Ту би-Шват

Поделись знанием:
Это текущая версия страницы, сохранённая Komap (обсуждение | вклад) в 22:57, 1 февраля 2016. Вы просматриваете постоянную ссылку на эту версию.

(разн.) ← Предыдущая | Текущая версия (разн.) | Следующая → (разн.)
Перейти к: навигация, поиск
Ту би-Шва́т ивр.ט"וּ בִּשְׁבָט‏‎
Тип Еврейский
Значение Новый год деревьев
Установлен В период раннего Средневековья (эпоха гаонов)
Отмечается евреями
в период с 15 швата
Празднование пробовать до 30 видов плодов, молитва, веселье, посадка молодых деревьев, песнопение
Традиции Молитва в синагоге, чтение Торы
Праздничная трапеза

Ту би-Шват (ивр. ט"וּ בִּשְׁבָט ‏‎) — еврейский праздник, отмечаемый в 15-й день еврейского месяца шват. Его также называют «Рош ха-Шана ла’Иланот» (ивр.ראש השנה לאילנות‏‎), буквально «Новый Год деревьев». Мидраш говорит о том, как деревья, увидев, что Бог даровал людям праздник Нового года, преисполнились зависти и попросили Его, чтобы и им был установлен такой же день. Так как в месяце шват деревья просыпаются после зимней спячки, то именно это время и было избрано.

Ту би-Шват начинает трёхмесячную серию праздников, приходящихся на середину месяца (на полнолуния), которая кульминирует на Песах.[1]

В современном Израиле этот день празднуется как день экологического сознания, и отмечается посадкой деревьев.

Этимология

Название Ту би-Шват происходит от ивритской даты празднования. «Ту» — это ивритские буквы ט (тэт) и ו вав, имеющие числовое значение 9 и 6, что в сумме даёт 15.[2] Ту би-Шват — сравнительно недавнее наименование; изначально эта дата именовалась «Хамиша Асар би-Шват» (חמשה-עשר בשבט), что также означает «пятнадцатый день швата».

Талмуд

Ту би-Шват упоминается в Мишне в трактате Рош ха-Шана, как один из четырёх новых годов еврейского календаря. Дискуссия по поводу времени прихода Нового Года была предметом дебатов между раввинами: «И есть четыре даты нового года: — Первое нисана — новый год для царей и праздников — Первое элула — новый год для десятин от животных. Рабби Элазар и Рабби Шимон говорят: — Первое тишрея — новый год для исчисления календаря, субботних и юбилейных лет, для посадок и посева — Первое швата, согласно школе Шаммая; школа Гиллеля говорит: Пятнадцатое швата» (Рош ха-Шана:2a)[3]

Раввины Талмуда вынесли решение по этому вопросу в пользу Гиллеля. Таким образом, 15е швата стало датой, от которой рассчитывается начало сельскохозяйственного цикла для нужд библейских десятин.[4]

Орла обозначает библейский запрет (Левит 19:23) употреблять в пищу плоды, созревшие на деревьях в течение первых трёх лет после их посадки.[5] Из числа тех талмудических предписаний касательно фруктовых деревьев, которые используют Ту би-Шват в качестве точки отсчёта в еврейском календаре для расчета возраста плодоносящего дерева, Орла до сего дня сохраняет, в сущности, ту же форму, какую она имела в талмудические времена. В ортодоксальном еврейском мире эта практика сегодня по-прежнему соблюдаются, как часть Галахи — еврейского закона. Плод, созревший на трёхлетнем дереве до Ту би-Швата, считается орла, и есть его запрещено, в то время как плод, созревший в третий год дерева на Ту би-Шват или после — разрешён.

В талмудической литературе нет описания обрядов праздника Ту би-Шват, но в эпоху гаонов евреи Эрец-Исраэль читали в этот день особые благословения.

Библейские десятины

15 швата был последний день еврейского налогового года для плодоносящих деревьев. Наибольшее количество необходимых для деревьев осадков выпадает в Израиле (Эрец-Исраэль) до 15 швата; плоды, созревающие после этой даты, считают урожаем следующего года.

  • Нета реваи обозначает библейскую заповедь (Левит 19:24) приносить в качестве десятины в Иерусалим урожай фруктов четвёртого года.[6] Ту би-Шват является календарной точкой отсчёта при определении того, к какому году относится десятина; любой плод, созревающий после Ту би-Шват, должен был быть отнесен на следующий налоговый сезон.
  • Маасэр Шени была той десятиной, которая съедалась в Иерусалиме, а Маасэр Ани — той, которую отдавали бедным (Второзаконие 14:22-29); они также рассчитывались исходя из того, созрел ли плод до или после Ту би-Швата.

Маасэр Шени в наши дни соблюдается в 1-й, 2-й, 4-й и 5-й годы цикла Шмита посредством церемонии исполнения обязательств десятины при помощи монеты; в 3-й и 6-й годы, эту церемонию заменяет Маасэр Ани, и для его исполнения монета не нужна.

Седер Ту би-Шват

В Средние века, — или, возможно, несколько раньше, — Ту би-Шват начали отмечать небольшой церемонией поедания фруктов, поскольку в Мишне он был назван «Рош ха-Шана» («Новый Год»), и это было впоследствии интерпретировано, как надлежащий момент для празднования.

Каббалистическая традиция

Важнейшую роль в создании обычаев праздника Ту би-Шват сыграл расположенный в Верхней Галилее город Цфат. В 16 веке, после изгнания евреев из Испании (в 1492 году), многие из которых поселились в Цфате, этот город стал крупным центром каббалистов, изучавших Тору и её заповеди и искавших в них тайный, скрытый смысл. Каббалисты по-новому осмыслили праздник Ту би-Шват и ввели новые обычаи.[7]

В 16 в. каббалист «святой Ари» (рабби Ицхак Лурия Ашкенази) из Цфата и его ученики учредили в Земле Израиля седер Ту би-Шват «в ночь на празднество деревьев», — нечто похожее на седер Песах, — в ознаменование Древа Жизни (каббалистической карты сфирот). Плодам и деревьям Земли Израиля в праздничном фруктовом блюде придавалось символическое значение. Главная идея состояла в том, что съедание десяти специфических фруктов и выпивание четырёх бокалов вина, в определённом порядке, произнося при этом соответствующие благословения, приблизит человеческие существа, — и весь мир, — к духовному совершенству.[8]

Самая ранняя опубликованная версия этого седера называется При Эц Хадар, что означает «Плод Прекрасного Дерева». Седер воспроизводит каббалистические темы восстановления космического благословения посредством укрепления и заживления Древа Жизни, используя в основном формат Четырёх Миров эманации, которые могут быть приблизительно нанесены на карту в виде физической метафоры дерева — то есть, корни, ствол, ветви и листья. В соответствии с этой практикой, многие евреи — хасиды едят в этот день этрог.

Традиционный седер Ту би-Шват заканчивался молитвой, в части которой говорится: «Да вернутся все искры, просыпанные нашими руками, или руками наших предков, или чрез прегрешение первого человека против плода от древа, и да будут они включены в величественную мощь Древа Жизни». В то время как каббалистическая интерпретация этого древа довольно специфична, образ Древа Жизни оказался весьма подходящим для новой интерпретации.

В Израиле каббалистический седер Ту би-Шват возрождён и справляется сегодня многими евреями, религиозными и светскими. Для этой цели написаны специальные агадот.

В хасидском сообществе, некоторые евреи маринуют или засахаривают этрог (цитрон), оставшийся от Суккота, и съедают его на Ту би-Шват. Некоторые молятся о том, чтобы быть достойными прекрасного этрога на следующий Суккот.[9]

Экологическая интерпретация

Хотя седер Ту би-Шват возник, как каббалистический способ отмечания праздника, некоторые экологически ориентированные евреи решили возродить традицию седера (или «седарим») Ту би-Шват во отражение вопросов и тем, относящихся к экологической или сионистской интерпретациям этого дня. В стиле седера Песах, в доме, — куда могут быть приглашены некоторые друзья, — съедаются различные символические фрукты и другие блюда, наряду с вином или виноградным соком. Многие седеры также следуют и каббалистическому формату Четырёх Миров, часто придавая им современную окраску в смысле (физического, эмоционального, интеллектуального и духовного) значения, или реинтерпретируя их культурно (социально, космически, национально, экологически). Седеры могут также концентрироваться на одном аспекте или одной теме.

Экологическую интерпретацию седера Ту би-Шват можно проследить начиная с 1970-х г.г.; в какой-то степени она развилась из осознания, которое было порождено еврейской кампанией протеста против применения США Агента Оранж под названием «Деревья для Вьетнама». Один из более ранних экологически-окрашенных седеров Ту би-Шват, созданный Джонатаном Вулфом, инкорпорировал информацию от групп типа Израильского Общества Охраны Природы и Еврейского Национального Фонда непосредственно в каббалистический формат.

Традиционные фрукты

Европейские евреи празднуют Ту Бишват, вкушая пятнадцать различных видов фруктов. Многие произносят один из пятнадцати псалмов (Псалмы 120—134) после каждого вида фруктов. Восточные евреи следуют мнению «святого Ари» и каббалистов Цфата, которые установили, какие именно фрукты нужно есть в Ту Би-шват. По одному из обычаев, нужно вкусить пятьдесят видов фруктов.

В каббалистических терминах съедаемые фрукты, сушёные или свежие, могут быть разделены по восходящей от низших, или более явных, до высших, или более духовных, следующим образом:

  • Фрукты и орехи с твёрдой, несъедобной оболочкой и мягкой съедобной сердцевиной, такие как апельсины, бананы, грецкие орехи и фисташки. Заметьте, что некоторые считают апельсины и другие цитрусовые полностью съедобными, согласно интерпретации этрога, как относящегося к высшему уровню.
  • Фрукты и орехи с мягкой оболочкой, но твёрдой косточкой внутри — такие, как финики, абрикосы, оливки и хурма.
  • Плоды, которые съедаются целиком, такие как фиги и ягоды.

Каббалистическая традиция учит, что съедание фруктов в этом порядке порождает связь с Древом Жизни, которое, — как о том упомянуто в Книге Бытия, — Бог расположил в Эдеме, куда после своего сотворения были помещены Адам и Ева — что также воплощено в сфирот. В результате человек перемещается от самого внешнего, или явного, измерения реальности, символизируемого фруктами с оболочкой, к самому внутреннему измерению, символизируемому даже не полностью съедобными фруктами, но скорее четвёртым уровнем, который может быть уподоблен аромату. В то же время человек пьёт красный и белый виноградный сок или вино в различных пропорциях, от полностью белого к красному с лишь каплей добавленного в него белого — также в соответствии с этими уровнями.

Хотя часто при съедании фруктов и орехов на Ту би-Шват соблюдается какая-то версия каббалистической последовательности, в целом даже среди тех, кто не следует каббалистическому ритуалу, принято есть сушёные фрукты и орехи. Особенно популярны фиги, финики, изюм, плоды рожкового дерева и миндаль. Многие включают в свои седеры также Семь Видов (плодов), ассоциируемых с Землёй Израиля и Торой — каковыми, согласно Второзаконию 8:8 являются пшеница, ячмень, виноград, фиги, гранаты, оливки и финики.


Традиции в Израиле

На Ту би-Шват 1890 г. Рабби Зеев Явец, один из основателей движения Мизрахи,[10] привёл своих учеников сажать деревья в сельскохозяйственной колонии Зихрон Яаков. В 1908 г. эта традиция была воспринята Союзом Еврейских Учителей, а позже — Еврейским Национальным Фондом (Керен хаКайемет л’Исраэль), основанным в 1901 г. для надзора за мелиорацией и лесоразведением в Земле Израиля. В начале 20 в. Еврейский Национальный Фонд посвятил этот день посадке эвкалиптовых деревьев, дабы остановить эпидемию малярии в долине Хула;[11] в наши дни Фонд планирует на каждый Ту би-Шват крупные акции по посадке деревьев в больших лесах.[12] В проводимых Еврейским Национальным Фондом мероприятиях по посадке деревьев на Ту би-Шват принимает участие более миллиона израильтян, в основном дети и новые репатрианты.[13] Исполняются особые песни, посвященные этому празднику.

В соответствии с идеей о том, что Ту би-Шват отмечает возрождение природы, многие из крупных израильских институтов выбрали этот день для своих инаугураций. Закладка краеугольного камня Еврейского Университета в Иерусалиме состоялась на Ту би-Шват 1918 г.; Техниона в Хайфе — на Ту би-Шват 1925 г.; а Кнессета — на Ту би-Шват 1949 г.[14]

Ту би-Шват — это израильский День посадки деревьев,[12][15], и в международных медиа его часто называют этим именем.[16] Экологические организации в Израиле и диаспоре восприняли этот праздник для продвижения программ осознания значимости окружающей среды.[17][18] В израильских кибуцах Ту би-Шват отмечается, как сельскохозяйственный праздник.[19]

Плоды, упоминаемые в Торе и связанные с празднованием Ту Бишвата

Ссылки

  • [www.prichal.com/phpnuke/?q=node/2472 Ту би-Шват — подробное не скучное описание]
  • [www.eleven.co.il/article/14172 Ту би-шват] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • [www.chassidus.ru/library/lau/15shvat.htm Хасидус по-русски. Ту би-Шват]
  • [www.istok.ru/time-n-dates/Tu_Bishvat/ Ту Бишват — Новый год деревьев]
  • [www.jewukr.org/center/tubishvat/tubish_par.html Ту би-Шват — родителям]
  • [www.machanaim.org/holidays/tubshvat/d_tubsh.htm Умный Ту би-Шват на «Маханаим»]

Сноски и источники

  1. [www.norwichbulletin.com/x690803165/Tu-B-Shevat-celebration-inspires-rabbi-s-lecture-series Tu B’Shevat celebration inspires rabbi’s lecture series] (Jan 20, 2010). «Ту би-Шват отмечается на 15=й день еврейского месяца Швата и начинает трёхмесячную серию приходящихся на середину месяца полнолуний, которая кульминирует на Песах. Пурим празднуется 14-го Адара (28 февраля), месяца, следующего за Шватом, и отмечает избавление евреев от геноцида, планировавшегося Персидской империей. На Пурим читается Книга Эсфири, и она предвещает расцвет и падение нацизма. Песах является праздником свободы, и начинается 15-го Нисана (30 марта), месяца, следующего за Адаром.».
  2. При представлении цифр посредством букв, раввинические правила запрещают совместное использование буквенных числительных, представляющих 10 (י йуд) и 5 (ה hэй), поскольку они образуют аббревиатуру «невыразимого имени Бога» YHVH יהוה. Поэтому число 15 представляется буквами ט (тэт) и ו (вав), или 9 и 6 = 15.
  3. [www.jafi.org.il/education/festivls/tubish/rtub01.html Tu Bishvat]. Jafi.org.il (15 мая 2005). Проверено 20 января 2011.
  4. Kariv, Gilad [www.haaretz.com/hasen/spages/946829.html Tu Bishvat / The festival of love - the celebration of nature]. Haaretz (5 января 2011). Проверено 20 января 2011.
  5. [www.askmoses.com/article.html?h=258&o=2079807 What is Orlah]. Ask Moses. Проверено 20 января 2011.
  6. [www.sichosinenglish.org/books/with-light-and-with-might/11.htm With Light and With Might: Glossary]. Sichosinenglish.org. Проверено 20 января 2011.
  7. www.jewukr.org/center/tubishvat/tubish_par.html Ту би-Шват Седер. История появления
  8. [www.virtualjerusalem.com/jewish_holidays/tubshvat/customs.htm Tu B’Shevat on Virtual Jerusalem](недоступная ссылка)
  9. [www.torah.org/learning/yomtov/tubshvat/thingortu.html 'A Thing or Tu 'bout Shvat']. Torah.org. Проверено 20 января 2011.
  10. [mfa.gov.il/MFA/History/Modern+History/Centenary+of+Zionism/Zionist+Philosophies.htm Zionist Philosophies]. Mfa.gov.il (19 октября 1999). Проверено 20 января 2011.
  11. Zuroff, Rabbi Avraham [ohr.edu/holidays/tu_bshvat/1447 Just a Jewish Arbor Day?]. Ohr Somayach International (2011). Проверено 20 января 2011.
  12. 1 2 Rinat, Zafrir [www.haaretz.com/news/national/israelis-go-green-for-tu-bishvat-1.338092 Israelis Go Green For Tu Bishvat]. Haaretz (20 January 2011). Проверено 20 января 2011.
  13. Paz, Shelly [fr.jpost.com/servlet/Satellite?cid=1200572492889&pagename=JPost/JPArticle/ShowFull Tu Bishvat gets 'shmita' treatment | Israel | Jerusalem Post]. Fr.jpost.com (19 января 2008). Проверено 6 ноября 2011. (недоступная ссылка)
  14. [www.knesset.gov.il/birthday/eng/EarlyYears_eng.htm The Knesset's Early years]. Knesset.gov.il. Проверено 20 января 2011.
  15. [www.operationhomefront.net/dcmetro/events.aspx?id=7760 Tu B'Shevat (Arbor Day) in United States]. Operational Home Front (2011). Проверено 20 января 2011.
  16. [www.arborday.org/arborday/arborDayDatesInternational.cfm Arbor Day Around the World]. Arbor Day Foundation. Проверено 20 января 2011.
  17. [www.kibbutzlotan.com/community/friendsLotan/tuBshvat.html Kibbutz Lotan – Tu B'shvat Campaign]. Kibbutz Lotan (2005). Проверено 20 января 2011.
  18. [www.jwi.org/Page.aspx?pid=2668 Tu B’Shvat – The Jewish Earth Day]. Jewish Woman Magazine. Проверено 20 января 2011.
  19. Yael Zisling. [www.gemsinisrael.com/TuBShevat.html Tu Bishvat traditions]. Gemsinisrael.com. Проверено 20 января 2011.