Осколки (фильм, 1921)

Поделись знанием:
Это текущая версия страницы, сохранённая Ghuron (обсуждение | вклад) в 05:50, 11 мая 2016. Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Осколки
Scherben
Жанр

Драма

В главных
ролях

Вернер Краус

Пауль Отто

Осколки (нем. Scherben) — немецкий немой фильм режиссёра Лупу Пика, снятый в 1921 году.[1]

Создание

В работе над своими фильмами, Карл Майер нашёл в Лупу Пике режиссёра, равного ему по таланту. Однако интересным фактом является то, что Лупу Пик старался всячески избегать слов в своих фильмах. В конце 1926 года он так определил своё искусство:
"Сущность интересует меня больше, чем форма. Каждый план должен быть одухотворён мыслью. Но я ненавижу фильмы с заданной идеей... Жизнь — вот неисчерпаемый источник, которым мы должны неизменно питать вдохновение. Я — реалист. Следует без колебаний показывать жизнь во всех её видах, без прикрас. Не надо идеализма, не надо и пессимизма. В жизни радость и печаль, трагическое и комическое тесно переплетаются — передадим же это поточнее. Впрочем, разве не вдохновляет пример великого Чаплина? Фильм следует полностью очистить от слов. Никаких титров! Достаточно фотогении. Я сторонник единства времени и даже единства места. Это делает фильм целостным, ясным, колоритным. Но допускаю, что эти правила не обязательны для всех. Я написал сценарий, где единственные исполнители — руки и вещи..."[2]
Кроме того, он писал:
"В своих фильмах я пытаюсь не пользоваться экспрессионистским бредом и черпать вдохновение в повседневных ощущениях жизни. Конечно, техника до некоторой степени меня занимает, равно как и декорации, но больше всего меня волнует драма обездоленных. Я думаю, что в нашем искусствеследует главным образом показывать повседневное молчание, за которым скрывается убогость будничного поведения, продиктованного исключительно привычками. Во всяком случае,- никаких титров, никаких слов, даже просто написанных"[3]

Сюжет

В провинцию приезжает ревизор, который влюбляется в дочь обходчика. Вскоре, их в постели застаёт мать, которая ночью идёт в церковь и замерзает. Дочь обходчика просит ревизора взять её с собой в город, но получает грубый отказ. Она рассказывает всё своему отцу, и тот в порыве гнева убивает ревизора. В этот момент появляются единственные в фильме слова: "Я- убийца!"...[4]

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0012650/?ref_=fn_al_tt_1 "Осколки" на сайте IMDb].
  2. Эта цитата приводится в подготовительных записях Ж. Садуля и, несомненно, взята из журнала "Cine-Magazine"
  3. In: Paoletta R. Storia del cinema muto. Napoli, 1956
  4. Кракауэр 3. Психологическая история немецкого кино, с. 103 (в французском оригинале труда Ж. Садуля содержание фильма даётся по кн.: Riess C. Das gab's nur einmal. Hambourg, 1956. В ней несомненно влияние Кракауэра, подтверждением чему — многочисленные совпадения. Однако в книге Кракауэра пересказ гораздо полнее и даёт большее представление о фильме)

Ссылки

  • Садуль Жорж. Всеобщая история кино. Т. 4 (Первый полутом): Европа после первой мировой войны. Пер. с фр.- М.: Искусство, 1982. — стр. 465-470