Древнеегипетский календарь

Поделись знанием:
Это текущая версия страницы, сохранённая VasilyLesnik (обсуждение | вклад) в 00:54, 26 сентября 2016. Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Календарь
Данные о календаре
Тип
календаря

Солнечный, лунный, лунно-солнечный

Календарная
эра
Вставка
високосов

Другие календари
Армелина · Армянский: древнеармянский, христианский · Ассирийский · Ацтекский · Бахаи · Бенгальский · Буддийский · Вавилонский · Византийский · Вьетнамский · Гильбурда · Голоценский · Григорианский · Грузинский · Дариский · Древнегреческий · Древнеегипетский · Древнеиндийский · Древнеперсидский · Древнеславянский · Еврейский · Зороастрийский · Индийский · Инки · Иранский · Ирландский · Исламский · Кельтский · Китайский · Конта · Коптский · Малайский · Майя · Масонский · Миньго · Непальский · Новоюлианский · Пролептический: юлианский, григорианский · Римский · Румийский · Симметричный · Советский · Стабильный · Тамильский · Тайский: лунный, солнечный · Тибетский · Трёхсезонный · Тувинский · Туркменский · Французский · Хакасский · Ханаанейский · Хараппский · Чучхе · Шведский · Шумерский · Эфиопский · Юлианский · Яванский · Японский

В долине Нила был создан календарь, просуществовавший вместе с Египетской цивилизацией около 4-х тысячелетий. Происхождение этого календаря связано с Сириусом — яркой звездой тропического небосвода. Промежуток времени между двумя гелиакическими восхождениями Сириуса, совпадающих в Древнем Египте с летним солнцестоянием и предшествовали разлива Нила, составляет 365,25 суток. Однако в длину своего года египтянами было положено целое число дней — 365. Таким образом, за каждые 4 года сезонные явления отставали от календаря на 1 сутки. При отсутствии високосных лет Новый год проходил за 1460 (365 × 4) лет все сезоны и возвращался на начальное число. Период в 1460 лет назывался сотичним периодом, циклом, или Великим годом Сотиса.

Официальный календарь (для официальных документов)

В Древнем Египте год по официальному календарю делился на 3 сезона по 4 месяца каждый.

  • Время половодья (ахет) — с середины июля до середины ноября
  • Время всходов (перет) — с середины ноября до середины марта
  • Время засухи (шему) — с середины марта до середины июля

Названия сезонов связаны с сельскохозяйственными работами (например, в сезон «Всходы» происходило созревание урожая, а в сезон «Засуха» производился сбор урожая), а также ежегодным разливом р. Нил, оказывающим непосредственное влияние на земледелие (отсюда название сезона «Половодье»). Месяцы обозначались номерами (первый месяц Половодья, второй месяц Половодья и т. д.). Каждый месяц имел 30 дней (без всякой связи с фазами Луны). Египтяне знали, что год включает в себя не 360 дней (12 месяцев по 30 дней), а 365 дней, поэтому остальные 5 дней, не вошедшие в календарь, добавлялись в конце последнего месяца. Эти дни назывались Hrj.w-rnp.t (хериу-ренпет), что дословно означало «находящиеся над годом». Каждый такой день отмечался как день рождения соответствующего божества: Осириса, Гора, Сета, Исиды и Нефтиды. Иногда для обозначения первого месяца использовали специальное слово — tpj (тэпи), что означает «первый», а для последнего месяца — arky (арки), что переводится как «последний». Египтяне, начиная с конца Древнего Царства, вели летосчисление с момента воцарения нового правителя. В официальных документах дата записывалась по следующей схеме: 1) «год правления» (rnpt-Hsb) и номер года; 2) знак месяца и номер месяца в сезоне; 3) название сезона; 4) знак дня и номер дня по порядку; 5) «времена правления царя двух земель» (xr Hm n nswt-bjt); 6) тронное имя царя в картуше.

Например:

M4t
O50
Z1Z1N11
Z2
M8x
tN5
Z1
x
rU36Z1
n
M23
t
L2
t
<
N5
n
C10
>
rnpt-Hsb 2 (jbd) 3 Axt (sw) 1 xr Hm n nswt-bjt n(j)-mAat-ra

Второй год правления царя двух земель Аменемхета III, день первый третьего месяца сезона Половодья[1]

Считается, что начало года на момент ввода календаря было синхронизировано с гелиакическим восходом Сириуса (первое в году появление перед восходом Солнца). Египетское название Сириуса — spd.t (Сопдет). Однако, поскольку високосных дней не прибавлялось, то каждые 4 года египетский Новый год опережал на 1 день, и только через 1460 лет (цикл «Сотис») он снова приходился на день «восхода» звезды Сириус. Время ввода официального календаря можно рассчитать: например, точно известно, что «восход» Сириуса совпадал с первым днем Нового года в период с 136 по 139 гг. н. э.[2] Можно предположить, что такое же явление наблюдалось в 1317—1314 гг. до н. э. и в 2770—2767 гг. до н. э. Поскольку известно, что такой календарь использовался ещё в Древнем Царстве, то последний период представляется наиболее вероятным. За исключением указанных периодов, «восход» Сириуса не совпадал с первым днём сезона «Половодье». Так, например, арифметически можно вычислить, что в 2293 г. до н. э. «восход» Сириуса и последующий разлив Нила произошёл уже в начале сезона «Всходы». Таким образом, связь названия сезонов с этапами сельскохозяйственных работ в долине Нила, а также с разливом самого Нила была лишь условной, то есть действительной только для указанных периодов по циклу «Сотис». Вопрос о совпадении времени начала разлива Нила и времени «восхода» звезды Сириус также является предметом обсуждения, однако, с достаточной долей уверенности можно утверждать, что на момент ввода такого календаря (начало — середина третьего тысячелетия до нашей эры) эти явления совпадали[3].

При Птолемеях была проведена реформа — введение каждые четыре года високосного года. В 238 до н. э., на девятый год царствования Птолемея III Эвергета, в Дельте был обнародован жреческий декрет. В прошлом веке он был найден в Танисе и получил известность как Канопский декрет, по названию того места, где заседал конклав, готовивший реформу календаря. Подобно камню из Розетты, он был трехъязычным, включая греческий текст, иероглифы и египетское демотическое письмо. Египетский год (365 дней) служил единицей измерения времени для астрономов средневековья и раннего нового времени.

Лунный календарь

Лунный календарь использовался в религиозных и бытовых целях (например, для определения даты религиозных праздников или в личных письмах), а также для определения начала различных этапов сельскохозяйственных работ. Месяцы по лунному календарю не соответствовали месяцам официального календаря, так как по официальному календарю начало разлива Нила могло приходиться на любой месяц в соответствии с циклом «Сотис», однако по лунному календарю началу разлива Нила всегда соответствовал месяц Тот. Каждый месяц в лунном календаре назывался по религиозному празднику, отмечаемому в следующем месяце. Во времена Нового царства названия некоторых месяцев изменились в соответствии с названиями местных праздников, которые отмечались в столице Верхнего Египта — Фивах. Изредка названия лунных месяцев все же использовались при обозначении даты по официальному календарю в административных документах. Лунный календарь включал в себя 12 месяцев по 29 — 30 дней каждый. Особое название было для первого дня каждого месяца — psDntjw (песджентиу), что означало «праздник новой луны». Последующие дни именовались в соответствии с их числом (второй, третий, четвёртый и т. д. день такого-то месяца). Соответствие месяцам современного календаря можно установить лишь с той оговоркой, что начало лунного месяца зависело от региона (так как разлив Нила начинался не одновременно на всей территории Древнего Египта): в Мемфисе месяц начинался раньше, чем в Элефантине (в таблице ниже дано примерное соотношение).[4]

Названия месяцев по лунному календарю Древнего Египта

№ п/п Среднее царство Новое царство Греческий Коптский
в лат. транскрипции
Арабский Современный календарь
Рус. транскрипция Греч. транскрипция Лат. транскрипция Араб. транскрипция
1 Техи (Тот)1 Джехути Тот Θώθ Thout Tout توت июль — август
2 Менхет (одеяние) Панипет Паофи Φαωφί/Φαῶφι Paopi Baba بابه август — сентябрь
3 Хут-Херу (путешествие Хатор) Хут-Херу Хатир Ἀθύρ Hathor Hatour هاتور сентябрь — октябрь
4 Нехеб-Кау Ка-хер-Ка Хойак Χοιάκ/Χοίακ Koiak Kiahk كياك октябрь — ноябрь
5 Шеф-Бедет (набухание пшеницы) Та-Аабет Тиби Τυβί/Τῦβι Tobi Touba طوبه ноябрь — декабрь
6 Рекех-Вер (большой пожар)2 (Па-Эн-Па) Мехеру Мехир Μεχίρ/Μεχείρ Meshir Amshir أمشير декабрь — январь
7 Рекех-Неджес (малый пожар) (Па-Эн) Имен-Хетеп Фаменот Φαμενώθ Paremhat Baramhat برمهات январь — февраль
8 Ренен-Утет (Ренутет)3 (Па-Эн) Ренен-Утет Фармути Φαρμουθί/Φαρμοῦθι Paremoude Baramouda برموده февраль — март
9 Хенсу (Хонсу) (Па-Эн) Хенсу Пахон Παχών Pashons Bashans بشنس март — апрель
10 Хенет-Хети-Перти (Па-Эн) Инт Паини Παϋνί/Παῦνι Paoni Ba’ouna بئونه апрель — май
11 Ипет-Хемет Ипи-Ипи Эпифи Ἐπιφί/Ἐπείφ Epip Abib أبيب май — июнь
12 Упет-Ренпет (открытие года)4 Месут-Ра Месоре Μεσορή Mesori Mesra مسرا июнь — июль

1 Техи или Тот символизировал собой начало разлива р. Нил.

2 Рекех-вер или Мехир был самый холодный и дождливый месяц в году.

3 Ренен-Утет или Фармути символизировал собой не только наступающий сезон Засухи, но и начало сбора урожая. О богине Ренутет, в честь которой был назван месяц, говорили как о Госпоже амбаров и Госпоже плодородной страны.

4 Упет-Ренпет или Месоре был самым жарким месяцем в году.

В 25 году до н. э. был установлен Александрийский календарь, синхронизированный с юлианским календарём, но сохранивший прежние названия месяцев, в котором каждый четвёртый год в конце года добавлялся один день. К древнеегипетскому календарю восходят коптский и эфиопский календари, до сих пор применяемые местными церквями. Структура египетского календаря была заимствована французским революционным календарём.

Примечания

  1. J.Couyat and P.Montet, Les Inscriptions Hieroglyphiques et Hieratiques du Ouadi Hammamat, in Memoires… d’l Institut Francais d’Archeologie Orientale du Caire, 2 vols. Cairo, 1912 — 13, p. 43, 1
  2. James P. Allen, Middle Egyptian. An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs/ Second Edition, Revised. — Cambridge University Press 2010, p. 111
  3. [astrobase.ru/astronomy/nile.html Гелиактический восход Сириуса и разлив Нила]
  4. de:Ägyptischer Kalender

Источники

James P. Allen, Middle Egyptian. An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs/ Second Edition, Revised. — Cambridge University Press 2010, p. 108—111

См. также