Акрасия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


Акрасия (греч. ἀκρασία — слабоволие, несдержанность) — действие вопреки лучшему варианту, выбор из двух вариантов худшего.

Это случай, когда человек совершает поступок А, хотя считает, что вариант В лучше. Анализ таких случаев является одной из центральных проблем философских дисциплин теории действий, так как акрастические действия кажутся противоречивыми достоверным предположениям, где рассматривается вопрос, насколько тесно связаны такие действия с предположением, что индивид хочет как лучше для себя.



Определение

Термин «акрасия» заимствован из древнегреческой философии и был добавлен в словарь философских терминов Аристотелем. В нынешней философии термины «акрасия» и «слабоволие» являются синонимами.

Пример

Необходимым условием для акрасии является то, что со стороны индивидуума нет внезапных переоценок, наоборот индивидуум все также придерживается мнения, которое не является для него более предпочтительным. Например, употребление торта есть акрастическое действие, если индивид как до, так и во время еды придерживается мнения «лучше этот торт не есть». Если же индивид после употребления придерживается мнения «лучше было съесть торт», хотя до употребления он имел противоположное мнение, тогда этот случай не является акрасией.

См. также


К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Напишите отзыв о статье "Акрасия"

Отрывок, характеризующий Акрасия

– По месту должно быть неприятель? – опять повторил Ростов.
– Може он, а може, и так, – проговорил гусар, – дело ночное. Ну! шали! – крикнул он на свою лошадь, шевелившуюся под ним.
Лошадь Ростова тоже торопилась, била ногой по мерзлой земле, прислушиваясь к звукам и приглядываясь к огням. Крики голосов всё усиливались и усиливались и слились в общий гул, который могла произвести только несколько тысячная армия. Огни больше и больше распространялись, вероятно, по линии французского лагеря. Ростову уже не хотелось спать. Веселые, торжествующие крики в неприятельской армии возбудительно действовали на него: Vive l'empereur, l'empereur! [Да здравствует император, император!] уже ясно слышалось теперь Ростову.
– А недалеко, – должно быть, за ручьем? – сказал он стоявшему подле него гусару.
Гусар только вздохнул, ничего не отвечая, и прокашлялся сердито. По линии гусар послышался топот ехавшего рысью конного, и из ночного тумана вдруг выросла, представляясь громадным слоном, фигура гусарского унтер офицера.
– Ваше благородие, генералы! – сказал унтер офицер, подъезжая к Ростову.
Ростов, продолжая оглядываться на огни и крики, поехал с унтер офицером навстречу нескольким верховым, ехавшим по линии. Один был на белой лошади. Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии. Ростов, подъехав к Багратиону, рапортовал ему и присоединился к адъютантам, прислушиваясь к тому, что говорили генералы.