёты. Эти 3 „Сверхкрепости“ летели на очень большой высоте. Радиостанция Хиросимы оповестила об этих самолётах и посоветовала жителям города укрыться в убежищах, когда они будут над городом» Хорикоши Д., Окумия М., Кайдин М. Глава 28. Атомные бомбы // [militera.lib.ru/h/zero/28.html «Зеро!» (Японская авиация во Второй мировой войне)] = Zero! The Air War in the Pacific During World War II From the Japanese Viewpoint. — М.: ACT, 2001. — 461 p. — ISBN 5-17-007520-0.
  19. 1 2 3 4 [www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/hiroshima.htm The Atomic Bombing of Hiroshima (August 6, 1945)] (англ.). The Manhattan Project (An Interactive History)(недоступная ссылка — история). US Department of Energy. Проверено 26 марта 2010. [web.archive.org/20060929115441/www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/hiroshima.htm Архивировано из первоисточника 29 сентября 2006].
  20. Акико Такакура, 300 метров от эпицентра. [www.pcf.city.hiroshima.jp/virtual/VirtualMuseum_e/visit_e/testimony_e/testimo07.html# What I Want to Say Now] (англ.). Recorded Testimony of A-Bomb Survivors. Hiroshima Peace Memorial Museum. Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoJVa18 Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  21. [www.foe.org.au/anti-nuclear/issues/weapons-various/sacredground.pdf Langley, Paul J. (2008). Sacred Ground. State Library of South Australia, p. 2-3]
  22. Marks, Toshiko & Nish, Ian Hill & Prichard John B. (1989). Japan and the Second World War. «International Studies», Vol. 197. Suntory Toyota International Centre for Economics and Related Disciplines, London School of Economics and Political Science, p. 6.
  23. [gyanpedia.in/tft/Resources/books/childrenoftheashes.pdf Jungk, Robert (1961). Children of the Ashes: The Story of a Rebirth. Harcourt, Brace & World, p. 34]
  24. 1 2 [www.rerf.or.jp/general/qa_e/qa1.html «How many people died as a result of the atomic bombings?»] (англ.). Radiation Effects Research Foundation (US — Japan). Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/618bi2Hau Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  25. [the-japan-news.com/news/article/0000438304 A-bomb memorial held in Hiroshima], Yomiuri Shimbun (August 7, 2013). Проверено 11 августа 2013.(недоступная ссылка)
  26. [search.japantimes.co.jp/cgi-bin/ed20070815a2.html Relief for A-bomb victims]. The Japan Times(недоступная ссылка — история) (15 августа 2007). Проверено 2 октября 2007. [archive.is/vBfE Архивировано из первоисточника 29 мая 2012].(недоступная ссылка)
  27. [mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20130806p2a00m0na028000c.html Peace ceremony represents Hiroshima's long struggle: Fukushima town mayor], Mainichi Shimbun (August 6, 2013). [web.archive.org/20130921060652/mainichi.jp/english/english/newsselect/news/20130806p2a00m0na028000c.html Архивировано] из первоисточника 21 сентября 2013. Проверено 11 августа 2013.
  28. [the-japan-news.com/news/article/0000446837 A-bomb victims remembered in Nagasaki], Yomiuri Shimbun (August 10, 2013). Проверено 11 августа 2013.
  29. Н. П. Дубинин. Общая генетика. — М.: «Наука», 1986. — 560 с.
  30. [www-pub.iaea.org/MTCD/publications/PDF/Pub913r_web.pdf ЧЕРНОБЫЛЬСКАЯ АВАРИЯ: ДОПОЛНЕНИЕ К INSAG-1. INSAG-7. Доклад Международной консультативной группы по ядерной безопасности.]
  31. Китай высказал опасение, что включение Хиросимского мемориала в список объектов всемирного наследия может быть использовано для принижения потерь, понесённых другими странами Азии от агрессии Японии. США заявили о том, что Хиросимский мемориал является «военным памятником» («war site»), которые, по их мнению, не должны включаться в список объектов всемирного наследия. [whc.unesco.org/archive/repco96x.htm#annex5 Statements by China and the United States of America during the inscription of the Hiroshima Peace Memorial (Genbaku Dome)] (англ.) (Декабрь 1996). Проверено 4 апреля 2010. [www.webcitation.org/64zoLenpb Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  32. [www.trumanlibrary.org/calendar/viewpapers.php?pid=100 Statement by the President Announcing the Use of the A-Bomb at Hiroshima] (англ.) (August 6, 1945). Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoM9JVC Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  33. 1 2 [www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/surrender.htm Japan Surrenders (August 10-15, 1945)] (англ.). The Manhattan Project (An Interactive History)(недоступная ссылка — история). US Department of Energy. Проверено 16 августа 2010. [web.archive.org/20060929115512/www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/surrender.htm Архивировано из первоисточника 29 сентября 2006].
  34. Лесли Гровс. Глава двадцать пятая. Нагасаки // [www.lib.ru/MEMUARY/MANHATTEN/grove.txt «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта»] = Now it can be told. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  35. 1 2 3 [www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/nagasaki.htm The Atomic Bombing of Nagasaki (August 9, 1945)] (англ.). The Manhattan Project (An Interactive History)(недоступная ссылка — история). US Department of Energy. Проверено 26 марта 2010. [web.archive.org/20060929120212/www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/nagasaki.htm Архивировано из первоисточника 29 сентября 2006].
  36. здесь и далее в разделе указано токийское время; соответствует 3:47 времени острова Тиниан, с которого был произведён вылет
  37. японский остров Якусима, к югу от острова Кюсю
  38. «Необходимость визуального бомбометания для точного поражения цели считалась очень важной, поэтому было признано целесообразным проводить операцию только при лётной погоде»Лесли Гровс. Глава девятнадцатая. Выбор цели // [www.lib.ru/MEMUARY/MANHATTEN/grove.txt «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта»] = NOW IT CAN BE TOLD. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  39. 12:02 по времени острова Тиниан
  40. В-29 на последних остатках горючего всё же дотянул до запасного аэродрома на Окинаве, где и смог успешно приземлиться [www.mphpa.org/classic/HISTORY/H-07m1.htm Timeline #3- the 509th; The Nagasaki Mission]. The Atomic Heritage Foundation. Проверено 5 мая 2007. [www.webcitation.org/64zoMrZg8 Архивировано из первоисточника 27 января 2012]. «Суини позднее говорил, что горючего не хватило, чтобы отвести самолёт с посадочной дорожки в сторону» Лесли Гровс. Глава двадцать пятая. Нагасаки // [www.lib.ru/MEMUARY/MANHATTEN/grove.txt «Теперь об этом можно рассказать. История Манхэттенского проекта»] = NOW IT CAN BE TOLD. The story of Manhattan project. — М.: Атомиздат, 1964.
  41. [www.pbs.org/wgbh/peoplescentury/episodes/fallout/taniguchitranscript.html Interview with Sumiteru Taniguchi Japanese Citizen, Nagasaki]. People's Century: Fallout. PBS (15 июня 1999). Проверено 7 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoNW227 Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  42. 1 2 3 [www.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB162/72.pdf The Atomic Bomb and the End of World War II, A Collection of Primary Sources,] (PDF). National Security Archive Electronic Briefing Book No. 162. George Washington University (13 августа 1945). [www.webcitation.org/64zoNyCN5 Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  43. Kido Koichi nikki,Tokyo, Daigaku Shuppankai, 1966, p.1223
  44. [www.taiwandocuments.org/surrender07.htm Emperor Hirohito’s Surrender Rescript to Japanese Troops] (англ.) (HTML) (17 August 1945). [www.webcitation.org/64zoOO3CN Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  45. [www.dtra.mil/documents/ntpr/factsheets/Hiroshima_and_Nagasaki_Occupation_Forces.pdf Hiroshima and Nagasaki Occupation Forces] (англ.) (PDF). Defense Threat Reduction Agency, U.S. Department of Defense (September 2007). Проверено 11 апреля 2010. [www.webcitation.org/64zoP1rWM Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  46. Christopher Bayly & Tim Harper. Prologue:An Unending War // {{{заглавие}}} = Forgotten Wars: Freedom and Revolution in Southeast Asia. — Harvard University Press, 2007. — P. 3. — 673 p. — ISBN 9780674021532.
  47. [www.rerf.or.jp/index_e.html The Radiation Effects Research Foundation Website]. Rerf.or.jp. Проверено 25 марта 2009. [www.webcitation.org/64zoPegkI Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  48. Ph.D. in history (University of Maryland, 1974) [www.history.umd.edu/graduate/news/archives/0601.html], historian at U.S. Nuclear Regulatory Commission [www.nrc.gov/reading-rm/doc-collections/nuregs/brochures/br0175/#pub-info]
  49. Walker, J. Samuel (April 2005). «Recent Literature on Truman's Atomic Bomb Decision: A Search for Middle Ground». Diplomatic History 29 (2). DOI:10.1111/j.1467-7709.2005.00476.x. Проверено 2008-01-30.
  50. [window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=22982&p_page=11 Индукаева Н. С. История международных отношений 1918—1945 гг. Учебное пособие. Томск: Издательство Томского университета. 2003. 113 с.]
  51. [ria.ru/world/20150806/1166004345.html Внук президента Трумэна: дед не раскаивался в том, что бомбил Хиросиму]
  52. [www.rt.com/news/311713-truman-grandson-hiroshima-nagasaki/ US will never apologize for Hiroshima, Nagasaki — President Truman’s grandson]
  53. [www.pcf.city.hiroshima.jp/virtual/VirtualMuseum_e/exhibit_e/exh0107_e/exh01071_e.html Sadako’s 4,675 Days of Life] (англ.). Музей Мира г. Хиросимы. Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoSt3Tw Архивировано из первоисточника 27 января 2012].

Литература

Ссылки

  • [www.gwu.edu/~nsarchiv/NSAEBB/NSAEBB162/ The Atomic Bomb and the End of World War II - A Collection of Primary Sources] (англ.). National Security Archive. George Washington University, США (August 5, 2005). Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoTjAbw Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [www.trumanlibrary.org/whistlestop/study_collections/bomb/large/index.php The Decision to Drop the Atomic Bomb] (англ.). Truman Library. — сборник документов, связанных с решением Трумэна одобрить атомную бомбардировку. Проверено 26 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoUIr6g Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/1945.htm Dawn of the Atomic Era (1945)] (англ.). The Manhattan Project (An Interactive History)(недоступная ссылка — история). US Department of Energy. Проверено 26 марта 2010. [web.archive.org/20060929115040/www.cfo.doe.gov/me70/manhattan/1945.htm Архивировано из первоисточника 29 сентября 2006].
  • [www.pcf.city.hiroshima.jp/top_e.html Музей мира г. Хиросимы(англ.). Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoV4dvQ Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [www1.city.nagasaki.nagasaki.jp/peace/english/abm/ Музей Атомной Бомбы г. Нагасаки ("Nagasaki Atomic Bomb Museum")] (англ.). Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoZgZS7 Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [www.ibiblio.org/hyperwar/PTO/IMTFE/IMTFE-A1.html Официальная переписка между Японией и союзниками в связи с капитуляцией Японии] (англ.). Материалы Токийского трибунала. www.ibiblio.org. Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoagIjT Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [www.hirosima.scepsis.ru Хиросима и Нагасаки]. журнал «Скепсис». — Сборник материалов, посвящённых атомным бомбардировкам. Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zob7fwC Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [rocketpolk44.narod.ru/a-bomb.htm Хиросима и Нагасаки](недоступная ссылка — история). сайт 44 ракетного полка. — Довольно подробная обзорная статья. Проверено 27 марта 2010.
  • [www.inosmi.ru/world/20050622/220451.html Нагасаки после Бомбы]. Майнити симбун, Япония (22/06/2005). — Очерки американского журналиста Джорджа Уэллера, первым попавшего в Нагасаки после бомбардировки. Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zoc3Hu4 Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [urakami.narod.ru/ Хиросима и Нагасаки: история, свидетельства очевидцев, фотографии]. Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zohEURf Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [www.lib.utexas.edu/maps/ams/japan_city_plans/txu-oclc-6558024.jpg Топографическая карта Хиросимы 1946 года с зонами разрушения]. Проверено 27 марта 2010. [www.webcitation.org/64zojD36a Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [press-post.net/moralnoe-nasledie-xirosimy-i-nagasaki Моральное наследие Хиросимы и Нагасаки]. [www.webcitation.org/64zomWmcl Архивировано из первоисточника 27 января 2012].
  • [www.youtube.com/watch?v=xAR6poI6w20 Разящий атом. Документальный фильм 1948 года] (рус.). — киноотчёт военного ведомства США о последствиях бомбардировок (в русской озвучке). Проверено 7 августа 2015. [www.youtube.com/watch?v=xAR6poI6w20 Архивировано из первоисточника 7 августа 2015].
  • [drugoi.livejournal.com/4058706.html Коллекция фотографий RG-77-BT, хранящаяся в филиале Национального архива в Колледж Парке (штат Мэриленд)]
  • [rushistory.org/archives/doklad-posla-sssr-v-yaponii-o-sostoyanii-khirosimy-i-nagasaki-posle-atomnykh-bombardirovok.html Доклад посла СССР в Японии о состоянии Хиросимы и Нагасаки после атомных бомбардировок]