Путешественник (телесериал)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Вперед, в прошлое! (телесериал)»)
Перейти к: навигация, поиск
Путешественник
Journeyman
Жанр

фантастика, фэнтези, мелодрама

В ролях

Кевин МакКидд
Гретчен Эголф
Мун Бладгуд

Страна

США США

Количество серий

13

Производство
Продюсер

Хуан Карлос Кото
Кевин Фоллс
Д. Орчи

Режиссёр

Алекс Грейвз

Сценарист

Кевин Фоллс
МакГиннесс
Том Зенгиорги

Хронометраж

42 мин.

Трансляция
Телеканал

NBC

На экранах

с 24 сентября 2007
по 19 декабря 2007

«Путешественник» (англ. Journeyman) — фантастический телесериал американского канала NBC. Отснят один сезон, сериал был закрыт.





Сюжет

Дэн Вассер был обычным журналистом, красивый дом, любящая жена Кэтти, ребёнок. Но внезапно всё изменилось — Дэн начал путешествовать во времени (в прошлое) и пытаться изменить судьбы людей. В одном из путешествий встречает бывшую невесту Ливию, погибшую в авиакатастрофе, тело которой так и не было найдено. Позже Дэн узнаёт, что она тоже «путешественница», но в отличие от него, живёт в прошлом, а путешествует в будущее.

Список серий

Номер эпизода Название (ориг.) Название (рус.) Описание
01 A Love of a Lifetime Пилотная серия
02 Friendly Skies Дружественные Небеса
03 Game Three «Третья игра»
04 The Year of the Rabbit Год кролика
05 The Legend of Dylan McCleen Легенда о МакКлине
06 Keepers Хранители
07 Double Down Двойная ставка
08 Winterland Уинтерленд
09 Emily Эмили
10 Blowback Ответный удар
11 Home by Another Way Возвращение домой
12 The Hanged Man Повешенный
13 Perfidia Перфидия

Интересные факты

  • Слово «Journeyman» переводится с английского на русский язык как: «наемный квалифицированный рабочий» или «ремесленник», «работающий».
  • Другое название сериала в России — «Вперёд, в прошлое!».

В главных ролях

Напишите отзыв о статье "Путешественник (телесериал)"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Путешественник (телесериал)

– Да ведь война, говорят, объявлена, – сказала гостья.
– Давно говорят, – сказал граф. – Опять поговорят, поговорят, да так и оставят. Ma chere, вот дружба то! – повторил он. – Он идет в гусары.
Гостья, не зная, что сказать, покачала головой.
– Совсем не из дружбы, – отвечал Николай, вспыхнув и отговариваясь как будто от постыдного на него наклепа. – Совсем не дружба, а просто чувствую призвание к военной службе.
Он оглянулся на кузину и на гостью барышню: обе смотрели на него с улыбкой одобрения.
– Нынче обедает у нас Шуберт, полковник Павлоградского гусарского полка. Он был в отпуску здесь и берет его с собой. Что делать? – сказал граф, пожимая плечами и говоря шуточно о деле, которое, видимо, стоило ему много горя.
– Я уж вам говорил, папенька, – сказал сын, – что ежели вам не хочется меня отпустить, я останусь. Но я знаю, что я никуда не гожусь, кроме как в военную службу; я не дипломат, не чиновник, не умею скрывать того, что чувствую, – говорил он, всё поглядывая с кокетством красивой молодости на Соню и гостью барышню.
Кошечка, впиваясь в него глазами, казалась каждую секунду готовою заиграть и выказать всю свою кошачью натуру.
– Ну, ну, хорошо! – сказал старый граф, – всё горячится. Всё Бонапарте всем голову вскружил; все думают, как это он из поручиков попал в императоры. Что ж, дай Бог, – прибавил он, не замечая насмешливой улыбки гостьи.
Большие заговорили о Бонапарте. Жюли, дочь Карагиной, обратилась к молодому Ростову:
– Как жаль, что вас не было в четверг у Архаровых. Мне скучно было без вас, – сказала она, нежно улыбаясь ему.
Польщенный молодой человек с кокетливой улыбкой молодости ближе пересел к ней и вступил с улыбающейся Жюли в отдельный разговор, совсем не замечая того, что эта его невольная улыбка ножом ревности резала сердце красневшей и притворно улыбавшейся Сони. – В середине разговора он оглянулся на нее. Соня страстно озлобленно взглянула на него и, едва удерживая на глазах слезы, а на губах притворную улыбку, встала и вышла из комнаты. Всё оживление Николая исчезло. Он выждал первый перерыв разговора и с расстроенным лицом вышел из комнаты отыскивать Соню.
– Как секреты то этой всей молодежи шиты белыми нитками! – сказала Анна Михайловна, указывая на выходящего Николая. – Cousinage dangereux voisinage, [Бедовое дело – двоюродные братцы и сестрицы,] – прибавила она.
– Да, – сказала графиня, после того как луч солнца, проникнувший в гостиную вместе с этим молодым поколением, исчез, и как будто отвечая на вопрос, которого никто ей не делал, но который постоянно занимал ее. – Сколько страданий, сколько беспокойств перенесено за то, чтобы теперь на них радоваться! А и теперь, право, больше страха, чем радости. Всё боишься, всё боишься! Именно тот возраст, в котором так много опасностей и для девочек и для мальчиков.