Нюберг, Фредрик
Фредрик Нюберг | |
Fredrik Nyberg | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Род деятельности: |
поэт, драматург |
Фредрик Нюберг (швед. Fredrik Nyberg, род. 1968) — шведский поэт, драматург, критик.
Содержание
Краткая творческая биография
Родился, живёт и работает в Гётеборге. Его литературный дебют состоялся в 1998 году, когда был опубликован его поэтический сборник En annorlunda praktik («Другая практика»). В его стихотворениях, похожих на на дневниковые записи, нет ни авторского назидания, ни рифмы, ни метра, зато книга имеет единый композиционный замысел и поэтическое повествование похоже на настоящую жизнь, протекающую рядом с читетелем.
Второй книгой Нюберга стал сборник Blomsterur: forklaringar och dikter («Цветочные часы: комментарии и строфы»), опубликованный в 2000 году. Стихотворения здесь, носящие имена научных (латинских) названий растений, расположены в алфавитном порядке согласно классификации Карла Линнея. Единственная проблема такой системы — человек: это существо по сравнению с любым из растений менее понятно, оно не соответствует никакому описанию, что же касается классификации людей, то она соотносится с классификацией растений точно так же, как ось ординат соотносится с осью абсцисс.
Основная тема сборника стихов 2002 года Åren («Годы») — время и даты.
Четвёртая книга, Det blir inte rättvist bara för att båda blundar («Оттого что закроют глаза они оба, справедливей не станет», 2006), — параллельные, не пересекающиеся биографии двух людей, живших в разные эпохи: Пера Осбека (1723—1805), ученика Карла Линнея, и Акселя Абринга, дедушки Нюберга.
На русском языке в журнале «Иностранная литература» (№ 3 за 2007 год) вышли переводы некоторых стихотворения Нюберга из сборника «Цветочные часы».
Также Нюберг — автор пьесы Tunnelsång («Песнь туннелей», 2003).
Редакторская деятельность
Нюберг входит в состав редколлегии журнала «Ord & Bild» (швед. Ord & Bild). Также он является редактором поэтического журнала «OEI» (швед. OEI).
Премии
В 2006 году Нюберг стал лауреатом шведской литературной премии Guldprinsen (швед. Guldprinsen)
Библиография
Мы гуляли вокруг озера под дождём. Ставили длинные скобки. Я верю в Бога. Бог добр ко мне (но жесток ко многим другим)… Этот год тоже когда-нибудь кончится. Фредрик Нюберг Из сборника «Цветочные часы» (2000), переводчик Галина Палагута. |
- En annorlunda praktik (1998)
- Blomsterur: förklaringar och dikter (2000)
- Åren (2002)
- Tunnelsång (2003)
- Det blir inte rättvist bara för att båda blundar (2006)
- Pandi och kamelen träffar surikaterna (2007)
- Nio, nine, neun, neuf (2008)
Публикация на русском языке:
- Нюберг, Фредрик. Из сборника «Цветочные часы» // Иностранная литература : журнал. — 2007. — № 3. — С. 270—271.
Ссылки
- [www.litafisha.ru/events/?id=2002 Краткая биография Фредрика Нюберга на сайте «Всемирная Литафиша»] (Проверено 11 декабря 2009)
- [thestainofpoetry.wordpress.com/2008/08/19/ugly-duckling-presses-swedish-authors-translators/ Краткая творческая биография Фредрика Нюберга, фотография] (англ.) (Проверено 11 декабря 2009)
- [www.aftonbladet.se/kultur/bokrecensioner/article362763.ab Интервью с Фредриком Нюбергом] в шведской газете Aftonbladet (номер от 20 марта 2006 г.) (швед.) (Проверено 11 декабря 2009)
- [www.uglyducklingpresse.org/catalog/browse/item/?pubID=36 Информация о Нюберге и о переводе его книги En annorlunda praktik на английский язык. // Ugly Duckling Presse] (англ.) (Проверено 13 декабря 2010)