Абад, Мерседес
Поделись знанием:
В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
Мерседес Абад (исп. Mercedes Abad, 1961, Барселона) — испанская писательница и журналистка.
Содержание
Биография
Закончила Автономный университет Барселоны, где изучала информатику. Активно печатается как журналист.
Книги
- 1986: Легкий разгул по субботам/ Ligeros libertinajes sabáticos, новеллы (премия Вертикальная улыбка издательства Тускетс)
- 1989: Брачные радости/ Felicidades conyugales, новеллы
- 1991: Sólo dime donde lo hacemos, роман
- 1995: Soplando al viento, новеллы
- 2000: Кровь/ Sangre, роман
- 2004: Друзья и призраки/ Amigos y fantasmas, новеллы (премия имени Варгаса Льосы)
- 2007: Сосед снизу/ El vecino de abajo
- 2007: Leyendas de Bécquer
- 2009: Media docena de robos y un par de mentiras
Напишите отзыв о статье "Абад, Мерседес"
Литература
- Alborg С. Desavenencias matrimoniales en los cuentos de Mercedes Abad// Mujeres novelistas: Jóvenes narradoras de los noventa/ Alicia Redondo Goicoechea (coord.) . Madrid: Narcea, 2003, pp. 31-43.
Ссылки
- [escritoras.com/escritoras/Mercedes-Abad На сайте писательницы] (исп.)
Отрывок, характеризующий Абад, Мерседес
Наполеон встал и, подозвав Коленкура и Бертье, стал разговаривать с ними о делах, не касающихся сражения.В середине разговора, который начинал занимать Наполеона, глаза Бертье обратились на генерала с свитой, который на потной лошади скакал к кургану. Это был Бельяр. Он, слезши с лошади, быстрыми шагами подошел к императору и смело, громким голосом стал доказывать необходимость подкреплений. Он клялся честью, что русские погибли, ежели император даст еще дивизию.
Наполеон вздернул плечами и, ничего не ответив, продолжал свою прогулку. Бельяр громко и оживленно стал говорить с генералами свиты, окружившими его.
– Вы очень пылки, Бельяр, – сказал Наполеон, опять подходя к подъехавшему генералу. – Легко ошибиться в пылу огня. Поезжайте и посмотрите, и тогда приезжайте ко мне.
Не успел еще Бельяр скрыться из вида, как с другой стороны прискакал новый посланный с поля сражения.
– Eh bien, qu'est ce qu'il y a? [Ну, что еще?] – сказал Наполеон тоном человека, раздраженного беспрестанными помехами.
– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.