Курдские языки
Курдская | |
Таксон: |
подгруппа |
---|---|
Ареал: |
Турция — 15 млн, Иран — 7,6 млн, Ирак — 6,3 млн, Сирия — 1 млн и др.[1][2][3][4] |
Число носителей: |
13—20 млн[5] |
Классификация | |
Категория: | |
Состав | |
Курманджи (язык), Сорани, Южнокурдский язык, Лаки (иранский язык) | |
Коды языковой группы | |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-5: |
kur |
См. также: Проект:Лингвистика |
Курдские языки (زمانێ كوردی, Zimanê Kurdî , Зымане Köpди) — группа языков народа курды, одна из групп северозападной подгруппы иранских языков в составе индоевропейской языковой семьи. Распространены в регионе, неофициально называемом Курдистан. Различия в фонетике и корневом составе между ними незначительны, однако имеются значительные различия в морфологии, поэтому взаимопонимание между носителями указанных языков почти полностью утрачено. Это связано с морфологической перестройкой, которой подверглись в Средние века большинство иранских языков. В настоящее время под «курдскими языками» чаще всего подразумеваются четыре языка:
- курманджи, или севернокурдский (Турция, Сирия, Ирак, Иран, страны постсоветского пространства, страны Европы и США);
- сорани, или центральнокурдский (восточный Ирак, Иран);
- южнокурдский язык;
- лаки
История
Курдские языки происходят от мидийского языка. В Средние века подверглись значительному влиянию персидского и арабского языков, имеются также заимствования из турецкого языка. Родство с персидским языком стало причиной многочисленных ка́лек из него (процесс их создания продолжается).
Письменность
Исторически курды использовали арабский алфавит[6]. В 1920—1930-е годы в Турции и СССР были созданы латинизированные курдские алфавиты. В 1946 году алфавит советских курдов был переведён на кириллическую основу. В Ираке и Иране используется арабская письменность.
В современной Турции использование курдских языков не поощряется, курдская латиница запрещена, курдам отказывают в регистрации имён в записи курдской латиницей.
В последнее время бывшие советские курды почти полностью перешли на латиницу. Вопрос о переходе на латиницу также постоянно поднимается в Иракском Курдистане, в том числе и на правительственном уровне; однако реально шаги в этом направлении делаются очень медленно. Напротив, курды Сирии пользуются латинским алфавитом без ограничений.
Фонетика и фонология
Передние | Средние | Задние | |
---|---|---|---|
Верхние | /î/ /i/,
/u/ /y/ |
/i/ /ɨ/ | /û/ /u/ |
Средние | (/ê/ /e/) | /о/ /o/ | |
Нижние | /e/ /æ/ | /а/ /[ɑ]/ |
Примечания
- ↑ [www.ethnologue.com/language/ckb Ethnologue. Kurdish, Central]
- ↑ [www.ethnologue.com/language/kmr Ethnologue. Kurdish, Northern]
- ↑ [www.ethnologue.com/language/sdh Ethnologue. Kurdish, Southern]
- ↑ [www.ethnologue.com/language/lki Ethnologue. Laki]
- ↑ [www.kurdistan.no/1006562808 Kurdistan.no — Språk>]
- ↑ Исаев М. И. Языковое строительство в СССР. — М.: Наука, 1979. — С. 154-156. — 352 с. — 2650 экз.
Литература
- Курдоев К. К. Грамматика курдского языка (корманджи). М.-Л., 1957.
- Курдоев К. К., Юсупова З. А. Курдско-русский словарь (сорани). М., 1983.
- Бакаев Ч. Х. Курдско-русский словарь (корманджи). М., 1957.
- Фаризов И. О. Русско-курдский словарь (корманджи). М., 1957.
- Лерх П. И. Исследования об иранских курдах и их предках северных халдеях. СПб. 1856.
- Жаба А. Д. Курдско-французский словарь. СПб., 1879.
- Руденко М. Б. Функция глагола («geîyan») в текстах средневековой курдской литературы на северном диалекте (курманджи) // Письменные памятники и проблемы истории культуры народов Востока. VIII. М., 1972. С. 200—203.
- Руденко М. Б. О некоторых особенностях языка средневековой курдской литературы (по материалам поэмы Селима Слемана «Юсуф и Зелиха») // Иранская филология. Краткое изложение докладов научной конференции, посвященной 60-летию проф. А. Н. Болдырева. М., 1969. С. 104—107.
- Цукерман И. И. Хорасанский курманджи: Исследования и тексты / АН СССР. Институт востоковедения. М.: ГРВЛ, 1986. 271 с.
- Цукерман И. И. Очерки курдской грамматики: Глагольные формы курманджи / АН СССР. Институт народов Азии. М.: ИВЛ, 1962. 239 с.
- Цукерман И. И. Очерки курдской грамматики // Иранские языки. Вып. II. М.-Л., 1950. С. 78-144.
- Цукерман И. И. Склонение имен существительных в говоре курдов ССР Армении / Тезисы диссертации на степень кандидата филологических наук. Институт языка и мышления им. Н. Я. Марра. Л., 1939. 4 с.
- Цаболов Р. Л. Этимологический словарь курдского языка. Том 1: А—М. — М.: Восточная литература РАН, 2001. — 686 с.
- Цаболов Р. Л. Этимологический словарь курдского языка. Том 2: N—Z.: М.: Восточная литература 2010. 536 с. ISBN 978-5-02-018394-0
Ссылки
- [kurdonline.ru/ Online русско-курдский и курдо-русский словарь]
- [www.kurdistan.com.ua/slovari Русско-курдский и русско-курдский словарь]
- [www.kurdistan.com.ua/grammatika Грамматика курдского языка]
- [kurdica.orientalstudies.ru История курдоведения в СПбФ ИВ РАН]
- [www.institutkurde.org/en/language/ The Kurdish Institute of Paris — Language and Literature]
- [www.enstituyakurdi.org/ Kurdish Institute of Istanbul]
- [www.kurdishacademy.org KAL: The Kurdish Academy of Language]
- [www.kurdishworld.com Kurdish] Kurdish links and language information, dictionary etc.
- Open Directory Project: [www.dmoz.org/Science/Social_Sciences/Linguistics/Languages/Natural/Indo-European/Indo-Iranian/Iranian/Kurdish/ Kurdish Language]
- [www.cogsci.ed.ac.uk/%7esiamakr/kurd_lal.html Kurd_lal: Kurdish Language and Linguistics]
- [www.zazaki.org Academic research about Zazaki]
- [ocw.mit.edu/OcwWeb/Linguistics-and-Philosophy/24-942Grammar-of-a-Less-Familiar-LanguageSpring2003/CourseHome/index.htm MIT OpenCourseWare online course in Zazaki]