Чебышёв, Пётр Афанасьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Пётр Афанасьевич Чебышёв
Дата рождения

1 (13) марта 1821(1821-03-13)

Место рождения

с-цо Аладино, Козельский уезд, Калужская губерния

Дата смерти

29 января (10 февраля) 1891(1891-02-10) (69 лет)

Место смерти

с-цо Аладино, Козельский уезд, Калужская губерния

Принадлежность

Россия Россия

Род войск

флот

Звание

вице-адмирал

Командовал

корветы «Буйвол», «Медведь» и «Богатырь», крейсер «Цесаревич», 6-й флотский экипаж,

Сражения/войны

Кавказская война, Крымская война

Награды и премии

Орден Святой Анны 3-й ст. (1855), Золотое оружие «За храбрость» (1855), Орден Святого Станислава 2-й ст. (1856), Орден Святого Георгия 4-й ст. (1856), Орден Святой Анны 2-й ст. (1860), Орден Святого Владимира 2-й ст. (1890)

Пётр Афанасьевич Чебышёв (1821—1891) — вице-адмирал, участник Севастопольской обороны в Крымской войне. Прадед мемуаристки Т. А. Аксаковой-Сиверс.



Биография

Родился в дворянской семье Чебышёвых; отец — небогатый помещик Афанасий Андреевич (1777—1826), женившийся на дочери сенатора Н. П. Кожина, Александре Николаевне (1789—1858). В семье ещё было 3 дочери и два сына: Анна, Мария, Евдокия, Николай и Алексей).

Пётр Афанасьевич Чебышёв образование начал получать в 1831 году в Морском кадетском корпусе, однако, до завершения полного курса наук, в 1838 году был переведён унтер-офицером 3-го класса в Корпус морской артиллерии и назначен в Черноморский флот.

В 1839 году за отличие при занятии местечка Субаши, у абхазских берегов, произведён в юнкера. Крейсируя у тех же берегов, Чебышёв, за отличие в действиях против горцев, был произведён 6 марта 1840 года в прапорщики морской артиллерии, а 6 декабря того же года переименован в мичманы.

С этого времени и до 1856 года он служил в Черноморском флоте и в 1854—1855 годах состоял в гарнизоне Севастополя на 4-м бастионе и при морской батарее № 10. Во время Севастопольской обороны он был контужен и два раза ранен в голову и за отличия получил ордена Святой Анны 3-й степени и Святого Станислава 2-й степени с мечами (в 1856 году), а также золотую саблю с надписью «За храбрость» (20 сентября 1855 года) и произведён в капитан-лейтенанты. 26 ноября 1856 года за проведение 18 полугодовых морских кампаний награждён орденом Святого Георгия 4-й степени (№ 10 022 по кавалерскому списку Григоровича — Степанова).

В 1856—1860 годах он состоял при Кронштадтском порте, командовал корветом «Буйвол», с 1858 года — корветом «Медведь» ( в Средиземном море). В это время он перевёз свою семью во Францию.

В 1860 году награждён орденом Святой Анны 2-й степени с мечами. В 1861—1863 годах Чебышёв командовал корветом «Богатырь» в Тихом океане; в 1862 году произведён в капитаны 2-го ранга и назначен начальником отряда судов, находившихся в Китайском и Японском морях, а в конце 1863 года, после похода к берегам Америки в составе эскадры под флагом контр-адмирала А. А. Попова, был переведён на службу в Санкт-Петербург, куда из Парижа вернулась и жена с дочерьми.

В 1866 году произведён в капитаны 1-го ранга, командовал крейсером «Цесаревич». В 1872 году Чебышёв был назначен командиром 6-го флотского экипажа, в 1878 году — произведён в контр-адмиралы и послан был в Свеаборг для командования гарнизоном и артиллерией Свеаборгских укреплений, а в 1881 году — назначен младшим флагманом Балтийского флота.

В 1882—1884 годах он начальствовал отрядом судов в греческих водах, в 1885 году — зачислен по флоту, 13 апреля 1886 года произведён в вице-адмиралы, а 9 марта 1890 года, по случаю 50-летнего юбилея, получил орден Святого Владимира 2-й степени.

Скончался 29 января (10 февраля1891 года в своём имении Аладино.

Семья

В 1847 году женился на дочери генерал-лейтенанта флота Григория Афанасьевича Польского, Юлии Григорьевне. У них родились дочери Александра (1848—1919) и Валентина. Александра Петровна — бабушка Т. А. Аксаковой-Сиверс; Валентина Петровна — мать флотского лейтенанта А. П. Штера.

Напишите отзыв о статье "Чебышёв, Пётр Афанасьевич"

Литература

  • Волков С. В. Генералитет Российской империи. Энциклопедический словарь генералов и адмиралов от Петра I до Николая II. — Т. II. Л—Я. — М., 2009.
  • Русский биографический словарь: В 25 т. / под наблюдением А. А. Половцова. 1896—1918.
  • Список лицам Главный морской штаб составляющим на 1866 год. — СПб., 1866.
  • Степанов В. С., Григорович П. И. В память столетнего юбилея императорского Военного ордена Святого великомученика и Победоносца Георгия. (1769—1869). — СПб., 1869.
  • Аксакова Т. А. [www.sakharov-center.ru/asfcd/auth/?t=page&num=2054 Семейная хроника]. — М. : Территория, 2005. — Кн. 1.

Отрывок, характеризующий Чебышёв, Пётр Афанасьевич

– Чтоб никто ничего не знал! – прибавил государь, нахмурившись. Борис понял, что это относилось к нему, и, закрыв глаза, слегка наклонил голову. Государь опять вошел в залу и еще около получаса пробыл на бале.
Борис первый узнал известие о переходе французскими войсками Немана и благодаря этому имел случай показать некоторым важным лицам, что многое, скрытое от других, бывает ему известно, и через то имел случай подняться выше во мнении этих особ.

Неожиданное известие о переходе французами Немана было особенно неожиданно после месяца несбывавшегося ожидания, и на бале! Государь, в первую минуту получения известия, под влиянием возмущения и оскорбления, нашел то, сделавшееся потом знаменитым, изречение, которое самому понравилось ему и выражало вполне его чувства. Возвратившись домой с бала, государь в два часа ночи послал за секретарем Шишковым и велел написать приказ войскам и рескрипт к фельдмаршалу князю Салтыкову, в котором он непременно требовал, чтобы были помещены слова о том, что он не помирится до тех пор, пока хотя один вооруженный француз останется на русской земле.
На другой день было написано следующее письмо к Наполеону.
«Monsieur mon frere. J'ai appris hier que malgre la loyaute avec laquelle j'ai maintenu mes engagements envers Votre Majeste, ses troupes ont franchis les frontieres de la Russie, et je recois a l'instant de Petersbourg une note par laquelle le comte Lauriston, pour cause de cette agression, annonce que Votre Majeste s'est consideree comme en etat de guerre avec moi des le moment ou le prince Kourakine a fait la demande de ses passeports. Les motifs sur lesquels le duc de Bassano fondait son refus de les lui delivrer, n'auraient jamais pu me faire supposer que cette demarche servirait jamais de pretexte a l'agression. En effet cet ambassadeur n'y a jamais ete autorise comme il l'a declare lui meme, et aussitot que j'en fus informe, je lui ai fait connaitre combien je le desapprouvais en lui donnant l'ordre de rester a son poste. Si Votre Majeste n'est pas intentionnee de verser le sang de nos peuples pour un malentendu de ce genre et qu'elle consente a retirer ses troupes du territoire russe, je regarderai ce qui s'est passe comme non avenu, et un accommodement entre nous sera possible. Dans le cas contraire, Votre Majeste, je me verrai force de repousser une attaque que rien n'a provoquee de ma part. Il depend encore de Votre Majeste d'eviter a l'humanite les calamites d'une nouvelle guerre.
Je suis, etc.
(signe) Alexandre».
[«Государь брат мой! Вчера дошло до меня, что, несмотря на прямодушие, с которым соблюдал я мои обязательства в отношении к Вашему Императорскому Величеству, войска Ваши перешли русские границы, и только лишь теперь получил из Петербурга ноту, которою граф Лористон извещает меня, по поводу сего вторжения, что Ваше Величество считаете себя в неприязненных отношениях со мною, с того времени как князь Куракин потребовал свои паспорта. Причины, на которых герцог Бассано основывал свой отказ выдать сии паспорты, никогда не могли бы заставить меня предполагать, чтобы поступок моего посла послужил поводом к нападению. И в действительности он не имел на то от меня повеления, как было объявлено им самим; и как только я узнал о сем, то немедленно выразил мое неудовольствие князю Куракину, повелев ему исполнять по прежнему порученные ему обязанности. Ежели Ваше Величество не расположены проливать кровь наших подданных из за подобного недоразумения и ежели Вы согласны вывести свои войска из русских владений, то я оставлю без внимания все происшедшее, и соглашение между нами будет возможно. В противном случае я буду принужден отражать нападение, которое ничем не было возбуждено с моей стороны. Ваше Величество, еще имеете возможность избавить человечество от бедствий новой войны.
(подписал) Александр». ]


13 го июня, в два часа ночи, государь, призвав к себе Балашева и прочтя ему свое письмо к Наполеону, приказал ему отвезти это письмо и лично передать французскому императору. Отправляя Балашева, государь вновь повторил ему слова о том, что он не помирится до тех пор, пока останется хотя один вооруженный неприятель на русской земле, и приказал непременно передать эти слова Наполеону. Государь не написал этих слов в письме, потому что он чувствовал с своим тактом, что слова эти неудобны для передачи в ту минуту, когда делается последняя попытка примирения; но он непременно приказал Балашеву передать их лично Наполеону.
Выехав в ночь с 13 го на 14 е июня, Балашев, сопутствуемый трубачом и двумя казаками, к рассвету приехал в деревню Рыконты, на французские аванпосты по сю сторону Немана. Он был остановлен французскими кавалерийскими часовыми.
Французский гусарский унтер офицер, в малиновом мундире и мохнатой шапке, крикнул на подъезжавшего Балашева, приказывая ему остановиться. Балашев не тотчас остановился, а продолжал шагом подвигаться по дороге.
Унтер офицер, нахмурившись и проворчав какое то ругательство, надвинулся грудью лошади на Балашева, взялся за саблю и грубо крикнул на русского генерала, спрашивая его: глух ли он, что не слышит того, что ему говорят. Балашев назвал себя. Унтер офицер послал солдата к офицеру.
Не обращая на Балашева внимания, унтер офицер стал говорить с товарищами о своем полковом деле и не глядел на русского генерала.