Бергеман, Сибилла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сибилла Бергеман
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Сибилла Бергеман (нем. Sibylle Bergemann; 29 августа 1941, Берлин — 2 ноября 2010, близ Гранзе, Бранденбург) — немецкий фотограф. Одна из основателей берлинского фотоагентства Ostkreuz.

В 1965—1967 годах работала в редакции немецкого журнала Das Magazin. Являясь членом группы Direkt, работала свободным фотографом. С 1969 года публиковалась в еженедельнике Sonntag, а с 1973 в немецком журнале мод Sibylle.

Сибилла обучалась фотографии у немецкого фотографа Арно Фишера. В 1975—1986 годахБергеман годах осуществила фотофиксацию сооружения памятника Марксу и Энгельсу в Берлине. Также она работала в Нью-Йорке, Париже, Токио, Сан-Паулу и многих других городах. Сибилла Бергеман работала на многочисленные издания, в том числе Geo, путедшествовала по Азии и Африке. Наряду с другими фототехниками Сибилла Бергеман часто снимала на Polaroid.

Умерла после продолжительной борьбы с раком. Похоронена на Доротеенштадтском кладбище в Берлине.



Монографии

  • Sibylle Bergemann, K. Walter (Text): Ein Reiseverführer. Rudolstadt 1980.
  • Sibylle Bergemann, I. Runge (Text): Himmelhölle Manhattan. Berlin 1986.
  • Sibylle Bergemann, I. Runge (Text): Du sollst nicht immer Holland sagen. Berlin 1990.
  • Sibylle Bergemann, Jutta Voight: Verwunderte Wirklichkeit. Sibylle Bergemann — Fotografien. Ex pose, Berlin 1992.
  • Sibylle Bergemann. Photographien. Edition Braus, Heidelberg 2006. ISBN 9783899042528

Напишите отзыв о статье "Бергеман, Сибилла"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Бергеман, Сибилла

– Aucun, [Никакого,] – возразил виконт. – После убийства герцога даже самые пристрастные люди перестали видеть в нем героя. Si meme ca a ete un heros pour certaines gens, – сказал виконт, обращаясь к Анне Павловне, – depuis l'assassinat du duc il y a un Marietyr de plus dans le ciel, un heros de moins sur la terre. [Если он и был героем для некоторых людей, то после убиения герцога одним мучеником стало больше на небесах и одним героем меньше на земле.]
Не успели еще Анна Павловна и другие улыбкой оценить этих слов виконта, как Пьер опять ворвался в разговор, и Анна Павловна, хотя и предчувствовавшая, что он скажет что нибудь неприличное, уже не могла остановить его.
– Казнь герцога Энгиенского, – сказал мсье Пьер, – была государственная необходимость; и я именно вижу величие души в том, что Наполеон не побоялся принять на себя одного ответственность в этом поступке.
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.
– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.