Гринберг, Брук

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Брук Гринберг
англ. Brooke Megan Greenberg
Место рождения:

Балтимор, Мэриленд, США

Место смерти:

Балтимор, Мэриленд, США

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Брук Ме́ган Гри́нберг (англ. Brooke Megan Greenberg; 8 января 1993, Балтимор24 октября 2013[1], Балтимор) — «девушка, которая не стареет»[2]. Родилась 8 января 1993 года в городе Рейстертаун (Мэриленд) кесаревым сечением на 36 неделе. Страдала неизвестным науке редким заболеванием, проявляющимся дезорганизацией и асинхронным замедлением развития органов и систем.

Масса тела девочки при рождении составляла 1840 г, в 10 месяцев — 3400. Максимальная масса тела была отмечена в возрасте 14 лет и составила 7250 граммов, рост стабилизировался на уровне 76 см. В 2009 году дентальный возраст составлял 8 лет, костный возраст — 10 лет.

В период внутриутробного развития регистрировались эпизоды ретардации. При рождении обнаружен ряд признаков аномального развития, включая агенезию мозолистого тела, которое развилось позже (к 14 годам) за исключением задней порции, включающей валик. Сохранялась тотальная гипомиелинизация. Тщательное изучение генотипа показало отсутствие дефектов. Единственной находкой группы специалистов под руководством Ричарда Уолкера[3] стало значительное укорочение (эрозия) теломер[4].

В возрасте 4 лет Брук впала в 14-дневный сон. Врачи сказали, что у неё опухоль головного мозга и она проживет ещё 48 часов. Опухоль позже регрессировала без лечения. Брук проснулась на четырнадцатые сутки, ей провели магнитно-резонансную томографию, и обнаружилось, что опухоль рассосалась самостоятельно. Перенесла несколько эпизодов прободения язвы желудка, эпизод инсульта с эпилептическим приступом. Страдала от дисфагии; питание осуществлялось через желудочный зонд. Гормональная терапия (СТГ) эффекта не дала.

Психофизическое развитие девочки было оценить сложно ввиду разноплановости отклонений (по различным шкалам — от 1 до 11 месяцев).

У Брук 3 сестры, развитие которых проходит без отклонений.



Интересные факты

Брук Гринберг — не единственный человек в истории, который «не взрослеет». Известны ещё два подобных случая: это 6-летняя Габриэль Кей из штата Монтана и 40-летний Никки Фримен из Австралии, который выглядит, как 10-летний ребёнок.

Напишите отзыв о статье "Гринберг, Брук"

Примечания

  1. [www.sollevinson.com/notice.php?lr=loc&id=24879 Sol Levinson - Memorial / Notice]
  2. [news.mail.ru/society/2686990 16-летняя девушка размером с младенца](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20090627120310/news.mail.ru/society/2686990 Архивировано из первоисточника 27 июня 2009].
  3. [www.rwalkerphd.com Richard F. Walker, Ph.D., R.Ph](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20100118133817/www.rwalkerphd.com/ Архивировано из первоисточника 18 января 2010].
  4. [dx.doi.org/10.1016/j.mad.2009.02.003 A case study of «disorganized development» and its possible relevance to genetic determinants of aging. Walker, Pakulac, Sutcliffe, Kruk, Graakjaer, Shay. Mechanisms of Ageing and Development, 130 (2009), 350—356].

Ссылки

  • [youtube.com/watch?v=LI4O1DH-FlY Репортаж о Брук Гринберг, Рен-тв] на YouTube
  • [www.kp.ru/daily/24316/510154/ 16-летняя девочка, похожая на младенца, может раскрыть секрет вечной молодости]. [www.webcitation.org/6CdnKSsWG Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012].
  • [abcnews.go.com/2020/Health/Story?id=7880954&page=1 Doctors Baffled, Intrigued by Girl Who Doesn’t Age]. [www.webcitation.org/6CdnP87U2 Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]. (англ.)
  • [www.thaindian.com/newsportal/world/brooke-greenberg-no-need-to-stop-aging_100209043.html Brooke Greenberg: No Need To Stop Aging]. [www.webcitation.org/6CdnQsVPf Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]. (англ.)
  • [www.msnbc.msn.com/id/9778227/ A child frozen in time]. [www.webcitation.org/6CdnRjFXv Архивировано из первоисточника 3 декабря 2012]. (англ.)

Отрывок, характеризующий Гринберг, Брук

– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.