Брукс, Голден

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Голден Брукс
Golden Brooks
Имя при рождении:

Голден Эмеда Брукс

Дата рождения:

1 декабря 1970(1970-12-01) (53 года)

Место рождения:

Сан-Франциско, США

Профессия:

актриса

Карьера:

1993 — наст. время

Голден Брукс (англ. Golden Brooks, род. 1 декабря 1970) — американская актриса, известная по своей роли в ситкоме «Подруги» (2000—2008).



Жизнь и карьера

Голден Брукс родилась в Сан-Франциско, Калифорния и закончила Калифорнийский университет в Беркли, а также получила степень магистра в колледже Сары Лоуренс. Она начала свою карьеру в начале девяностых годов с ролей на телевидении и в кино, а также выступала на сцене в таких постановках как «Для цветных девочек, которые подумали о самоубийстве, когда взошла радуга (англ.)» и «Ромео и Джульетта»[1].

Голден Брукс наиболее известна по своей роли Майи Уилкс в длительном комедийном сериале UPN/The CW «Подруги», в котором она снималась с 2000 по 2008 год, на протяжении всего периода трансляции шоу[1]. В перерывах между съемками в сериале она появилась в фильмах «Пришелец (фильм)», «Мотивы», «Салон красоты» и «Что-то новенькое», а после была гостем в сериалах «C.S.I.: Место преступления Майами» и «Бывшие».

В 2012 году Брукс присоединилась к актёрскому составу второго сезона сериала The CW «Зои Харт из южного штата» в роли Руби Джеффрис, кандидата на пост мэра города[2][3]. В 2014 году она начала сниматься в реалити-шоу TV One Hollywood Divas, в центре сюжета которого находятся пять темнокожих актрис, лучшие карьерные дни для которых уже давно позади[4][5].

Напишите отзыв о статье "Брукс, Голден"

Примечания

  1. 1 2 [movies.yahoo.com/person/golden-brooks/biography.html Golden Brooks- Biography]. Yahoo!. Проверено 19 октября 2012. [www.webcitation.org/6CzWuNRaE Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  2. Lesley Goldberg. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/hart-dixie-season-2-girlfriends-golden-brooks-352715 'Hart of Dixie' Enlists 'Girlfriends' Alum as Pal for Zoe (Exclusive)]. The Hollywood Reporter (21 июля 2012). Проверено 19 октября 2012. [www.webcitation.org/6CzWvzKVJ Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  3. Matt Richenthal. [www.tvfanatic.com/2012/07/golden-brooks-cast-on-hart-of-dixie-as/ Golden Brooks Cast on Hart of Dixie As...]. TVfanatic (22 июля 2012). Проверено 19 октября 2012. [www.webcitation.org/6CzWwsS37 Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  4. Tambay A. Obenson. [blogs.indiewire.com/shadowandact/tv-one-expands-diva-franchise-w-launch-of-hollywood-divas-elise-neal-golden-brooks-paula-jai-parker-countess-vaughn-lisa-wu TV One Expands ‘Diva’ Franchise w/ Launch of ‘Hollywood D - Shadow and Act]. Shadow and Act (16 May 2014).
  5. [michronicleonline.com/2014/10/08/golden-brooks-talks-hollywood-divas-drama-and-potential-girlfriends-film-2 Golden Brooks Talks ‘Hollywood Divas’ Drama - The Michigan Chronicle]. The Michigan Chronicle (8 October 2014).

Ссылки

Отрывок, характеризующий Брукс, Голден

Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]