Бутлегеры (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бутлегеры
The Bootleggers
Жанр

драма

Режиссёр

Рой Шелдон

Автор
сценария

Томас Фэллон

В главных
ролях

Уолтер Миллер
Пол Панцер

Длительность

неизвестно

Страна

США США

Год

1922

IMDb

ID 0012964

К:Фильмы 1922 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Бутлегеры» (англ. The Bootleggers) — немая черно-белая драма 1922 года. Экранизация бродвейской пьесы.



Сюжет

Хосе Фернан, главарь банды бутлегеров, имеет виды на продавщицу Хелен Барнс. С помощью авантюристки Олив Вудс он уговаривает Хелен и её сестру отправиться вместе с ним поплавать на яхте. Когда яхта выходит в море, Фернан уединяется с Хелен и начинает приставать к девушке. Она пытается добраться до рации и сообщить о его домогательствах, но тут начинается шторм и яхта терпит бедствие. Хелен едва успевает передать сигнал SOS.

На помощь девушке спешит её возлюбленный, летчик Джек Севилль, а тем временем шторм выбрасывает Фернана и сестер на заброшенный остров, где девушек берет под защиту местный отшельник. Вскоре на острове высаживается Джек и в драке одерживает верх над Фернаном. Затем всю компанию подбирает проплывающий мимо лайнер.

В ролях

Напишите отзыв о статье "Бутлегеры (фильм)"

Ссылки

  • О фильме на [tcmdb.com/TCMDB/title/title.jsp?stid=489479&atid=2961&category=overview TCMDB.com]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Бутлегеры (фильм)

– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.