Heterocentrotus mammillatus

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ёж - грифельный карандаш»)
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Heterocentrotus mammillatus
Научная классификация
Царство: Животные
Без ранга: Вторичноротые
Тип: Иглокожие
Класс: Морские ежи
Отряд: Echinoida
Семейство: Echinometridae
Род: Heterocentrotus
Вид: Heterocentrotus mammillatus
Латинское название
Heterocentrotus mammillatus
Linnaeus, 1758

Heterocentrotus mammillatus  (лат.) — тропический морской ёж, представитель семейства Echinometridae.





Описание

Размер — 8—12 см. Ёж имеет примечательный внешний вид, который ему придают большие красно-коричневые притупленные треугольные в сечении иголки. Ёж безопасен.

Экология

Благодаря своим толстым иголкам, концы которых снабжены тонкими зубцами, он роет пещерки на литорали коралловых рифов. В этих пещерках ежи проводят дневное время суток, так как могут стать жертвами хищных рыб, которые их переворачивают и съедают.

Питание

Питаются ночью, в основном водорослями и детритом, который соскабливают своими пятью долотовидными зубами с камней.

Значение

В прошлом его иглами писали на грифельных досках, откуда и произошло их современное название.

Этот вид ежей изображен на марке Островов Кука[1].

Сходные виды

Очень похож на него второй вид рода лат. Heterocentrotus trigonarius, который отличается более тёмными (коричневатыми) и длинными иглами.

Напишите отзыв о статье "Heterocentrotus mammillatus"

Примечания

  1. [www.marinespecies.org/aphia.php?p=image&pic=18894 Изображение марки]

Ссылки

  • [ours-nature.ru/article/278__48.html ours-nature.ru]
  • [www.daivings.net/ru/grifelnyi-morskoi-ezh-heterocentrotus-mammillatus-slate-pencil-sea-urchin www.daivings.net]
  • [biocode.berkeley.edu/cgi/biocode_species_query?genus=Heterocentrotus&species=mammillatus&subspecies=&step=detail UC Berkeley Moorea Biocode species listing] (англ.)

Отрывок, характеризующий Heterocentrotus mammillatus

– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…
Несколько купцов столпилось около офицера.
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.
Человек этот, согнувшись, проскочил мимо купцов и офицера. Офицер напустился на солдат, бывших в лавке. Но в это время страшные крики огромной толпы послышались на Москворецком мосту, и офицер выбежал на площадь.
– Что такое? Что такое? – спрашивал он, но товарищ его уже скакал по направлению к крикам, мимо Василия Блаженного. Офицер сел верхом и поехал за ним. Когда он подъехал к мосту, он увидал снятые с передков две пушки, пехоту, идущую по мосту, несколько поваленных телег, несколько испуганных лиц и смеющиеся лица солдат. Подле пушек стояла одна повозка, запряженная парой. За повозкой сзади колес жались четыре борзые собаки в ошейниках. На повозке была гора вещей, и на самом верху, рядом с детским, кверху ножками перевернутым стульчиком сидела баба, пронзительно и отчаянно визжавшая. Товарищи рассказывали офицеру, что крик толпы и визги бабы произошли оттого, что наехавший на эту толпу генерал Ермолов, узнав, что солдаты разбредаются по лавкам, а толпы жителей запружают мост, приказал снять орудия с передков и сделать пример, что он будет стрелять по мосту. Толпа, валя повозки, давя друг друга, отчаянно кричала, теснясь, расчистила мост, и войска двинулись вперед.