Казак, Вольфганг

Поделись знанием:
Это текущая версия страницы, сохранённая 188.112.170.51 (обсуждение) в 17:40, 15 июля 2016. Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Вольфганг Ка́зак
Wolfgang Kasack
Род деятельности:

славист

Дата рождения:

20 января 1927(1927-01-20)

Место рождения:

Потсдам

Дата смерти:

10 января 2003(2003-01-10) (75 лет)

Место смерти:

Мух, Германия

Во́льфганг Ка́зак (нем. Wolfgang Kasack; 20 января 1927, Потсдам — 10 января 2003, Мух) — немецкий славист, литературный критик.

Биография

Казак родился в Потсдаме в семье писателя Германа Казака. 17-летним был призван на фронт, оказался в советском лагере для военнопленных, где познакомился с русским языком и культурой. В ноябре 1946 года вернулся в Германию.

В 1951 году окончил Гейдельбергский университет, с 1951 по 1953 изучал славистику в Геттингенском университете, где получил степень доктора наук.

С 1956 по 1960 работал переводчиком в посольстве ФРГ в Москве, с 1960 по 1969 занимал должность ответственного работника по научному обмену между ФРГ и СССР. В 1969 стал заведующим кафедрой славянской филологии и директором Института славистики Кёльнского университета.

Главный труд его жизни — «Лексикон русской литературы XX века».

Казак перевёл на немецкий язык произведения Каверина, Паустовского, Розова, Соколова, Солженицына, Тендрякова и Терновского.

Как считает Д. Чкония, смысл русской прозаической речи Казак переводил верно, однако в стихах разбирался слабо, опирался на советчиков [1].

Примечания

  1. [www.dikoepole.org/numbers_journal.php?id_txt=253 Солдат холодной войны]

Ссылки

  • [books.e-heritage.ru/book/10082583 Казак В. Лексикон русской литературы XX века / Пер. с нем. - М., 1996]
  • [www.dikoepole.org/numbers_journal.php?id_txt=135 Две жизни Вольфганга Казака]
  • [www.krugozormagazine.com/show/professor-Kazak.1152.html «Русский язык спас мне жизнь»]
  • [berkovich-zametki.com/Nomer25/Garbar2.htm Отец и сын Казаки]
  • [multiarhiv.ru/41/66 Лексикон русской литературы XX века был составлен немцем Вольфгангом Казаком.]. Независимая газета // multiarhiv.ru (27.01.1998). Проверено 26 октября 2012. [www.webcitation.org/6CJvrNt2k Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012].
  • [www.berkovich-zametki.com/Nomer25/Kroshin1.htm Вольфганг Казак: «Говорят, в прошлой жизни я был русским»]

Книги

  • Lexikon der russischen Literatur ab 1917, 1976.
    • русский перевод, с дополнениями: Вольфганг Казак. [books.google.ru/books?id=S7oWAQAAIAAJ Лексикон русской литературы XX века]. — М.: Культура, 1996. — С. 191. — 491 с. — ISBN 5-83334-0019-В.
    • Энциклопедический словарь русской литературы с 1917 года, 1976 (нем. изд., 2-е нем. изд. 1986, русское издание OPI, London, 1988) — ISBN 0 903868 73 3
  • Russische Weihnachten: ein literarisches Lesebuch, 2000.
  • Christus in der russischen Literatur, 2000.
  • Der Tod in der russischen Literatur: Aufsätze und Materialien aus dem Nachlaß, 2005.