Берлин

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Столица Германии
Берлин
нем. Berlin
Против часовой стрелки, начиная с верхнего правого угла: Берлинская телебашня, кафедральный собор, Шарлоттенбург, Бранденбургские ворота, Рейхстаг, Старая национальная галерея
Флаг Герб
Страна
Германия
Земля
Берлин
Координаты
Внутреннее деление
12 округов, 96 районов
Правящий бургомистр
Первое упоминание
Столица Германии с
Площадь
891,85[1] км²
Высота НУМ
34—115[2] м
Официальный язык
Население
3 490 105[3] человек (2015)
Плотность
3834 чел./км²
Агломерация
4 416 123
Названия жителей
берлинцы, берлинец, берлинка
Часовой пояс
Телефонный код
+49 30
Почтовые индексы
10001—14199
Автомобильный код
B
Официальный сайт
[berlin.de/ de]

Берли́н (нем. Berlin [bɛɐ̯ˈliːn]), (произношение ) — столица и крупнейший город Германии, второй по населению (после Лондона) и пятый по площади город Евросоюза.

Является одной из 16 земель в составе ФРГ. Город расположен на берегах рек Шпрее, в связи с чем Берлин называют «Афинами на Шпрее», и Хафель в центре федеральной земли Бранденбург, частью которой он не является с 1920 года.

Около 1200 года на месте современного Берлина располагались два торговых поселения — Кёльн и Берлин. Точная дата получения ими городских прав неизвестна. Городские права Кёльна впервые упоминаются в 1237 году, городские права Берлина — в 1244 году. В 1307 году города объединились и образовали общую городскую управу. В 1400 году население объединённого Берлина составляло 8000 человек. Историческое название «Кёльн» нашло своё отражение в названии берлинского района Нойкёльн.

Берлин был столицей маркграфства/курфюршества Бранденбургского (с 1417 года), Пруссии (после объединения курфюршества Бранденбург с герцогством Пруссия) и после создания Германской империи стал её столицей.

После Второй мировой войны в соответствии с решениями Ялтинской конференции Берлин, хоть и находился на территории советской зоны оккупации Германии, был разделён четырьмя державами-победительницами на оккупационные секторы. Позднее три сектора оккупации союзников были преобразованы в Западный Берлин, получивший статус особого государственного образования, но безусловно тесно связанного с ФРГ. Передвижение между секторами Берлина длительное время оставалось относительно свободным, и в целях предотвращения утечки населения в западные секторы правительством ГДР было принято решение о возведении Берлинской стены, окружившей с 13 августа 1961 года Западный Берлин. Берлинская стена, ставшая одним из главных символов холодной войны, просуществовала до 1989 года. После объединения Германии в 1990 году её столицей стал воссоединённый Берлин. В 1994 году туда переехала из Бонна администрация президента и в 1999 году — бундестаг и ведомство федерального канцлера вместе с федеральными министерствами.

Сегодня Берлин является мировым культурным центром. Это крупный европейский транспортный узел и один из самых посещаемых городов на континенте. Университеты, исследовательские институты и музеи Берлина известны во всём мире. В городе живут и работают художники, дипломаты и иммигранты со всех уголков планеты.





География

Берлин расположен на востоке Германии, в 70 километрах от границы с Польшей. Берлин обладает правами федеральной земли и целиком располагается внутри федеральной земли Бранденбург. Исторический центр Берлина находится в низине, в пойме реки Шпрее, между двумя моренными возвышенностями (холмами), называемыми Барним и Тельтов. Значительная часть современного города расположена также на этих холмах: часть территории в административных округах Райниккендорф, Панков, Лихтенберг, Марцан-Хеллерсдорф расположена на Барниме, а в округах Шарлоттенбург-Вильмерсдорф, Штеглиц-Целендорф, Темпельхоф-Шёнеберг и Нойкёльн — на возвышенности Тельтов.

Климат

Город находится в умеренной климатической зоне. Среднегодовая температура составляет +9,9 °C. Самые тёплые месяцы — это июнь, июль и август со среднесуточной температурой +18,8 °C, а самые холодные — декабрь, январь и февраль со среднесуточной температурой +1,3 °C. В городе температура зимой в среднем на 2—3 градуса выше, чем в близлежащих окрестностях.

Климат Берлина
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 15,5 18,7 24,8 31,3 35,5 35,9 38,1 37,2 34,2 28,1 20,5 16 38,1
Средний максимум, °C 3,2 4,5 8,7 14,3 19,5 22 24,8 24,2 19,4 13,8 7,5 3,7 13,8
Средняя температура, °C 0,7 1,5 4,9 9,6 14,6 17,3 19,8 19,2 14,9 10 4,9 1,6 9,9
Средний минимум, °C −1,8 −1,3 1,5 4,8 9,5 12,5 14,9 14,5 10,9 6,7 2,5 −0,7 6,2
Абсолютный минимум, °C −23,1 −26 −16,5 −8,1 −4 1,5 6,1 3,5 −1,5 −9,7 −16 −20,5 −26
Норма осадков, мм 48 38 43 33 56 60 60 59 47 38 45 50 577
Источник: [www.pogoda.ru.net/climate2/10384.htm Погода и Климат]

История

Возникновение

Город Берлин возник из парного города Берлин — Кёльн[5]. Кёльн был расположен на острове на реке Шпрее, а Берлин напротив него, на восточном берегу. Кёльн впервые упоминается в 1237 году (28.10), Берлин в 1244 году (26.01). В 1307 году оба города были объединены и была построена общая ратуша.

Согласно народноэтимологической версии (например, исследователь Теодор Целль (нем. Theodor Zell), название города произошло от немецкого слова «медведь» (нем. Bär). Также существует предположение, что название города произошло от западнославянского названия медведя — «берл» или «брл».[6][7] Как известно, минимум с 1280 года медведь является символом Берлина[8]. По другой версии название «Берлин» (как и другие с ударным -ин — Шверин, Штеттин) имеет славянское происхождение и восходит к полабскому berl-/birl-болото»)[9]. От сходного индоевропейского корня wern-/werl (что также значит «болотистая местность») происходят названия многих европейских городов.

Город-резиденция курфюрстов

В 1415 году курфюрст Фридрих I основал маркграфство Бранденбург и правил в нём до 1440 года. С этого времени члены династии Гогенцоллернов правили в Берлине вплоть до 1918 года, сначала как маркграфы земли Бранденбург, потом как короли Пруссии и наконец как германские императоры (кайзеры). Городские жители изменения власти приветствовали не всегда. Например, в 1448 году упоминаются городские волнения против строительства замка курфюрстом Фридрихом II Железным. Однако этот протест не увенчался успехом, а население, в свою очередь, лишилось многих экономических и политических свобод. В 1451 году Берлин был провозглашён городом-резиденцией бранденбургских маркграфов и курфюрстов и утратил свой статус свободного торгового города.

Тридцатилетняя война (между 1618 и 1648 годами) сильно сказалась на городе: была разрушена треть домов, город потерял половину жителей. Фридрих Вильгельм, известный как Великий курфюрст Бранденбургский, в 1640 году принял правление от своего отца. Его политика характеризовалась стимулированием иммиграции и высокой степенью религиозной толерантности. Уже на второй год своего правления он основал пригороды Фридрихсвердер, Доротеенштадт и Фридрихштадт.

В 1671 году Фридрих Вильгельм дал убежище 500 еврейским семьям из Австрии. Потсдамским эдиктом 1685 года он пригласил в Бранденбург французских гугенотов. Приехало более 15 000 французов, из них 6000 осели в Берлине. Около 1700 года уже 20 процентов жителей Берлина составляли французы, и культурное влияние Франции было огромным. Также в городе уже было много иммигрантов из Богемии, Польши и Зальцбурга.

Королевская столица

В 1701 году в результате коронации Фридриха I Берлин приобрёл статус столицы Пруссии. В 1709 году последовало объединение городов Берлин, Кёльн, Фридрихсвердер, Доротеенштадт и Фридрихштадт. Но фактически уже давно эти пригороды считались частями Берлина.

9 октября 1760 года в ходе Семилетней войны (1756—1763 годы) Берлин капитулировал перед русским корпусом под началом генерала графа З. Г. Чернышева. В плен было взято 4500 солдат. В качестве трофеев русским досталось 143 орудия, 18 000 ружей и пистолетов и почти 2 миллиона талеров контрибуции. Символические ключи от Берлина, переданные городскими властями русскому генералу, сейчас хранятся в Казанском соборе Санкт-Петербурга. После четырёх дней пребывания в Берлине, получив известие о подходе к городу крупных сил противника, Чернышев вывел свой корпус на зимние квартиры.

14 октября 1806 года в битве с наполеоновскими войсками при Йене и Ауэрштедте Пруссия потерпела сокрушительное поражение. Это привело к началу реформ, ставших решающими в дальнейшем развитии прусского государства. «Прусские реформы» дали мощный толчок экономике и образованию. В ноябре 1806 года французские войска вошли в Берлин. 21(9) ноября 1806 года в Берлине Наполеон объявил континентальную блокаду Англии. В феврале 1813 года русские войска во главе с А. И. Чернышевым вторично заняли Берлин, преследуя остатки армии Наполеона. К 1861 году в состав Берлина вошли новые пригороды, такие как Веддинг, Моабит, Темпельхоф, Шёнеберг.

Столица Германской империи и Веймарской республики

В 1871 году Берлин был провозглашён столицей вновь образованной Германской империи. По окончании Первой мировой войны в 1919 году в Берлине была провозглашена так называемая Веймарская республика. Официально государство продолжало именоваться «Германский рейх» (нем. Deutsches Reich), как и во времена Германской империи. В 1920 году последовал закон об основании Большого Берлина, объединивший многие городки, земельные владения и округа вокруг Берлина. После этого численность населения Берлина превысила 4 миллиона человек. Берлин стал крупнейшим промышленным, научным и культурным центром Германии и континента.

Столица нацистской Германии

В 1933 году после прихода к власти национал-социалистов Берлин стал столицей нацистской Германии. В 1936 году в Берлине прошли летние Олимпийские игры, которые были использованы нацистами в пропагандистских целях. Под руководством Альберта Шпеера был разработан генеральный план застройки Берлина как будущей «столицы мира — Germania». В 1941—1945 гг. Берлину были причинены серьёзные разрушения от англо-американских бомбардировок, артиллерийских обстрелов и уличных боев.

От раскола до единства

Во время войны и после её окончания большая часть Берлина была разрушена в результате многочисленных бомбардировок и уличных боёв 1945 года. После взятия города Красной армией и полной и безоговорочной капитуляции Германии Берлин, как и вся Германия, был разделён на четыре сектора под иностранным управлением. Секторы западных союзников (США, Великобритания) были образованы в западной части города, а сектор Советского Союза — в восточной. С 26 июля 1945 года был образован четвёртый французский сектор.

Противостояние западных союзников и Советского Союза привело в 1948—1949 годах к экономической блокаде Западного Берлина, для преодоления которой западными союзниками был организован так называемый воздушный мост для снабжения города. Это противостояние привело также к образованию двух германских государств на оккупированных территориях: вначале ФРГ в западной зоне, а следом и ГДР на востоке — обеих в 1949 году.

В 1953 году в Восточном Берлине произошло массовое антиправительственное выступление, подавленное с помощью советских войск по просьбе руководства ГДР.

Западный Берлин становится «витриной Запада», городом с высоким уровнем жизни, социальной защиты, демократических свобод.

В то время как ФРГ разместила «временную столицу» в городе Бонн, ГДР свою столицу разместила в Восточном Берлине. Усиление противостояния между Востоком и Западом на территории Берлина привело в 1961 году к строительству Берлинской стены, возведённой по инициативе социалистической ГДР. Переход граждан с одной территории на другую допускался только через пограничные контрольно-пропускные пункты. В 1971 году было подписано Четырёхстороннее соглашение по Западному Берлину, урегулировавшее правовой статус разделённого города.

После 1949 года, в начальный период разделения города на две (западную и восточную) части, примечательной чертой всех региональных проектов застройки города было практически полное игнорирование архитекторами (как на западе, так и на востоке) данной политической реалии. Соседние части территории городского района рассматривались в этот период как объекты реализации единых по замыслу архитектурных проектов. Так, например, неоднократно разрабатывавшийся в период 1965—1978 годов «План использования территории Западного Берлина» в части разработки демографической гипотезы и предложений по развитию транспортной инфраструктуры охватывал всю территорию Большого Берлина. И только в разработанной в 1984 году новой редакции этого плана его проектные решения были жёстко ориентированы на проблемы развития западной части города и практически не касались каких-либо проблем развития его восточной части или всего городского района в целом.

Аналогичная тенденция прослеживается в истории разработки генерального плана Восточного Берлина. Как и в самом этом плане, который начал составляться ещё в 1949 году, так и в примыкающем к нему «Плане пространственной организации территории Большого Берлина» (начало разработки — 1955 год) в процессе анализа и решения всех планировочных проблем речь шла о едином городском районе. На всю его территорию, а также на выделенную в его пределах зону непосредственного тяготения Берлина (в радиусе 30 км) была разработана единая, рассчитанная на далёкую перспективу концепция функционального использования территории, предусматривающая возможность расселения здесь не менее 4 млн человек. В соответствии с этой концепцией было предусмотрено резкое повышение уровня интенсивности использования селитебных и промышленных территорий при сохранении больших незастроенных пространств, предназначенных для сельскохозяйственного и рекреационного использования.

Предусмотрены были также крупномасштабные мероприятия по реконструкции сложившейся на территории данного района сети автомобильных дорог: завершение строительства кольцевой автодороги, её соединение с помощью скоростных магистралей с четырёхугольником тангенциального транспортного «обвода» центральной части города, создание системы репрезентативных улиц, соединяющих центры городских районов с зоной общегородского центра. Район Курфюрстендамм трактовался как единый деловой центр города (своего рода «Сити»), однако, без чётких указаний на выполняемые им конкретные функции.

Берлинская стена пала только в 1989 году под давлением населения ГДР, и произошло это благодаря отказу Советского Союза вмешиваться во внутренние дела ГДР. 3 октября 1990 года ГДР присоединяется к зоне действия Основного закона ФРГ. Германия стала единым государством. В 1991 году бундестаг принял решение о будущем переезде в Берлин и тем самым подвёл итог дискуссии о месте нахождения столицы объединённой Германии. 1 сентября 1999 года правительство и парламент Германии приступили к работе уже в Берлине. В Берлине расположены посольства 147 государств.

Государственное устройство

Законодательный орган — Палата Депутатов (Abgeordnetenhaus), состоит из 149 депутатов, избираемых сроком на 5 лет (на выборах 2016 года СДПГ получила 21,6% голосов, ХДС — 17,6%, Левая — 15,6%, Зеленые — 15,2%, АдГ — 14,2%, СвДП — 6,7[10]), исполнительный орган — Сенат (Senat), состоящий из правящего бургомистра (Regierenden Bürgermeister) и сенаторов (Senatoren), орган конституционного надзора — Конституционный суд правосудия земли Берлин (Verfassungsgerichtshof des Landes Berlin), высшая судебная инстанция — Судебная палата (Kammergericht).

Административное деление

Город Берлин является одной из 16 земель в составе ФРГ и административно подразделяется на 12 административных округов (нем. Bezirk) и 96 районов (нем. Ortsteil), входящих в них.

Представительные органы городских округов — окружные собрания уполномоченных (bezirksverordnetenversammlung), состоящие из окружных уполномоченных (bezirksverordner) избираемые населением, избирающие из своего состава старосту окружных уполномоченных (bezirksverordnetenvorsteher), заместителя старосты окружных уполномоченных (stellvertreter der bezirksverordnetenvorsteher), счётчиков (beisitzer), которые вместе образуют правление окружного собрания уполномоченных (vorstand der bezirksverordnetenversammlung). Также окружные собрания уполномоченных избираются из своего состава также комитеты, в том числе главный комитет (hauptausschuss) и совет старейшин (aeltestenrat). Исполнительные органы городских округов — окружные управления (bezirksamt), состоящие из окружного бургомистра (bezirksbürgermeister) и окружные городских советников (bezirksstadtrat), избираемые районными собраниями уполномоченных.

Районы Берлина в статистических целях наделены четырёхзначными идентификационными номерами, первые две цифры в которых указывают на округ.

Помимо районов Берлин разделён на «статистические территории» (нем. Statistisches Gebiet), обозначаемые трёхзначными номерами, которые приблизительно соответствуют жилым районам. Примером статистической территории является Баварский квартал[de] в районе Шёнеберг, где большинство улиц получили свои названия по городам Баварии. Статистические территории могут не совпадать с районами, так, например статистическая территория Рудов располагается в двух районах — Рудов и Гропиусштадт.

Религия

Большинство верующих — лютеране, крупнейшая лютеранская деноминация — Евангелическая Церковь Берлина-Бранденбурга-Силезийской Верхней Лужицы (Evangelische Kirche Berlin-Brandenburg-schlesische Oberlausitz).

Население

Население Берлина[11]:

  • 1650 — 6 500
  • 1750 — 90 000
  • 1800—172 000
  • 1850—420 000
  • 1900 — 1 890 000
  • 1950 — 3 340 000
  • 1987 — 3 250 000
  • 1997 — 3 425 000
  • 2007 — 3 370 000
  • 2009 — 3 431 420
  • 2011 — 3 326 002
  • 2012 — 3 501 900[12]

В метрополии Берлин проживает 3 950 887 человек на территории площадью 5370 квадратных километров. Плотность населения в регионе достигает 736 жителей на один квадратный километр, а в пригородах плотность населения составляет около 123 жителей на один квадратный километр. Средний возраст берлинца составляет 41,7 лет. В Берлине проживает около 450 900 жителей-иностранцев из 185 государств. Таким образом, иностранцы составляют 14 % населения Берлина. Из них — 36 000 граждан Польши, около 119 000 граждан Турции. Берлин после Турции имеет самую большую по численности общину этнических турок в Европе. Интересно, что этническими становятся целые районы Берлина, например, район Кройцберг, где почти треть 160-тысячного населения составляют иммигранты, турецкие гастарбайтеры и их дети. Более 60 % иностранцев-турок имеют немецкое гражданство и их значительно больше, чем 119 000 человек. Русскоязычное население составляет около 30 % в районах Марцан и Хеллерсдорф — это районы «социального» жилья, в основном многоэтажные дома.

Представители первых волн эмиграции из СССР населяют районы Шарлоттенбург, Вильмерсдорф (районы старого Западного Берлина), вокруг главной улицы Курфюрстендамм. Писатели, художники, дизайнеры, скульпторы и творческая элита живут в основном в районах Митте и Пренцлауэр-Берг. Шпандау — это промышленный район Берлина, в котором расположены заводы Siemens, Osram, BMW. Самый дорогой район — Груневальд — это частный сектор в черте города, примыкающий непосредственно к центральной улице Западного Берлина Кудамм (Курфюрстендамм).

По данным статистического ведомства около 60 % жителей Берлина не являются членами какого-либо религиозного сообщества, 22 % являются евангельскими христианами, 9 % — католиками и 6 % исповедуют ислам. В Берлине 4 православных прихода, самый старый из которых имеет почти вековую историю[13].

Женщин несколько больше чем мужчин. Более 50 % берлинцев живут без семьи. Считается совершенно нормальным сожительствовать с человеком, чтобы платить меньше денег за аренду жилья и услуги. Также распространены браки без совместного проживания.

Старшее население (пенсионеры) являются основными посетителями бесчисленных кафе и кондитерских (булочных). Также пенсионеры обслуживаются на основании страховки коммерческими организациями на дому, либо в домах престарелых (Альтерсхаймах). Эти организации борются друг с другом путём лучшего сервиса и набора услуг. Все сотрудники из-за этого очень вежливы и услужливы к пенсионерам, чтобы не поступало жалоб и пенсионер не сменил организацию обслуживания. В набор услуг входят услуги парикмахера, косметолога, массажиста и т. д.

Экономика

Берлин — крупный экономический и финансовый центр не только Германии, но и ЕС в целом. Развиты главным образом радиоэлектронная промышленность, машиностроение, транспортное строительство, город является важным центром торговли, местом проведения международных торговых ярмарок, выставок. В 2009 году валовой внутренний продукт Берлина составил €90,1 млрд[14], по сравнению с 2008 года номинальный ВВП вырос на 1,7 %[15]. В сравнении с региональными ВВП (по паритету покупательной способности) на душу населения в ЕС Берлин в 2007 году имел индекс 97,8, тогда как индекс Бранденбурга составил 82,2, а Германии в целом — 115,8[16]. Уровень безработицы в Берлине достаточно высокий — 13,6 % (в мае 2010 года), в то время как в среднем по стране он составлял 7,7 %. Около 17 % населения получают помощь в рамках Социального кодекса[17].

Около 80 % компаний в Берлине работают в секторе услуг. Из 30 немецких компаний, входящих в индекс DAX, штаб-квартиру в Берлине имеет Siemens (вторая штаб-квартира — в Мюнхене).

Инфраструктура

Берлин — крупный транспортный узел; сеть каналов соединяет город с реками Эльбой и Одером. Берлин имеет сложную и разнообразную транспортную инфраструктуру. В Берлине 5334 километра дорог, из которых 66 километров является магистралями, и 979 мостов. В 2004 году зарегистрировано 1428 тысяч автомобилей, включая 6800 такси. Местный общественный транспорт обслуживается компаниями BVG и Deutsche Bahn и имеет 1626 километров автобусных маршрутов, 187 километров трамвайных линий, 150 километров линий метрополитена и 328 километров городской железной дороги. К Чемпионату мира по футболу 2006 открыт новый железнодорожный вокзал.

Берлин обслуживают два аэропорта — Тегель и расположенный за чертой города в федеральной земле Бранденбург аэропорт Шёнефельд, которыми воспользовалось 15,7 миллионов пассажиров в 2010 году. До 31 октября 2008 года существовал также аэропорт Темпельхоф. Последний рейс вылетел в Мангейм из аэропорта 31 октября 2008 года. Аэропорт Тегель был построен в 1948 году и с 1988 года носит имя Отто Лилиенталя. Эксплуатантом аэропорта является «Berliner Flughafen-Gesellschaft mbH» (BFG). Аэропорт Шёнефельд был построен в 1946 году при значительной поддержке Советской военной администрации в Германии и был основным аэропортом Восточного Берлина и всей ГДР. Поэтому Аэрофлот до сих пор выполняет свои берлинские рейсы именно в Шёнефельд, а не в Тегель. В скором будущем аэропорт Шёнефельд будет перестроен в новый аэропорт Берлин-Бранденбург.

Берлинский метрополитен (нем. U-Bahn Berlin) — является важным транспортным узлом города. Старейшее в Германии берлинское метро было открыто в 1902 году. В проектировании берлинского метро принимал активное участие Вернер фон Сименс. Сейчас Берлинское метро насчитывает 9 основных линий длиной 151,7 км со 173 станциями. Самой длинной линией является U7, длина её составляет 32 км. Она же является самой длинной полностью подземной линией в Германии. Линия U4 является самой короткой, её длина составляет всего 3 км. В час пик поезда ходят с трёх- или четырёхминутными перерывами между рейсами, в остальное время каждые 5 или 10 минут. Начиная с 2003 года были введены ночные линии (на всех маршрутах, кроме U4) в ночь с пятницы на субботу и с субботы на воскресенье с 15-минутными интервалами. В остальные дни недели по маршрутам метро ходят ночные автобусы, один раз в 15 минут. Около 80 % путей находятся под землей.

Берли́нская городска́я электри́чка (нем. S-Bahn Berlin) — один из видов общественного транспорта в Берлине и Бранденбурге. Железнодорожная сеть берлинской городской электрички длиной 331 км содержит 166 станций. Многие линии берлинской городской электрички обслуживают также пригороды Берлина: Потсдам, Ораниенбург, Бланкенфельде-Малов, Бернау, Тельтов, Хеннигсдорф, Эркнер, Кёнигс-Вустерхаузен, Штраусберг, Биркенвердер, Хоэн-Нойендорф и др. Центральная часть железнодорожной сети состоит из трёх магистралей: Stadtbahn проходит с запада на восток, состоит из наземных и надземных станций; Nord-Süd Bahn проходит с севера на юг преимущественно в туннеле; Ringbahn является кольцевой линией. Используются электропоезда с питанием от контактного рельса с постоянным током напряжением 750В. Поезда шире, чем поезда U-Bahn широкого профиля.

Также в Берлине существуют трамвайные линии (нем. Straßenbahn Berlin) — это одна из самых крупных и старейших трамвайных систем мира. Первая трамвайная линия появилась в городе ещё в 1865 году, она проходила между Бранденбургскими воротами и Шарлоттенбургом. В 1967 году в Западном Берлине была закрыта последняя трамвайная линия, приоритет был отдан развитию метрополитена. В Восточном Берлине наоборот активнее развивалось трамвайное сообщение. После объединения Германии началось поэтапное слияние восточной и западной транспортных систем. В 1994 году власти Берлина приняли решение начать модернизацию трамвайного хозяйства. В настоящий момент сеть состоит из 293,7 километра рельсов (протяжённость рельсов на ночных маршрутах — 107,7 км) и 374 остановок, а также 22 маршрутов (ночью — из 9 маршрутов)[18].

В Берлине очень развито велосипедное движение. Многие дороги оснащены велодорожками, движение по которым регулируется на перекрёстках отдельными секциями светофоров.

С декабря 2011 года РЖД осуществляют регулярное железнодорожное сообщение по маршруту Москва (Белорусский вокзал) — Берлин (1871 км, 24,5 часа в пути) — Париж[19].

Культура и достопримечательности

Город сохранил отдельные черты средневековой застройки. В 18-19 вв. были созданы правильные по очертанию площади (например, Жандарменмаркт), широкие улицы (Унтер-ден-Линден), парадные ансамбли и застройки в стиле барокко. Эйфория строительства и роста наступила в самом начале 20 в. Выставка под названием «Общие принципы градостроительства», проведенная в 1910, показала образец европейского города, к которому стремился Берлин. После Второй мировой войны в обеих частях города были восстановлены исторические памятники и жилые массивы, к которым добавились новые районы: Лихтенберг и Марцан в восточной части города, Меркишес Фиртель на севере Западного Берлина. Из старинных построек в Берлине сохранились Церковь святой Марии, Берлинский собор, Оперный театр, Бранденбургские ворота, Красная ратуша, Рейхстаг (перестроенный в 1999), Дворец Бельвю. На площади Брайтшайдплатц сохранены и законсервированы руины разрушенной в войну Церкви императора Вильгельма, как памятник-напоминание о войне. В восточной части Берлина, в Трептов-парке было открыто мемориальное памятник-кладбище воинам Советской армии, павшим в боях за Берлин, с мавзолеем, на котором стоит статуя Воина-освободителя (скульптор Е. В. Вучетич). Среди послевоенных новостроек квартал Ганза, построенный интернациональным коллективом архитекторов, жилой квартал у Олимпийского стадиона (архитектор Ле Корбюзье), Карл-Маркс-аллее, Дом радиовещания, Госсовет, Конгрессхалле (архитектор Х. Стаббинс), Дворец республики в восточной части города, промышленная выставка «Интербау», Берлинская филармония, Новая национальная галерея (1968; архитектор Л. Мис ван дер Роэ).

Визитной карточкой Берлина, безусловно, являются известные на весь мир Бранденбургские ворота и Колонна победы, однако помимо них у Берлина есть и другой яркий символ, выражающий открытость и толерантность столицы Германии — берлинский мишка.

Несколько десятилетий после окончания II мировой войны, восточная и западные части Берлина развивались, как различные города в разных социально-экономических системах, что способствовало созданию новых университетов, театров. В каждой части города свой зоопарк.

Парки Берлина

На западе и юго-востоке города располагаются обширные лесные массивы. Почти каждая улица города украшена деревьями, можно сказать, что Берлин — самая зелёная метрополия Германии. В Берлине находится более 2500 скверов, парков и мест отдыха. Их общая площадь составляет около 5500 гектаров. Парки, леса, реки, озера и каналы занимают около 30 процентов городской площади. В центре города находится парк Тиргартен. Он является самым старым и большим (210 гектаров) парковым насаждением Берлина в течение более 500 лет. В прошлом Тиргартен был участком леса перед воротами города, который знать города использовала для прогулок на лошадях и охоты. Постепенно город разросся вокруг парка. На сегодняшний день парк растянулся от станции вокзала Берлинский зоопарк до Бранденбургских ворот и находится в непосредственной близости правительственных зданий и здания парламента.

На пересечении дорог Восточно-западной оси и Улицы 17 июня находится берлинская колонна Победы высотой 69 м, построенная в 1864—1873 годах и увенчанная 8-метровой фигурой богини Виктории, к статуе которой ведут 285 ступеней. С их высоты открывается панорама Берлина. Наряду с Тиргартеном крупным парком Берлина является Трептов-парк. Он был создан в 1876—1882 гг. первым берлинским директором садового строительства Иоганном Генрихом Густавом Мейером. В 1896 году в Трептов-парке проходила выставка ремёсел. Среди парковых насаждений особенно выделяется Берлинский ботанический сад. Он находится на юго-западе города и пользуется большой популярностью среди берлинцев как место отдыха.

Кроме того, в Берлине есть 2 зоопарка: Берлинский зоологический сад и зоопарк Фридрихсфельде. Основанный в 1844 году Берлинский зоопарк является старейшим в Германии, а его коллекция является самой обширной по количеству представленных видов животных (14 000 животных и 1500 видов). Второй зоопарк возник в ГДР в 1954 году и является самым большим по площади зоопарком Европы, занимающим 160 гектаров.

Музеи

Берлин — настоящий город музеев. Их история тесно сплелась с историей Германии и её разделением на две части. Бывшее собрание прусских королей во время войны было частично эвакуировано, частично его спрятали от бомбежек, а после Второй мировой войны оказалось, что часть коллекции находится на Востоке, а часть — на Западе. В современном Берлине несколько музейных центров. Прежде всего, это Остров музеев на Востоке, расположенный к северу от университета и Унтер-ден-Линден и включающий Музей Боде, Старую национальную галерею и Пергамский музей. Культурфорум на Западе — богатейшее собрание европейской живописи и других произведений искусства. Другие музейные центры — Египетский музей и Музеи Далема (этнологический музей, музей искусства Индии и т. п.) в Далеме. На Музейном острове хранились культурные ценности довоенного Берлина. Музеи пострадали во время бомбардировок, однако основные коллекции сохранены. Старая национальная галерея расположена в здании, похожем на древнеримский храм. Здесь представлены самые различные художественные течения — реализм, импрессионизм, дадаизм, экспрессионизм. На лестнице стоит бронзовая «Танцовщица» Георга Кольбе, в зале, посвященном группе «Мост», экспонируются полотна Карла Шмидта-Ротлуффа, Эрнста Людвига Кирхнера, Отто Мюллера. В зале дадаистов выставлены коллажи Ханны Хёх. И ещё есть характерная особенность берлинских государственных музеев: каждый четверг с 16:00 до 20:00 — бесплатный вход.

Театры

Среди театров: Немецкая опера, Берлинская государственная опера, Комише опер, Театр им. Шиллера, Берлинер ансамбль, Немецкий театр, Театр на Курфюрстендамм, Берлинский драматический театр, Фридрихштадтпаласт, Народный театр, театр Метрополь, множество варьете и кабаре и т. д. Всемирной известностью пользуется Берлинский филармонический оркестр, который возглавляли в своё время Вильгельм Фуртвенглер и Герберт фон Караян.

Другие достопримечательности

Большие возможности для отдыха предоставляет и пляж на озере Ванзее, расположенный в 30 минутах езды от центра Берлина. Самый большой лес, расположенный на территории самого Берлина, — знаменитый Грюневальд, который идет вдоль жилого квартала, построенного при Бисмарке, а также вдоль цепочки озёр ледникового периода Халензее, Кёнигсзее, Дианазее и Хундекельзее. Сейчас здесь растут буки, берёзы, каштаны. Грюневальд остается любимым местом отдыха берлинцев.

Образование и наука

Положение Берлина как столицы Пруссии, затем — Германской империи предопределило его ранг научного центра страны. Эта предпосылка отпала для Западного Берлина после 1945 г. В Восточном Берлине такое положение было восстановлено после создания ГДР и объявления его столицей нового государства. Были восстановлены практически все научные учреждения: Германская академия наук в Берлине, действительными членами которой продолжали оставаться западные учёные, а также четыре крупных университета: Свободный университет Берлина, Берлинский университет имени Гумбольдта, Берлинский технический университет, Берлинский университет искусств. Благодаря интенсивной государственной политике поддержки науки в Западном Берлине был открыт Свободный университет, создано Общество Макса Планка, главной задачей которого была разработка стратегических направлений науки и внедрение рекомендаций в подготовку научных кадров, а также целый ряд научных центров: по экономическим исследованиям, урбанистике, ядерным исследованиям (Институт имени Отто Гана) и др. После объединения страны Берлин вновь стал одним из ведущих научных центров Европы. Общее количество берлинских студентов составляет около 140 тысяч человек.

Города-побратимы

Состояние: 29 октября 2008 года[20]

В астрономии

  • В честь Берлина назван астероид (422) Беролина, открытый в 1896 году.

Галерея

Панорама Берлина


См. также


Напишите отзыв о статье "Берлин"

Примечания

  1. Statistische Ämter des Bundes und der Länder: [www.statistik-portal.de/Statistik-Portal/de_jb01_jahrtab1.asp Gebiet und Bevölkerung – Fläche und Bevölkerung], Stand: 2. April 2012. Abgerufen am 7. Januar 2013.
  2. DER IRISCHE BERLINER. [www.abandonedberlin.com/2010/06/teufelsberg-abandoned-spy-station.html Teufelsberg (Abandoned spy station)]. Abandoned Berlin. Google, Inc (1). Проверено 4 декабря 2012.
  3. Amtes für Statistik Berlin-Brandenburg. | ВВП = 142 млрд $ Bevölkerungsstand in Berlin am 30. November 2014. [www.statistik-berlin-brandenburg.de/Publikationen/OTab/2014/OT_A01-10-00_124_201311_BE.pdf]
  4. [www.lardi-trans.com/distance/ Расчёт расстояний между городами]. Транспортная компания «КСВ 911» (25 декабря 2014).
  5. Берлин, столица Германской империи // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  6. [www.onomastik.com/on_slawische_ortsnamen.php On slawische ortsnamen]
  7. [megabook.ru/article/%D0%91%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%20%28%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%29 Берлин (город)] Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия
  8. [www.berliner-baer.de 725 Jahre Berliner Bär]  (нем.)
  9. Berger,Dieter. Geographische Namen in Deutschland, Bibliographisches Institut, 1999. ISBN 3-411-06252-5  (нем.)
  10. Желтов М. В. [izbircom.com/2016/10/06/фрг-избиратели-нашли-альтернативу/ ФРГ: избиратели нашли «альтернативу» миграционной политике Меркель]. ИнтерИзбирком (6 октября 2016). Проверено 6 октября 2016.
  11. [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&dat=32&geo=-4&srt=npan&col=aohdq&pt=c&va=&geo=513091338 World Gazetteer: Berlin — profile of geographical entity including name variants]
  12. [www.morgenpost.de/berlin/article107916288/3-501-900-Einwohner-Berlin-wird-immer-groesser.html 3.501.900 Einwohner — Berlin wird immer größer, Berliner Morgenpost 6 июля 2012]
  13. [www.nsad.ru/articles/nashi-v-berline Наши в Берлине]
  14. [de.reuters.com/article/topNews/idDEBEE51O0CG20090225 Exporteinbruch stürzt deutsche Wirtschaft in die Krise] (нем.), Reuters. Проверено 19 августа 2008.
  15. [www.berlin.de/imperia/md/content/sen-wirtschaft/konjunkturdaten/a_03.pdf?start&ts=1272613011&file=a_03.pdf Konjunkturdaten], Berlin.de, Abgerufen am 9. Juni 2010
  16. Eurostat: [docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:_JgilxNoYRQJ:epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_PUBLIC/1-18022010-AP/EN/1-18022010-AP-EN.PDF+eurostat+Regional+GDP+per+inhabitant+in+the+EU+27&hl=de&gl=de&pid=bl&srcid=ADGEESimOFSZQ3D5aE2vWgMR3IFlQCzBcdl7NBIWfHjdZMvpwFW1fLwhHg2jvwx0OOnFsKVvbCm1fTNaTNtQ3K0o-8wEm_TAREoTOuCvqMDqLZZwKbZuQJ-jezQV5k1r5FHvP2qj1v6_&sig=AHIEtbQqggVoFeopAcI9aBQ75d0RvwSVRQ Regional GDP per inhabitant 2007]. Abgerufen am 15. Mai 2010, Евростат (недоступная ссылка)
  17. [www.morgenpost.de/wirtschaft/article1317547/Arbeitslosigkeit-in-Berlin-geht-zurueck.html Arbeitslosigkeit in Berlin geht zurück.] In: Berliner Morgenpost', abgerufen am 1. Juni 2010.
  18. [www.bvg.de/index.php/de/binaries/asset/download/889000/file/1-1 Fahrinfo — BVG.de]
  19. [ria.ru/society/20111212/514206437.html РЖД запускает поезд Москва - Берлин - Париж], РИАНовости (12 декабря 2011). Проверено 12 декабря 2011.
  20. [berlin.de/rbmskzl/staedteverbindungen/index.de.html], berlin.de 29.10.2008

Ссылки

  • [www.berlin.de Официальный сайт города  (нем.)]


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Берлин



Вернувшись после второй озабоченной поездки по линии, Наполеон сказал:
– Шахматы поставлены, игра начнется завтра.
Велев подать себе пуншу и призвав Боссе, он начал с ним разговор о Париже, о некоторых изменениях, которые он намерен был сделать в maison de l'imperatrice [в придворном штате императрицы], удивляя префекта своею памятливостью ко всем мелким подробностям придворных отношений.
Он интересовался пустяками, шутил о любви к путешествиям Боссе и небрежно болтал так, как это делает знаменитый, уверенный и знающий свое дело оператор, в то время как он засучивает рукава и надевает фартук, а больного привязывают к койке: «Дело все в моих руках и в голове, ясно и определенно. Когда надо будет приступить к делу, я сделаю его, как никто другой, а теперь могу шутить, и чем больше я шучу и спокоен, тем больше вы должны быть уверены, спокойны и удивлены моему гению».
Окончив свой второй стакан пунша, Наполеон пошел отдохнуть пред серьезным делом, которое, как ему казалось, предстояло ему назавтра.
Он так интересовался этим предстоящим ему делом, что не мог спать и, несмотря на усилившийся от вечерней сырости насморк, в три часа ночи, громко сморкаясь, вышел в большое отделение палатки. Он спросил о том, не ушли ли русские? Ему отвечали, что неприятельские огни всё на тех же местах. Он одобрительно кивнул головой.
Дежурный адъютант вошел в палатку.
– Eh bien, Rapp, croyez vous, que nous ferons do bonnes affaires aujourd'hui? [Ну, Рапп, как вы думаете: хороши ли будут нынче наши дела?] – обратился он к нему.
– Sans aucun doute, Sire, [Без всякого сомнения, государь,] – отвечал Рапп.
Наполеон посмотрел на него.
– Vous rappelez vous, Sire, ce que vous m'avez fait l'honneur de dire a Smolensk, – сказал Рапп, – le vin est tire, il faut le boire. [Вы помните ли, сударь, те слова, которые вы изволили сказать мне в Смоленске, вино откупорено, надо его пить.]
Наполеон нахмурился и долго молча сидел, опустив голову на руку.
– Cette pauvre armee, – сказал он вдруг, – elle a bien diminue depuis Smolensk. La fortune est une franche courtisane, Rapp; je le disais toujours, et je commence a l'eprouver. Mais la garde, Rapp, la garde est intacte? [Бедная армия! она очень уменьшилась от Смоленска. Фортуна настоящая распутница, Рапп. Я всегда это говорил и начинаю испытывать. Но гвардия, Рапп, гвардия цела?] – вопросительно сказал он.
– Oui, Sire, [Да, государь.] – отвечал Рапп.
Наполеон взял пастильку, положил ее в рот и посмотрел на часы. Спать ему не хотелось, до утра было еще далеко; а чтобы убить время, распоряжений никаких нельзя уже было делать, потому что все были сделаны и приводились теперь в исполнение.
– A t on distribue les biscuits et le riz aux regiments de la garde? [Роздали ли сухари и рис гвардейцам?] – строго спросил Наполеон.
– Oui, Sire. [Да, государь.]
– Mais le riz? [Но рис?]
Рапп отвечал, что он передал приказанья государя о рисе, но Наполеон недовольно покачал головой, как будто он не верил, чтобы приказание его было исполнено. Слуга вошел с пуншем. Наполеон велел подать другой стакан Раппу и молча отпивал глотки из своего.
– У меня нет ни вкуса, ни обоняния, – сказал он, принюхиваясь к стакану. – Этот насморк надоел мне. Они толкуют про медицину. Какая медицина, когда они не могут вылечить насморка? Корвизар дал мне эти пастильки, но они ничего не помогают. Что они могут лечить? Лечить нельзя. Notre corps est une machine a vivre. Il est organise pour cela, c'est sa nature; laissez y la vie a son aise, qu'elle s'y defende elle meme: elle fera plus que si vous la paralysiez en l'encombrant de remedes. Notre corps est comme une montre parfaite qui doit aller un certain temps; l'horloger n'a pas la faculte de l'ouvrir, il ne peut la manier qu'a tatons et les yeux bandes. Notre corps est une machine a vivre, voila tout. [Наше тело есть машина для жизни. Оно для этого устроено. Оставьте в нем жизнь в покое, пускай она сама защищается, она больше сделает одна, чем когда вы ей будете мешать лекарствами. Наше тело подобно часам, которые должны идти известное время; часовщик не может открыть их и только ощупью и с завязанными глазами может управлять ими. Наше тело есть машина для жизни. Вот и все.] – И как будто вступив на путь определений, definitions, которые любил Наполеон, он неожиданно сделал новое определение. – Вы знаете ли, Рапп, что такое военное искусство? – спросил он. – Искусство быть сильнее неприятеля в известный момент. Voila tout. [Вот и все.]
Рапп ничего не ответил.
– Demainnous allons avoir affaire a Koutouzoff! [Завтра мы будем иметь дело с Кутузовым!] – сказал Наполеон. – Посмотрим! Помните, в Браунау он командовал армией и ни разу в три недели не сел на лошадь, чтобы осмотреть укрепления. Посмотрим!
Он поглядел на часы. Было еще только четыре часа. Спать не хотелось, пунш был допит, и делать все таки было нечего. Он встал, прошелся взад и вперед, надел теплый сюртук и шляпу и вышел из палатки. Ночь была темная и сырая; чуть слышная сырость падала сверху. Костры не ярко горели вблизи, во французской гвардии, и далеко сквозь дым блестели по русской линии. Везде было тихо, и ясно слышались шорох и топот начавшегося уже движения французских войск для занятия позиции.
Наполеон прошелся перед палаткой, посмотрел на огни, прислушался к топоту и, проходя мимо высокого гвардейца в мохнатой шапке, стоявшего часовым у его палатки и, как черный столб, вытянувшегося при появлении императора, остановился против него.
– С которого года в службе? – спросил он с той привычной аффектацией грубой и ласковой воинственности, с которой он всегда обращался с солдатами. Солдат отвечал ему.
– Ah! un des vieux! [А! из стариков!] Получили рис в полк?
– Получили, ваше величество.
Наполеон кивнул головой и отошел от него.

В половине шестого Наполеон верхом ехал к деревне Шевардину.
Начинало светать, небо расчистило, только одна туча лежала на востоке. Покинутые костры догорали в слабом свете утра.
Вправо раздался густой одинокий пушечный выстрел, пронесся и замер среди общей тишины. Прошло несколько минут. Раздался второй, третий выстрел, заколебался воздух; четвертый, пятый раздались близко и торжественно где то справа.
Еще не отзвучали первые выстрелы, как раздались еще другие, еще и еще, сливаясь и перебивая один другой.
Наполеон подъехал со свитой к Шевардинскому редуту и слез с лошади. Игра началась.


Вернувшись от князя Андрея в Горки, Пьер, приказав берейтору приготовить лошадей и рано утром разбудить его, тотчас же заснул за перегородкой, в уголке, который Борис уступил ему.
Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.
Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.
К десяти часам уже человек двадцать унесли с батареи; два орудия были разбиты, чаще и чаще на батарею попадали снаряды и залетали, жужжа и свистя, дальние пули. Но люди, бывшие на батарее, как будто не замечали этого; со всех сторон слышался веселый говор и шутки.
– Чиненка! – кричал солдат на приближающуюся, летевшую со свистом гранату. – Не сюда! К пехотным! – с хохотом прибавлял другой, заметив, что граната перелетела и попала в ряды прикрытия.
– Что, знакомая? – смеялся другой солдат на присевшего мужика под пролетевшим ядром.
Несколько солдат собрались у вала, разглядывая то, что делалось впереди.
– И цепь сняли, видишь, назад прошли, – говорили они, указывая через вал.
– Свое дело гляди, – крикнул на них старый унтер офицер. – Назад прошли, значит, назади дело есть. – И унтер офицер, взяв за плечо одного из солдат, толкнул его коленкой. Послышался хохот.
– К пятому орудию накатывай! – кричали с одной стороны.
– Разом, дружнее, по бурлацки, – слышались веселые крики переменявших пушку.
– Ай, нашему барину чуть шляпку не сбила, – показывая зубы, смеялся на Пьера краснорожий шутник. – Эх, нескладная, – укоризненно прибавил он на ядро, попавшее в колесо и ногу человека.
– Ну вы, лисицы! – смеялся другой на изгибающихся ополченцев, входивших на батарею за раненым.
– Аль не вкусна каша? Ах, вороны, заколянились! – кричали на ополченцев, замявшихся перед солдатом с оторванной ногой.
– Тое кое, малый, – передразнивали мужиков. – Страсть не любят.
Пьер замечал, как после каждого попавшего ядра, после каждой потери все более и более разгоралось общее оживление.
Как из придвигающейся грозовой тучи, чаще и чаще, светлее и светлее вспыхивали на лицах всех этих людей (как бы в отпор совершающегося) молнии скрытого, разгорающегося огня.
Пьер не смотрел вперед на поле сражения и не интересовался знать о том, что там делалось: он весь был поглощен в созерцание этого, все более и более разгорающегося огня, который точно так же (он чувствовал) разгорался и в его душе.
В десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.
Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался.
Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах.
Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему.
– Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он.
– Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал.
Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера.
Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру.
Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад.
– Все картечью! – кричал офицер.
Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.
Он сошел с кургана и стал взад и вперед ходить перед ним.
Изредка он останавливался, прислушивался к выстрелам и вглядывался в поле сражения.
Не только с того места внизу, где он стоял, не только с кургана, на котором стояли теперь некоторые его генералы, но и с самых флешей, на которых находились теперь вместе и попеременно то русские, то французские, мертвые, раненые и живые, испуганные или обезумевшие солдаты, нельзя было понять того, что делалось на этом месте. В продолжение нескольких часов на этом месте, среди неумолкаемой стрельбы, ружейной и пушечной, то появлялись одни русские, то одни французские, то пехотные, то кавалерийские солдаты; появлялись, падали, стреляли, сталкивались, не зная, что делать друг с другом, кричали и бежали назад.
С поля сражения беспрестанно прискакивали к Наполеону его посланные адъютанты и ординарцы его маршалов с докладами о ходе дела; но все эти доклады были ложны: и потому, что в жару сражения невозможно сказать, что происходит в данную минуту, и потому, что многие адъютапты не доезжали до настоящего места сражения, а передавали то, что они слышали от других; и еще потому, что пока проезжал адъютант те две три версты, которые отделяли его от Наполеона, обстоятельства изменялись и известие, которое он вез, уже становилось неверно. Так от вице короля прискакал адъютант с известием, что Бородино занято и мост на Колоче в руках французов. Адъютант спрашивал у Наполеона, прикажет ли он пореходить войскам? Наполеон приказал выстроиться на той стороне и ждать; но не только в то время как Наполеон отдавал это приказание, но даже когда адъютант только что отъехал от Бородина, мост уже был отбит и сожжен русскими, в той самой схватке, в которой участвовал Пьер в самом начале сраженья.
Прискакавший с флеш с бледным испуганным лицом адъютант донес Наполеону, что атака отбита и что Компан ранен и Даву убит, а между тем флеши были заняты другой частью войск, в то время как адъютанту говорили, что французы были отбиты, и Даву был жив и только слегка контужен. Соображаясь с таковыми необходимо ложными донесениями, Наполеон делал свои распоряжения, которые или уже были исполнены прежде, чем он делал их, или же не могли быть и не были исполняемы.
Маршалы и генералы, находившиеся в более близком расстоянии от поля сражения, но так же, как и Наполеон, не участвовавшие в самом сражении и только изредка заезжавшие под огонь пуль, не спрашиваясь Наполеона, делали свои распоряжения и отдавали свои приказания о том, куда и откуда стрелять, и куда скакать конным, и куда бежать пешим солдатам. Но даже и их распоряжения, точно так же как распоряжения Наполеона, точно так же в самой малой степени и редко приводились в исполнение. Большей частью выходило противное тому, что они приказывали. Солдаты, которым велено было идти вперед, подпав под картечный выстрел, бежали назад; солдаты, которым велено было стоять на месте, вдруг, видя против себя неожиданно показавшихся русских, иногда бежали назад, иногда бросались вперед, и конница скакала без приказания догонять бегущих русских. Так, два полка кавалерии поскакали через Семеновский овраг и только что въехали на гору, повернулись и во весь дух поскакали назад. Так же двигались и пехотные солдаты, иногда забегая совсем не туда, куда им велено было. Все распоряжение о том, куда и когда подвинуть пушки, когда послать пеших солдат – стрелять, когда конных – топтать русских пеших, – все эти распоряжения делали сами ближайшие начальники частей, бывшие в рядах, не спрашиваясь даже Нея, Даву и Мюрата, не только Наполеона. Они не боялись взыскания за неисполнение приказания или за самовольное распоряжение, потому что в сражении дело касается самого дорогого для человека – собственной жизни, и иногда кажется, что спасение заключается в бегстве назад, иногда в бегстве вперед, и сообразно с настроением минуты поступали эти люди, находившиеся в самом пылу сражения. В сущности же, все эти движения вперед и назад не облегчали и не изменяли положения войск. Все их набегания и наскакивания друг на друга почти не производили им вреда, а вред, смерть и увечья наносили ядра и пули, летавшие везде по тому пространству, по которому метались эти люди. Как только эти люди выходили из того пространства, по которому летали ядра и пули, так их тотчас же стоявшие сзади начальники формировали, подчиняли дисциплине и под влиянием этой дисциплины вводили опять в область огня, в которой они опять (под влиянием страха смерти) теряли дисциплину и метались по случайному настроению толпы.


Генералы Наполеона – Даву, Ней и Мюрат, находившиеся в близости этой области огня и даже иногда заезжавшие в нее, несколько раз вводили в эту область огня стройные и огромные массы войск. Но противно тому, что неизменно совершалось во всех прежних сражениях, вместо ожидаемого известия о бегстве неприятеля, стройные массы войск возвращались оттуда расстроенными, испуганными толпами. Они вновь устроивали их, но людей все становилось меньше. В половине дня Мюрат послал к Наполеону своего адъютанта с требованием подкрепления.
Наполеон сидел под курганом и пил пунш, когда к нему прискакал адъютант Мюрата с уверениями, что русские будут разбиты, ежели его величество даст еще дивизию.
– Подкрепления? – сказал Наполеон с строгим удивлением, как бы не понимая его слов и глядя на красивого мальчика адъютанта с длинными завитыми черными волосами (так же, как носил волоса Мюрат). «Подкрепления! – подумал Наполеон. – Какого они просят подкрепления, когда у них в руках половина армии, направленной на слабое, неукрепленное крыло русских!»
– Dites au roi de Naples, – строго сказал Наполеон, – qu'il n'est pas midi et que je ne vois pas encore clair sur mon echiquier. Allez… [Скажите неаполитанскому королю, что теперь еще не полдень и что я еще не ясно вижу на своей шахматной доске. Ступайте…]
Красивый мальчик адъютанта с длинными волосами, не отпуская руки от шляпы, тяжело вздохнув, поскакал опять туда, где убивали людей.
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.